Арабское танго батыр закиров ноты

Ботир Зокиров — Арабское танго. | Текст песни и Перевод на русский

За все тебе спасибо,
За то, что мир прекрасен,
За то, что ты красива
И взор твой нежен и ясен.
За то, что так люблю я,
Хоть ты меня не любишь,
За все мечты мои, за муки,
Благодарю я тебя.

Украшаешь весь мир ты собою,
Согреваешь весь мир ты собою.
Ты, как Нил широководный весною, *
Я ж только первый над твоею волною.

Сколько лет мои глаза тебя искали,
Сколько лет мои к тебе тянулись руки.
Потому теперь и в счастье и в печали
Как молитву одно я твержу:

За все тебе спасибо,
За то, что мир прекрасен,
За то, что ты красивый
И взгляд твой нежн и ясен.
За то, что так люблю я,
Пускай меня не любишь,
За все мечты, за муки,
Благодарю я тебя. (Благословляю тебя)
1959
————-
Музыка и слова (на арабском яз.): Farid Al-Attrash (Фарид Эль Атраш).
Русский текст: Н. Доризо
Kochanov (remastering)

* вариант двустишия:
Ты, как чайка, играешь со мною
И летишь над морскою волною.

—————-
Ya Zahratan Fi Khayali (Цветок моих фантазий, грёз)

ya zahratan fi khayali
raitouha fi fouadi
ya zahratan fi khayali
raitouha fi fouadi
gannat alai hai al layali
wa adhbalat’ha al ayadi
Wa shaghalat’ha al’ayoun
famat asahrou al goufoun

Читайте также:  Ibanez лады для гитар

Ya gharami koullou shain da’ mini
fanaza’tou al houbba min qalbi wa rouhy
Ya gharami koullou shain da’ mini
fanaza’tou al houbba min qalbi wa rouhy
wa wahabtou al’oumra awtari wa lahni
wa taghanaytou fadawytou gourouhy
Ana tayroun fi rubba al fann ioughani
litouyour lizouhour fi al ghoushoun

gannat alai hai al layali
wa adhbalat’ha al ayadi
Wa shaghalat’ha al’ayoun
famat asahrou al goufoun

Ya gharami koullou shain da’ mini
fanaza’tou al houbba min qalbi wa rouhy
Ya gharami koullou shain da’ mini
fanaza’tou al houbba min qalbi wa rouhy
wa wahabtou al’oumra awtari wa lahni
wa taghanaytou fadawytou gourouhy
Ana tayroun fi rubba al fann ioughani
litouyour lizouhour fi al ghoushoun

ya zahratan fi khayali
raitouha fi fouadi
ya zahratan fi khayali
raitouha fi fouadi
gannat alai hai al layali
wa adhbalat’ha al ayadi
Wa shaghalat’ha al’ayoun
famat asahrou al goufoun

Raddy gamalak almahroum wa alkhali
La tatma’y fi fouadi innouh sali
shaghaltou ‘anou byahlamy wa amaly
Kaan houbbak lam youkhatir ‘ala baly
1959
———————
ي

يا زهرة في خيالـــي رعيتها فــي فؤادي
جنت عليها الليالـــي و أذبلتها الأيــــادي
و شغلتها العيـــــون فمات سحر الجفون

يا غرامي كل شئ ضاع منــــي فنزعت الحب من قلبي و روحي
و وهبت العمر أوتاري و لحني و تغنيت فداويت جروحـــــــــي
أنا طيرٌ في ربي الفن يغنـــــــي لط

Источник

Минусовка «Закиров Батыр – Арабское танго».

Для ценителей творчество узбекского певца Батыра Закирова..

доступно только зарегистированным пользователям.

Сказали «Cпасибо» (32) :

Исполнитель Закиров Батыр
Название Арабское танго Найти похожие треки
Характеристики 06:13, 11,21 Мб. Частота записи: 44 kHz. Битрейт: мастер запись
Дата добавления 28 Января 2014 г.
Просмотров / Скачиваний 6199 / 222
Теги
Прослушать (минус)

Текст песни «Закиров Батыр – Арабское танго»

Ya Zahratan Fi Khayali (Цветок моих фантазий, грёз)

ya zahratan fi khayali
raitouha fi fouadi
ya zahratan fi khayali
raitouha fi fouadi
gannat alai hai al layali
wa adhbalat’;ha al ayadi
Wa shaghalat’;ha al’ayoun
famat asahrou al goufoun

Ya gharami koullou shain da’ mini
fanaza’tou al houbba min qalbi wa rouhy
Ya gharami koullou shain da’ mini
fanaza’tou al houbba min qalbi wa rouhy
wa wahabtou al’oumra awtari wa lahni
wa taghanaytou fadawytou gourouhy
Ana tayroun fi rubba al fann ioughani
litouyour lizouhour fi al ghoushoun

gannat alai hai al layali
wa adhbalat’;ha al ayadi
Wa shaghalat’;ha al’ayoun
famat asahrou al goufoun

Ya gharami koullou shain da’ mini
fanaza’tou al houbba min qalbi wa rouhy
Ya gharami koullou shain da’ mini
fanaza’tou al houbba min qalbi wa rouhy
wa wahabtou al’oumra awtari wa lahni
wa taghanaytou fadawytou gourouhy
Ana tayroun fi rubba al fann ioughani
litouyour lizouhour fi al ghoushoun

ya zahratan fi khayali
raitouha fi fouadi
ya zahratan fi khayali
raitouha fi fouadi
gannat alai hai al layali
wa adhbalat’;ha al ayadi
Wa shaghalat’;ha al’ayoun
famat asahrou al goufoun

Raddy gamalak almahroum wa alkhali
La tatma’y fi fouadi innouh sali
shaghaltou ‘anou byahlamy wa amaly
Kaan houbbak lam youkhatir ‘ala baly
1959

Я ЗАХРАТАН ФИССУАЛИ,РООЙТУХАК ФИССУАЛИ,/2
ГАНАТ ХАЛАЙ ХАЛЯДИ,ВА ХАББАНАТ ХАЛЯДИ,
ВА ШАГАЛАТ ХАЛИЛ У,ТОМ МАТА САХРУ ЗУХУР

ХЕЙ ЯЗАРАНИ ГУНИ ШАИМ ДУААНИ,
ХЕЙНА ЗАДУЛХАБ,БАЛУЛ ХАМ ДУАРУГУ,
ВА УВВАХАБ ДУЛ ХАМРА АВСАРУ АРРАХУ,
ВАТТИ АЛАЙ ХУМ ВАБАДАЙ ВАЙ ТУГУРУХЕ,
ЯНА ТАЙРУН,ФИРЕ БАЙТАН МИГАНИ ТЮБУССУМ/3,
*********************************************************
**********************************************************
РОББИЛ ГАМАЛАКИ,ЛЕЛУ МАХРУМИ ВАЛХА ЛИЛЛА,
САБМАХИ ФИФУ АДИЛ МАХБУ СААЛИ,
РОББИЛ ГАМАЛАКИ,ЛЕЛУ МАХРУМИ ВАЛХА ЛИЛЛА,
САБМАХИ ФИФУ АДИЛ МАХБУСА,
ШУКЕЛ СУАЛХУ,БИХАКЛАНИ,Ю ХАММАНИ,
БИ ХАЛ НАСУ БУК ИЛЛАЛ,
ХААЛАН ЯСУАЛИ,
ХААЛАН ХАЛИ ЗАЛИ——

Источник

LiveInternetLiveInternet

Рубрики

  • Пером и кистью. (2736)
  • TV. Кино и Подмостки (1693)
  • Обо всем (1468)
  • Интересно (1007)
  • Кумиры (847)
  • Видео/Фото/Фильмы/Концерты. (825)
  • Старый, добрый шлягер (795)
  • Музыканты,художники, композиторы, поэты, писатели (730)
  • Истории (710)
  • Аудиоальбомы (691)
  • Джаз,Рок,Блюз. (689)
  • СуперStars (610)
  • УЛЫБНЕМСЯ И МЫ (483)
  • Суперхит XX века (470)
  • Звезды в «Музыкальной гостиной» (410)
  • «СССР» — ретро (382)
  • Бельканто (Любимые голоса) (288)
  • Одесские истории (234)
  • Русский шансон (234)
  • Культура, искусство, история (233)
  • Музыка на века (225)
  • Легенды русского шансона. (218)
  • Опера, оперетта, классическая музыка, балет. (206)
  • Лирика романса (175)
  • Маленький ретро концерт (163)
  • Биографии (163)
  • История классики шансона (141)
  • Музыка ретро (113)
  • Песня.Романс (104)
  • Звезды русской эмиграции (84)
  • Мемориал (77)
  • Петр Лещенко (50)
  • шансон (41)
  • Литературный раздел (11)

Метки

Я — фотограф

Женский образ в живописи 18-20 веков часть 1

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Статистика

Старый, добрый шлягер. «Танго моей юности»

Понедельник, 01 Февраля 2016 г. 20:15 + в цитатник

Этот пост был выложен пять лет назад. Многие аудиофайлы пропали. И я решил его реставрировать.

«Серебряная гитара» Танго

Муз. А. Ковача

Албанское танго «Бабочка» (Flutur)

Арабское танго «О светоч грез моих»

Экзотический арабский текст звучал завораживающе, увлекал воображение простого советского человека в знойную аравийскую пустыню.

Имя композитора на пластинке, как обычно, было «творчески переработано». На этикетке значилось: Муз. Дариз Эль Атташа.

Оригинальное название: «Ya Zahratan Fi Khayali», что можно лирично перевести как «Цветок моих фантазий, грёз», 1959 год.

Автор музыки и текста – арабский композитор, певец и актер Фарид Эль Атраш (Farid al-Atrash), 1915-1974.

Он родился в Сирии в королевской семье Друзов, которые боролись против французских колониальных войск. В середине 1920-х гг. семья султана, его отца, была вынуждена эмигрировать в Египет, спасаясь от французской оккупации. Его мать пела и играла на древнем арабском инструменте уд, похожем на лютню, что пробудило интерес Фарида к музыке. Мальчик пел в школьном возрасте, затем учился в консерватории. В 1941 году он вместе с сестрой снялся в первом кинофильме. Затем его певческая и актерская карьера длилась четыре десятилетия. Он является автором многих известных арабских песенных произведений. В каждом его фильме было от 5 до 10 его песен. Фарид сам виртуозно исполнял свои произведения. Он часто пел в стиле маввал, производя своим мягким голосом медленные импровизации в диапазоне в несколько нот, длившиеся до 15 минут. Маввал был его самым большим увлечением.

Фарид Эль Атраш поет свое знаменитое танго «Ya Zahratan Fi Khayali», 1959 г.

В нашей стране это танго получило невероятную популярность в исполнении замечательного узбекского певца Батыра Закирова (на арабском языке).

В 1960-е годы Николай Никитский исполнил это танго на русском языке на слова Николая Доризо.

Рубрики: Старый, добрый шлягер

Метки: танго ретро

Процитировано 32 раз
Понравилось: 44 пользователям

Источник

Текст песни Батыр Закиров — Арабское танго

За все тебе спасибо,
За то, что мир прекрасен,
За то, что ты красива
И взор твой нежн и ясен.
За то, что так люблю я,
Хоть ты меня не любишь,
За все мечты мои, за муки,
Благодарю я тебя.

Украшаешь весь мир ты собою,
Согреваешь весь мир ты собою.
Ты, как Нил широководный весною, *
Я ж только первый над твоею волною.

Сколько лет мои глаза тебя искали,
Сколько лет мои к тебе тянулись руки.
Потому теперь и в счастье и в печали
Как молитву одно я твержу:

За все тебе спасибо,
За то, что мир прекрасен,
За то, что ты красивый
И взгляд твой нежн и ясен.
За то, что так люблю я,
Пускай меня не любишь,
За все мечты, за муки,
Благодарю я тебя. (Благословляю тебя)
1959
————-
Музыка и слова (на арабском яз.): Farid Al-Attrash (Фарид Эль Атраш).
Русский текст: Н. Доризо
Kochanov (remastering)

* вариант двустишия:
Ты, как чайка, играешь со мною
И летишь над морскою волною.

—————-
Ya Zahratan Fi Khayali (Цветок моих фантазий, грёз)

ya zahratan fi khayali
raitouha fi fouadi
ya zahratan fi khayali
raitouha fi fouadi
gannat alai hai al layali
wa adhbalat’ha al ayadi
Wa shaghalat’ha al’ayoun
famat asahrou al goufoun

Ya gharami koullou shain da’ mini
fanaza’tou al houbba min qalbi wa rouhy
Ya gharami koullou shain da’ mini
fanaza’tou al houbba min qalbi wa rouhy
wa wahabtou al’oumra awtari wa lahni
wa taghanaytou fadawytou gourouhy
Ana tayroun fi rubba al fann ioughani
litouyour lizouhour fi al ghoushoun

gannat alai hai al layali
wa adhbalat’ha al ayadi
Wa shaghalat’ha al’ayoun
famat asahrou al goufoun

Ya gharami koullou shain da’ mini
fanaza’tou al houbba min qalbi wa rouhy
Ya gharami koullou shain da’ mini
fanaza’tou al houbba min qalbi wa rouhy
wa wahabtou al’oumra awtari wa lahni
wa taghanaytou fadawytou gourouhy
Ana tayroun fi rubba al fann ioughani
litouyour lizouhour fi al ghoushoun

ya zahratan fi khayali
raitouha fi fouadi
ya zahratan fi khayali
raitouha fi fouadi
gannat alai hai al layali
wa adhbalat’ha al ayadi
Wa shaghalat’ha al’ayoun
famat asahrou al goufoun

Raddy gamalak almahroum wa alkhali
La tatma’y fi fouadi innouh sali
shaghaltou ‘anou byahlamy wa amaly
Kaan houbbak lam youkhatir ‘ala baly
1959
———————
ي

يا زهرة في خيالـــي رعيتها فــي فؤادي
جنت عليها الليالـــي و أذبلتها الأيــــادي
و شغلتها العيـــــون فمات سحر الجفون

يا غرامي كل شئ ضاع منــــي فنزعت الحب من قلبي و روحي
و وهبت العمر أوتاري و لحني و تغنيت فداويت جروحـــــــــي
أنا طيرٌ في ربي الفن يغنـــــــي لط За все тебе спасибо,
За то, что мир прекрасен,
За то, что ты красива
И взор твой нежн и ясен.
За то, что так люблю я,
Хоть ты меня не любишь,
За все мечты мои, за муки,
Благодарю я тебя.

Украшаешь весь мир ты собою,
Согреваешь весь мир ты собою.
Ты, как Нил широководный весною, *
Я ж только первый над твоею волною.

Сколько лет мои глаза тебя искали,
Сколько лет мои к тебе тянулись руки.
Потому теперь и в счастье и в печали
Как молитву одно я твержу:

За все тебе спасибо,
За то, что мир прекрасен,
За то, что ты красивый
И взгляд твой нежн и ясен.
За то, что так люблю я,
Пускай меня не любишь,
За все мечты, за муки,
Благодарю я тебя. (Благословляю тебя)
1959
————-
Музыка и слова (на арабском яз.): Farid Al-Attrash (Фарид Эль Атраш).
Русский текст: Н. Доризо
Kochanov (remastering)

* вариант двустишия:
Ты, как чайка, играешь со мною
И летишь над морскою волною.

—————-
Ya Zahratan Fi Khayali (Цветок моих фантазий, грёз)

ya zahratan fi khayali
raitouha fi fouadi
ya zahratan fi khayali
raitouha fi fouadi
gannat alai hai al layali
wa adhbalat’ha al ayadi
Wa shaghalat’ha al’ayoun
famat asahrou al goufoun

Ya gharami koullou shain da’ mini
fanaza’tou al houbba min qalbi wa rouhy
Ya gharami koullou shain da’ mini
fanaza’tou al houbba min qalbi wa rouhy
wa wahabtou al’oumra awtari wa lahni
wa taghanaytou fadawytou gourouhy
Ana tayroun fi rubba al fann ioughani
litouyour lizouhour fi al ghoushoun

gannat alai hai al layali
wa adhbalat’ha al ayadi
Wa shaghalat’ha al’ayoun
famat asahrou al goufoun

Ya gharami koullou shain da’ mini
fanaza’tou al houbba min qalbi wa rouhy
Ya gharami koullou shain da’ mini
fanaza’tou al houbba min qalbi wa rouhy
wa wahabtou al’oumra awtari wa lahni
wa taghanaytou fadawytou gourouhy
Ana tayroun fi rubba al fann ioughani
litouyour lizouhour fi al ghoushoun

ya zahratan fi khayali
raitouha fi fouadi
ya zahratan fi khayali
raitouha fi fouadi
gannat alai hai al layali
wa adhbalat’ha al ayadi
Wa shaghalat’ha al’ayoun
famat asahrou al goufoun

Raddy gamalak almahroum wa alkhali
La tatma’y fi fouadi innouh sali
shaghaltou ‘anou byahlamy wa amaly
Kaan houbbak lam youkhatir ‘ala baly
1959
———————
ي

يا زهرة في خيالـــي رعيتها فــي فؤادي
جنت عليها الليالـــي و أذبلتها الأيــــادي
و شغلتها العيـــــون فمات سحر الجفون

يا غرامي كل شئ ضاع منــــي فنزعت الحب من قلبي و روحي
و وهبت العمر أوتاري و لحني و تغنيت فداويت جروحـــــــــي
أنا طيرٌ في ربي الفن يغنـــــــي لط

Источник

Оцените статью