- Арабский танец, Л. Вигдорович
- Danse Arabe par L. Wigdorowitch
- Киев, Леон Идзиковский, 1910—1913
- Арабский танец ноты для фортепиано
- Новый альбом известных салонных танцев (14 пьес)
- Санкт-Петербург, Н. Х. Давингоф, 1906—1913
- Арабские грёзы (из Алжирской сюиты), Сен-Санс, транскрипция Огюста Дюрана
- Rêverie d’un soir, [Rêverie Arabe], Camille Saint-Saёns—[August Durand]
- Санкт-Петербург, Музыкальное приложение к журналу «Звезда», 1889
- «Для маленьких ручек и ножек»
- Альбом 12 детских лёгких танцевальных пьес для фортепиано в аранжировках Бориса Фёдоровича Кейль
- Санкт-Петербург, Юлий Генрих Циммерман, 1901
Арабский танец, Л. Вигдорович
Danse Arabe par L. Wigdorowitch
Киев, Леон Идзиковский, 1910—1913
Антикварные ноты для фортепиано
Арабский танец, Л. М. Вигдорович, опус 64
Киев, издатель Леон Идзиковский, комиссионер Киевского отделения Императорского русского музыкального общества, поставщик Варшавского музыкального института, Крещатик № 29, выпуск 1910—1913 гг.
Редкое старинное издание представляет необычную ориентальную пьесу ныне забытого композитора Л. М. Вигдоровича. Музыка напоминает туманный томно-султанско-гаремный танец одалисок, хотя, может быть, это всего лишь неторопливое движение восточного каравана под стук барабанов.
Простая лишь на первый взгляд, эта интересная пьеса требует определенного чувства ритма и мечтательного настроя от исполнителя.
Особого внимания заслуживает обложка с великолепным рисунком эпохи стиля ар нуво. Фантастическое красное Солнце клонится к закату на фоне темно-синего неба, пирамид и четырех пальм. Под пальмами — множество следов, оставленных, возможно, вышеупомянутыми одалисками, сбежавшими из гарема.
Два верблюда, очевидно, строго охраняют издательские права г-на Идзиковского (один — в Киеве, другой — в Варшаве) и несут на своих горбах многочисленные пакеты пользовательских соглашений.
На оборотной стороне обложки — превосходный фотографический портрет автора — мэтра киевской салонной музыки начала ХХ века г-на Вигдоровича, а также реклама его сочинений в изданиях музыкального магазина Идзиковского.
Источник
Арабский танец ноты для фортепиано
Автор: П. Чайковский
Год: 2015
Издательство: MPI
Страниц: 32
Формат: PDF
Размер: 18,8 МВ
Язык: русский
Сборник из серии «Знакомство с шедеврами классики» предлагает облегченное переложение для фортепиано фрагментов балета П.И. Чайковского «Щелкунчик». Издание дополнено яркими иллюстрациями, краткими сведениями о произведении и биографии композитора. Благодаря великолепной музыке Чайковского дети и взрослые смогут побывать в сказочной музыкальной стране, где сбываются все желания и побеждают справедливость, любовь и добро.
СОДЕРЖАНИЕ:
От издательства
Пётр Ильич Чайковский
Биографическая справка
Содержание балета
Увертюра
Встреча гостей
Марш
Советник Дроссельмейер
Клара и Щелкунчик
Гросфатер
Па-де-де Клары и принца Щелкунчика
Вальс снежинок
Испанский танец (Шоколад)
Арабский танец (Кофе)
Китайский танец (Чай)
Русский танец (Трепак)
Танец пастушков
Мамаша Жигонь и паяцы
Вальс цветов
Финальный вальс
СКАЧАТЬ \ DOWNLOAD:
Источник
Новый альбом известных салонных танцев (14 пьес)
Санкт-Петербург, Н. Х. Давингоф, 1906—1913
Альбом известных салонных танцев для фортепиано, [14 популярных пьес разных авторов]
Санкт-Петербург, Музыкальный магазин и отделение модных журналов Николай Христианович Давингоф, Гостиный двор № 12, выпуск 1906—1913 гг.
1. Испанские глазки, Па-д’Эспань. М. Штейнберг, опус 109
2. Па-де-катр, посвящается мсье А. Л. Батюшкову, соч. Н. Зубов, опус 31 — Pas de Quatre, Polisson, dédiée à Mr. A. L. de Batushkoff, par N. de Zouboff, op. 31
3. Гавот Принцесса, Альфонс Цибулька, опус 334 — Gavotte de la Princesse. A. Czibulka, op. 334
4. Новый салонный танец Миньон, Оскар Морли — Nouvelle danse de salon Mignon, Oscar Morley
5. Чардаш (Ритка), аранжировал Б. Ф. Клинов
6. Помпадур. К. Эйхфус, опус 22
7. Аркадиен, новый салонный танец, сочинил Р. М. Кромптон в Лондоне, музыка О. Морлей — L’Arcadien, danse noble nouvelle composée par R. M. Crompton à Londre, O. Morley
8. Полька Бабочка, новый салонный танец, составил Артист балетной труппы Императорских театров Н. Н. Яковлев [на мотив марша «Почта Вашингтона», Дж. Ф. Суза] — Polka Papillon, The Washington Post march by J. Ph. Sousa
9. Па-де-патинер (Конькобежцы, Фигуристы), новый салонный танец, Жув, опус 21 — Pas de Patineurs (Skating), nouvelle danse de salon, Jouve, op. 21
10. Крейц (Кросс) полька, аранжировал П. Гросс — Kreuz Polka
11. Шотландский танец
12. Малороссийский казачок
13. Краковяк — Cracovienne
14. Па-зефир, К. А. Розанов — Sans Facon, Pas Zéphyr. K. A. Rosanoff
Антикварный альбом Давингофа представляет своеобразный дайджест модных танцев, изданных ранее по отдельности (об этом свидетельствуют различные номера печатных досок на страницах).
Танцевальный бум эпохи 1890—1900-х годов породил такое множество сочинений этого жанра, какое, вероятно, не было придумано за всё предыдущее столетие. Некоторые пьесы — российских авторов; другие же представляют собой иностранные сочинения, аранжированные уже в России специально как новый салонный танец. Например, известный американский Washington Post March by John Sousa представлен в виде Polka Papillon (Полька Бабочка) Артиста Императорских театров Н. Яковлева.
Данный сборник издан без описаний фигур (движений). Вероятно, к этому времени все эти танцы были уже настолько всем известны, что объяснения были бы излишними.
Источник
Арабские грёзы (из Алжирской сюиты), Сен-Санс, транскрипция Огюста Дюрана
Rêverie d’un soir, [Rêverie Arabe], Camille Saint-Saёns—[August Durand]
Санкт-Петербург, Музыкальное приложение к журналу «Звезда», 1889
Старинные ноты для фортепиано
Вечерние грёзы (Арабские грёзы) из Алжирской сюиты, Камиль Сен-Санс, транскрипция — Огюст Дюран
Санкт-Петербург, издание Музыкальных приложений журнала «Звезда», выпуск сентября 1889 года.
Легенда гласит: в 1870-х годах Сен-Санс совершил путешествие в Алжир (который был в то время департаментом Франции) и, посещая некий городок Блида (Blida), набросал небольшую очаровательную композицию для оркестра «Арабские грёзы». Впоследствии эта музыка стала третьей частью так называемой Алжирской сюиты (Suite Algérienne, 1880), но уже под другим названием: «Вечерние грёзы в Блиде». Энциклопедия Брокгауза и Ефрона (помимо прочего) сообщает:
« Блида (Blidah) — укрепленный город в Алжирском департаменте, в 260 м над уровнем моря, у Вади-Кебира, в равнине Метиджа, у северного подножия Атласских гор, соединенный железной дорогой с Алжиром. Он окружен роскошными пастбищами, фруктовыми и цветочными садами, знаменитыми померанцевыми плантациями, а также лимонными, гранатовыми, тутовыми, финиковыми и лавровыми насаждениями, обильно снабжаемыми водою Вади-Кебира » .
Старинное русское издание журнала «Звезда», очевидно, в точности повторяет текст первого парижского издания Дюрана (Durand) в фортепианной транскрипции самого издателя, Огюста Дюрана.
Очаровательнейшая из пьес Сен-Санса обволакивает слушателя нежным ориентальным гипнотизмом, который, однако же, весьма далёк от настоящей реальной арабской музыки; это лишь мечты европейца о сладостном, непонятном и сказочном Востоке.
Интересно, что в 1905 году 70-летний Сен-Санс записал собственное исполнение этой пьесы на аппарате Welte-Mignon — электро-механическом записывающем фортепиано.
Источник
«Для маленьких ручек и ножек»
Альбом 12 детских лёгких танцевальных пьес для фортепиано в аранжировках Бориса Фёдоровича Кейль
Санкт-Петербург, Юлий Генрих Циммерман, 1901
Старинные детские ноты для фортепиано
Для маленьких ручек и ножек. Новый альбом самых любимых современных танцев в лёгком переложении для фортепиано в 2 руки для юности в аранжировке Б. Ф. Кейль
Санкт-Петербург, собственность издателя Юлий Генрих Циммерман (№ 6209), дозволено цензурой в Санкт-Петербурге 16 июня 1901 года.
Содержание:
1. Да здравствует Европа! (Heil Europa!). Марш. Ф. фон Блон, опус 75
2. Полевые цветочки (Bleuets et coquelicots). Вальс. Э. Вальдтейфель, опус 259
3. Улыбка апреля [Монте-Карло] (Sourire d’avril). Вальс, М. Депре
4. Ту-са. Кадриль из цыганских песен. Б. Кейль, опус 140
5. Новая Венгерка (Nouvelle Hongroise). Н. Артемьев, опус 249
6. Чудо-полька (Tschudo-Polka). Дж. де Ботари, опус 31
7. Новый Па-де-катр (Nouveau Pas de quatre). П. Гросс
8. Па-де-патинер (Pas des patineurs). Э. Жюв, опус 21
9. Péché mignon. Шакон. Н. Зубов, опус 70
10. Изящество (L’Elégance). Миньон. Ж. Финокки, опус 46
11. Помпадур (Pompadour). Б. Кейль, опус 139
12. Пахита. Па-д’эспань (Pachita. Pas d’Espagne). Б. Кейль, опус 137
Источник