Анданте маэстозо плетнев ноты

Петр Ильич Чайковский — Щелкунчик

Пётр Ильич Чайковский (25 апреля (7 мая) 1840, в селении при Камско-Воткинском заводе Вятской губернии, ныне город Воткинск, Удмуртия — 25 октября (6 ноября) 1893, Санкт-Петербург) — великий русский композитор, один из лучших мелодистов, дирижёр, педагог, музыкально-общественный деятель. Отец — Илья Петрович Чайковский (1795 — 1880).

Окончил Училище правоведения в Петербурге (1859), служил в Министерстве юстиции (до 1863). С 1861 занимался в Музыкальных классах Русского музыкального общества (РМО), преобразованных в 1862 в Петербургскую консерваторию, которую окончил в 1865 по классу сочинения у А. Г. Рубинштейна. В 1866–78 профессор Московской консерватории (классы свободного сочинения, теории, гармонии и инструментовки).

Чайковский активно участвовал в музыкальной жизни Москвы, здесь издавались и исполнялись его произведения, определились основные жанры творчества. Результатом знакомства в 1868 году и творческих контактов с членами «Могучей кучки» явилось создание программных симфонических произведений (по совету М. А. Балакирева написана увертюра-фантазия Ромео и Джульетта (1869), симфония Манфред, (1885); В. В. Стасов подсказал Чайковскому замысел симфонии фантазии «Буря», (1873).

Творчество 70-х гг. отличают напряжённость исканий, многообразие художественных интересов. В кон. 70-х гг. Чайковский пережил тяжёлый душевный кризис, вызванный перенапряжением творческих сил, а также обстоятельствами личной жизни. В течение нескольких лет жил преимущественно за границей (главным образом в Швейцарии и Италии). В эти годы немаловажными для Чайковского были материальная поддержка и переписка (1876–90) с Н. Ф. фон Мекк. В сер. 80-х гг. Чайковский возвратился к активной музыкально-общественной деятельности. В 1885 избран директором Московского отделения РМО, способствовал поднятию уровня музыкальной культуры Москвы. С 1885 постоянно жил в Подмосковье — в окрестностях г. Клин (Майданово, Фроловское), с 1892 — в самом Клину, где после смерти композитора открыт мемориальный дом-музей. С конца 1880-х гг. много выступал как дирижёр в России и за рубежом. Концертные поездки укрепили творческие и дружеские связи Чайковского с западноевропейскими музыкантами (Ханс фон Бюлов, Эдвард Григ, Антонин Дворжак, Густав Малер, Артур Никиш, Камиль Сен-Санс и др.).

Читайте также:  Карильон ноты для гитары

Творчество
В творчестве Чайковского, в котором ведущими были опера и симфония, представлены почти все музыкальные жанры. В музыке отразились глубокие социально-этические конфликты, рождённые русской действительностью 2-й пол. 19 века. Заметно усиление трагического начала в произведениях последних лет (особенно в опере Пиковая дама и 6-й симфонии). Содержание музыки Чайковского универсально: охватывает образы жизни и смерти, любви, природы, детства, окружающего быта, в ней по-новому раскрываются произведения русской и мировой литературы — А. С. Пушкина и Н. В. Гоголя, Шекспира и Данте. Музыка Чайковского обнаруживает глубокие связи с творчеством Л. Н. Льва Николаевича Толстого, Ф.М. Достоевского, И. С. Тургенева, А. П. Чехова. В музыке Чайковского нашли претворение глубокие процессы духовной жизни, сомнение, отчаяние и порыв к идеалу.

* Чайковский в 1890 году в своей записной книжке писал наброски к сочиняемой им «Пиковой даме». И вот на одном листке записана торопливым почерком, очевидно только что придуманная им тема (мелодия), которую играют скрипки в самом начале четвертой картины — «Спальня графини». Это одно из лучших мест оперы. Чайковский записал в книжечке начало этой мелодии — и приписал: «и тому подобное эротическое нытье…»

Источник

Чайковский, балет «Щелкунчик» — ноты для фортепиано

Сложно найти произведение, которое ассоциируется с Новым годом больше, чем балет «Щелкунчик» Петра Чайковского. Впервые поставлена на театральной сцене в 1892 году, этот спектакль совершила триумфальное шествие сквозь века, ее сюжет и музыка и сегодня вдохновляют на творчество не только танцовщиков и хореографов, но и мультипликаторов, режиссеров кино, постановщиков мюзиклов и, конечно же, представителей видов спорта, граничащих с искусством.

Скачать ноты для фортепиано произведений из балета «Щелкунчик».

Ноты для фортепиано марша из балета «Щелкунчик»

Ноты для фортепиано балета «Щелкунчик» для начищающих пианистов (детей)

Если ноты покажутся Вам слишком сложными, рекомендуем облегченное переложение для фортепиано Н.Адлер:

МЫ ВКОНТАКТЕ — Подпишитесь, чтобы не пропустить новинки

Популярные ноты:

Secret Garden
Queen
David Lanz
Williams John
Океан Эльзы
Валерия
Зейдлер Гаэтано

О балете «Щелкунчик»

Начнем не с музыки Петра Чайковского и даже не из сказки Эрнста Теодора Амадея Гофмана «Щелкунчик и Мышиный король», а из деревянной игрушки. Ее оригинальное название Nussknacker, что в переводе с немецкого означает «щипцы для колки орехов». Этой игрушке, оказывается, более 300 лет! А создана она, как утверждает большинство источников, в немецком Зайфене.

Классический вид механического солдатика: одет в мундир, он блестит от лака, на голове — треугольная форменная шляпа, из-под которого выглядывает косичка, имеет бороду из кроличьего меха, в руках держит сабельку. И самая главная его примета – большая челюсть: кладете туда орех, дергаете за косичку – и зубы Щелкунчика легко раскалывают твердую скорлупу. Именно такие игрушки пользовались большим спросом на ярмарке 1699 г. в Лейпциге, куда их за триста километров привез крестьянин Иоганн Химан. С тех пор каждый мастер Зайфена считал за честь сделать своего фирменного Зубастика. Именно эта игрушка и вдохновила немецкого писателя Гофмана написать сказку «Щелкунчик и Мышиный король», опубликованную 1816 г.

В Российской империи первые издания этого сочинения появились в 1830-е гг Долгое время велись споры относительно перевода названия сказки: «Грызун орехов», «Щелкун», «Человечек-щелкушка», «Орешарка» – вариантов предлагалось много. Общепринятое название «Щелкунчик» закрепилось именно благодаря балету Чайковского.
У завсегдатаев балета часто возникает вопрос: почему в театральных программках к спектаклю фигурируют разные имена главной героини – то Клара, то Маша? В тексте Гофмана девочка зовется Марихен. Но поскольку во время написания либретто (литературной основы балета) хореограф Мариус Петипа, француз по происхождению, использовал не немецкий оригинал, а перевод Александра Дюма-отца, то вполне логичным было бы, если бы избранница принца-Щелкунчика имела бы имя Мари. Однако либреттист назвал главную героиню Кларой – у Гофмана так называется кукла девочки. Превращение Клары на Машу на российской сцене произошло во время Первой мировой войны – из-за политических мотивов, поскольку Германия и царская Россия воевали по разные стороны.

Конфеты от чайковского

Идея перенести сюжет сказки Гофмана на балетную сцену принадлежала директору Императорских театров Ивану Всеволжскому, который и заказал композитору музыку для будущей постановки.
Премьера состоялась 6 декабря 1892 г. на сцене Мариинского театра в Санкт-Петербурге. Тогда в спектакле приняли участие почти все ученики театральной школы императорской труппы. После завершения спектакля юные исполнители получили от Петра Чайковского по коробке конфет, а сам балет начал традицию выводить на большую сцену юных танцоров.

Несмотря на сказочность сюжета, балет, как и первооснова Гофмана, имеет глубокий философский подтекст: иллюзорность линии, что отделяет реальность от мечты-сна, соотношение «детского» и «взрослого», чудаковатости и мудрости, вечная как мир борьба добра и зла и сила любви, которая побеждает все. Ну а по музыкальной составляющей, то по богатству мелодий «Щелкунчик» ничуть не уступает другим балетам Чайковского – «Лебединому озеру» и «Спящей красавице».
Как и либретто, хореографический текст спектакля разработал Мариус Петипа, но из-за болезни не смог довести дело до конца. Непосредственно на сцене его идеи воплотил Лев Иванов. Впоследствии к интерпретации «Щелкунчика» присоединились такие известные балетмейстеры, как Александр Горский, Федор Лопухов, Василий Вайнонен. Настоящей жемчужиной в короне балетного искусства считается постановка Юрия Григоровича в Большом театре в Москве (1966 г., главные партии исполнял знаменитый дуэт Екатерина Максимова и Владимир Васильев).

На мировую сцену «Щелкунчик» вышел после 1917 г., когда главный режиссер балетной труппы Мариинки Николай Сергеев, эммигрировал из большевистской России и забрал с собой музыкально-хореографический текст самых известных балетов театра – так называемую коллекцию Сергеева. Раритеты и теперь хранятся в Гарвардском университете, а балетные шедевры Мариинки, «Щелкунчик» в частности, разошлись миром.
В Америке балетная история о превращении игрушки в прекрасного принца по-настоящему популярной стала в 1954 году – благодаря знаменитой постановке Джорджа Баланчина. С тех пор «Щелкунчик» и приобрел славу главной рождественской сказки. Появились многочисленные переводы этой балетной истории в интерпретации Рудольфа Нуриева, Михаила Барышникова, Мориса Бежара, Мэтью Борна. Кроме классического варианта «Щелкунчика» существуют десятки, если не сотни, постановок средствами современной хореографии. Некоторые – на грани эпатажа, когда у зрителя после просмотра невольно возникает мысль: «Хорошо, что Гофман, Чайковский и Петипа всего этого не видят»…
С другой стороны, новый взгляд на классику изрядно популяризирует гениальную музыку Чайковского. Драматический театр, кино, анимация, цирк – в каждом из этих жанров нашлись желающие рассказать историю Щелкунчика средствами своего искусства. Конечно же, не остались равнодушными к этой теме и мастера ледовой хореографии.

Источник

П. Чайковский — М. Плетнев. Концертные сюиты из балетов «Спящая красавица» и «Щелкунчик» для фортепиано.

Концертная сюита из балета «Спящая красавица»
1. Пролог
2. Танец пажей
3. Видение
4. Andante
5. Фея серебра
6. Кот в сапогах и белая кошечка
7. Гавот
8. Щебечущая канарейка
9. Красная Шапочка и Волк
10. Adagio
11. Финал
Концертная сюита из балета «Щелкунчик»
1. Марш
2. Танец феи Драже
3. Тарантелла
4. Интермеццо
5. Трепак
6. Китайский танец
7. Andante maestoso

Concert Suite from the Ballet «The Sleeping Beauty»
1. Prologue
2. Dance of Pages
3. Vision
4. Andante
5. Fairy of Silver
6. The Pussed Tom-Cat and the White Cat
7. Gavotte
8. The Singing Canary
9. Little Red Riding Hood and Wolf ‘.
10. Adagio
11. Finale
Concert Suite from the Ballet «The Nutcracker»
1. March
2. Dance of Sugar-Plum Fairy
3. Tarantella
4. Intermezzo
5. Trepak (Russian Dance)
6. Chinese Dance
7. Andante maestoso

Kontsertnaja sjuita iz baleta «Spjaschaja krasavitsa»
1. Prolog
2. Tanets pazhej
3. Videnie
4. Andante
5. Feja serebra
6. Kot v sapogakh i belaja koshechka
7. Gavot
8. Schebechuschaja kanarejka
9. Krasnaja Shapochka i Volk
10. Adagio
11. Final
Kontsertnaja sjuita iz baleta «Schelkunchik»
1. Marsh
2. Tanets fei Drazhe
3. Tarantella
4. Intermetstso
5. Trepak
6. Kitajskij tanets
7. Andante maestoso

Источник

Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу:
Чайковский Andante Maestoso

Перевод: IV. Финал. Чайковский , Петр. Анданте величественно-Аллегро Vivace. Симфония № 5, Op.64. Полные результаты.

Перевод: IV. Финал. Чайковский , Петр. Анданте -Аллегро величественно Lugubre. Симфония № 1, Op.13. Версия B. Полные результаты.

Перевод: И. Анданте не слишком много и величественный. Чайковский , Петр. Фортепианный концерт № 1, Op.23. 2 фортепиано. Версия.

Перевод: II. Финал. Чайковский , Петр. Аллегро величественно. Анданте и финал, Op.79. Механизмы и переложения.

Перевод: Чайковский , Петр Ильич. Чайковский , Петр Ильич. 2 пианино 4 руки. Главная ноты.

Перевод: Чайковский , Петр Ильич. Чайковский , Петр Ильич. 2 пианино 4 руки. II. Andantino semplice. III. Аллегро кон Фуоко.

Перевод: Чайковский Симфония № 5, Часть IV — Труба в Bb 2. Чайковский Симфония № 5, Часть IV — Труба в Bb 2. Транспонированной Часть.

Перевод: Симфонические Классика — 2-е издание. Чайковский . Allegro Maestoso и Cantabile Темы из фортепианного концерта № 1 ми минор.

Перевод: Чайковский Симфония № 5, Часть IV — Кларнет в Bb 2. Чайковский Симфония № 5, Часть IV — Кларнет в Bb 2. , Соч. 64. , Op. .

Перевод: Скрипка Классика. Un Poco Andante из ÂSonata ре губ. ЧАЙКОВСКИЙ . Различный. Фортепиано: ноты. Скрипка соло ноты.

Перевод: Петр Ильич Чайковский . Piano Solo ноты. Symphonies Nos 4-6 for Solo Piano composed by Peter Ilyich Tchaikovsky. Для фортепиано.

Перевод: Спящая Красавица и Щелкунчик Suites. Петр Ильич Чайковский . Piano Solo ноты. 1840-1893. Аранжировка Михаила Плетнева. Для фортепиано.

Источник

Andante maestoso

Мне посчастливилось в 1978 году посмотреть по телевизору — целиком! — конкурс им. Чайковского, кажется, IV, на котором Плетнёв получил гран-при.
Помню, мне тогда очень понравился французский пианист Паскаль Девуайон — изумительный Сен-Санс звучал у него!
И я «болела» за него, а не за нашего Плетнёва.
Но вот последний тур конкурса, I-й концерт Чайковского, играет Девуайон, закрыв глаза — тонко, одухотворённо, пронзительно нежно — я обливаюсь слезами.
И выходит Плетнёв, спокойный, без внешних эффектов, играет тот же концерт.
Боже! Тут не я одна — все почувствовали.

Плетнёв играет Чайковского как никто иной.
Чайковского, как и Шопена, редко исполняют прилично — то в слащавость впадают, то в чрезмерную патетику, то ещё хуже: сухо и деревянно играют.
Загадочные славянские души. Как их играть?
(Как на них играть? Гамлет, издевательски предложивший сыграть на флейте. )
А что касается балетов Чайковского — тут у меня есть одна дурацкая особинка: я не могу их смотреть, меня «царапает» классическая хореография М.Петипа и даже Ю.Григоровича. В Чайковском такая страсть и мощь, такое величие, которые, по моему ощущению, не в состоянии передать классический балет — я, глядя на сцену, сжимаю кулаки и тяжело дышу, мне хочется взорвать все эти красоты — но авангардная постановка Чайковского тоже неприемлема. Это Вам не «Весна священная», не а-ля рюс.
И что прикажете делать?
Не смотреть.
Закрываю глаза, пытаюсь наслаждаться музыкой — тоже не то. Всё очень ритмично. Нет динамики.

Плетнёв открыл мне НАСТОЯЩЕГО Чайковского.
Его транскрипции «Щелкунчика» примирили меня с балетной музыкой великого композитора.
Особенно это Andante maestoso.
Ведь сказка Э.Т.А.Гофмана «Щелкунчик и мышиный король» — рождественская сказка.
О любви торжествующей, о доброте и верности, пробивающихся сквозь все злые козни бытия.
И, наверное, никто, кроме Чайковского, не смог бы дать ТАК почувствовать эту силу — силу любви — потому что всё, что выходит из-под его пера, окрашено трагизмом, слушая его, понимаешь, что ничто легко не даётся, за прекрасное и светлое надо платить огромную цену, и чтобы высоко поднять факел своего сердца — иногда надо разорвать себе грудь, пойти на крест, выиграть битву.
Рождественские чудеса не так просты и сусальны, как кажется.
Надо быть Чайковским, чтобы ТАК интерпретировать Гофмана.
Надо быть Плетнёвым, чтобы ТАК передать эту интерпретацию.

Слова Волшебника из «Обыкновенного чуда»: «Слава храбрецам, которые осмеливаются любить — так, будто они вечны!»

Источник

Оцените статью