Ария андрея болконского ноты

Опера `Война и мир` (1941-52), op. 91

Действие происходит в России с 1809 по 1812 год.
Андрей Болконский проездом остановился в имении графа Ростова. Он полон горестных мыслей; безрадостным представляется ему будущее. Звонкий голос Наташи Ростовой прерывает печальное раздумье. Взволнованная красотой весенней ночи, она со словами восторга обращается к своей кузине Соне. Неудержимое ликование юности, случайным свидетелем которого стал князь Андрей, вселяет в него надежду на счастье.

На великосветском балу танцуют гости. Продолжают съезжаться приглашенные. Среди них граф Ростов с дочерью, Пьер Безухов с женой — красавицей Элен, ее брат Анатоль Курагин. Веселье в разгаре, но Наташа Ростова, которую никто не замечает, чувствует себя одинокой. На тур вальса ее приглашает Болконский. Наташа преображается — она счастлива, Андрей очарован ею.

Андрей сделал Наташе предложение. Она хочет познакомиться с родными жениха. Граф Ростов привозит дочь в дом Болконских, однако старый князь отказывается принять гостей. Встревоженный Ростов оставляет Наташу с сестрой Андрея княжной Марьей. Неожиданно входит старик Болконский. В гневе он оскорбляет Наташу, считая ее недостойной своего сына.

На балу у Элен Безуховой Анатоль Курагин признается Наташе в любви. Смущенная и растерянная Наташа не в силах разобраться в охвативших ее чувствах.

В кабинете Долохова друзья готовятся к отъезду Анатоля. Курагин предается мечтам о скорой встрече с Наташей, которую он собирается сегодня похитить и увезти за границу. Долохов пытается отговорить Анатоля от рискованной затеи, но Курагин непреклонен: он не желает думать о последствиях. С лихой тройкой прибыл ямщик Балага. Анатоль прощается с цыганкой Матрешей и отправляется в путь.

Читайте также:  Не повторяется такое никогда ноты для гитары

Наташа с нетерпением ожидает появления Курагина. Горничная Дуняша рассказывает ей, что Соня выдала тайну побега. Ахросимова, в доме у которой гостит Наташа, предотвращает похищение. Наташа в отчаянии. Ее душевные муки усиливаются после того, как от Пьера Безухова она узнает, что Курагин женат.

После посещения .Ахросимовой Пьер возвращается домой, где застает Анатоля. В ярости Пьер требует от него вернуть письма Наташи и немедленно покинуть Москву. Испуганный Анатоль соглашается. Трусость Курагина вызывает презрение и ненависть Пьера. Его печальные размышления прерываются известием о начале войны с Наполеоном.

На Бородинском поле группа ополченцев строит укрепления. Они полны решимости выиграть предстоящий бой. Невдалеке подполковник Денисов рассказывает командиру егерского полка Андрею Болконскому о своем плане партизанской войны. Встреча с Денисовым всколыхнула в душе князя Андрея воспоминания недавнего прошлого. Радостно приветствуемый войсками, фельдмаршал Кутузов обходит позиции. Он обращается к проходящим полкам со словами, вдохновляющими на подвиг. Кутузов подзывает князя Болконского и предлагает ему служить в штабе. Но Болконский не хочет расставаться с людьми, которых полюбил в дни грозных испытаний. Раздается гром первых выстрелов — начинается Бородинское сражение.

Шевардинский редут. Отсюда Наполеон следит за схваткой. Он не сомневается в успехе. Однако вместо привычных сообщений о блистательных победах один за другим прибывают адъютанты маршалов, прося подкрепления. Наполеон растерян. Он не в силах понять, почему руководимые им войска не обращают в бегство неприятеля, почему военное счастье изменило ему.

В деревенской избе в селе Фили собрался военный совет русского командования. Фельдмаршал Кутузов призывает решить вопрос — рисковать ли потерей армии в сражении под Москвой или оставить город без боя. Мнения генералов разделились. Бенигсен и Ермолов предлагают принять сражение; Барклай де Толли и Раевский возражают, доказывая, что позиция у Воробьевых гор невыгодна, а противник обладает численным превосходством. Выслушав генералов, фельдмаршал дает приказ об отступлении. Все расходятся. Кутузов остается один, погруженный в раздумье о судьбе родины, предвидя за днями суровых испытаний грядущую победу русского народа.

Пустынные улицы Москвы озарены пламенем пожара. Французские офицеры Рембаль и Бонне с тревогой говорят о событиях последних дней. Город, покинутый жителями, встретил их неприветливо. Армия разбрелась по домам, охваченная азартом грабежа. С гневом наблюдают оставшиеся москвичи за разбоем французских солдат. Появляется Пьер; он узнает, что Ростовы уехали из Москвы, оставив все имущество и захватив с собой раненых, в том числе князя Андрея. Пьер полон решимости отомстить за страдания народа, принять участие в его борьбе. Маршал Даву приказывает расстреливать всех, кто заподозрен в поджоге Москвы. Случай помогает Пьеру, оказавшемуся среди арестованных, избежать этой участи. Его присоединяют к отряду пленных, где он знакомится с Платоном Каратаевым. Входит окруженный свитой Наполеон. Перед ним внезапно обрушивается стена здания. Зарево пылающей Москвы предвещает гибель его армии. Движется скорбное шествие с телами расстрелянных горожан.

В темной избе лежит в бреду тяжело раненный князь Андрей. В его болезненно возбужденном сознании бессвязно чередуются кошмары и воспоминания о минувших днях; мучительно предчувствие приближающейся смерти. В дверях показывается потрясенная горем Наташа. Она бросается к князю Андрею и молит простить ее за все страдания, которые причинила ему. Успокоенный, вновь испытавший счастье, Андрей умирает.

Остатки армии Наполеона беспорядочно отступают по заснеженной Смоленской дороге, пробиваясь сквозь пургу и метель. Под конвоем ведут русских пленных. На отступающий французский отряд нападают партизаны во главе с Денисовым, Долоховым и Щербатым. После короткого боя они собираются вокруг освобожденных пленных. Радостными возгласами партизаны встречают появление Кутузова, который обращается к народу с благодарностью за мужество в борьбе с врагом. Слова фельдмаршала вызывают всеобщий подъем.

К 1943 году опера была в основном закончена и впервые показана в концертном исполнении в Москве 16 октября 1945 года.

Источник

«Князь Андрей»: чего ждать от музыкального спектакля Алексея Рыбникова по роману «Война и мир»

Не каждый день выходит новый спектакль Алексея Рыбникова: вчера в театре Et Cetera состоялся прогон на зрителя эпического долгостроя Алексея Львовича под названием Le Prince Andre («Князь Андрей») по «Войне и миру».

Жанр произведения определяется как опера-драма.

Действительно, музыка Алексея Рыбникова образует непрерывное полотно, иногда вырастая в сольные высказывания с широкой мелодической линией, иногда — в хоровые сцены. Но, за исключением нескольких номеров (центральная ария Князя Андрея «Наташа» с безыскусной нисходящей мелодией, но красиво падающим снегом; эмоционально заряженный хоровой номер солдат во втором акте; фирменный рыбниковский вокализ в сцене про комету — любимое композитором высокое сопрано поддерживается контртеноровым звучанием, и это смертельно красиво), партитура откладывается в памяти как непрерывный андерскор — музыкальная подложка, максимально иллюстрирующая эмоциональное состояние героев, на фоне которой произносят текст, переходящий в речитативы, иногда на грани пародии.

Стилистически и настроенчески это все тот же Алексей Львович — соединение хрупкости и просветленности с литургической строгостью, иногда даже отстраненностью, и заявкой на космическую Важность, Глубину и Рефлексию. Отношения с театром и драматургией у Рыбникова очень свои — не возьмемся их описывать, придется рассуждать о мистерии и вот этом всем.

В «Князе Андрее» имеются в количестве стилизации под музыку 18-го и 19-го века и намеренные или ненамеренные мюзикловые цитаты: поскольку, особенно в начале, звучит много французской речи (качество которой мы не можем, к счастью, оценить), то аналогии с французскими мюзиклами напрашиваются сами собой, сцена в оперном театре выглядит отголоском «Призрака Оперы», ну а люди с гамильтоном головного мозга найдут отсылки к Миранде — их там нет, конечно. Рыбников вообще не из тех авторов, которые черпает вдохновение в современной театральной музыке, он состоит в диалоге с другими композиторами.

Важно еще заметить, что спектакль идет под фонограмму. Чтобы ни у кого не осталось сомнений, что на записи — живой оркестр, в первые минуты нам демонстрируют его на проекции. Очень свежее решение.

С оперой разобрались, перейдем к драме.

Начнем с того, что композитор сам выступил драматургом и сам поставил этот спектакль. Конечно, не факт, что результат был бы принципиально другим, если бы Александр Рыхлов, штатный режиссер театра имени Алексея Львовича, поработал по профессии. К сожалению, усилия хореографа Жанны Шмаковой — предложенное ею пластическое решение содержит много любопытных идей — не улучшает общую температуру по больнице: постановка столичного профессионального театра выглядит как старательный студенческий спектакль, несмотря на всю отдачу актеров.

В плане подхода к повествованию «Князь Андрей» это антимюзикл. Он фрагментарный даже по меркам нашего жанра, в котором умудряются упаковать многостраничный роман в три часа. Но опера-драма Рыбникова точно не образец такого сжатия.

Либретто создано по принципу «Джонни, сделай мне монтаж» и представляет собой нарезку из ключевых для сюжетной линии Андрея Болконского моментов. И в общем не удивительно, что в предыдущие годы фрагменты из «Князя Андрея» исполнялись под названием «Живые картины». В готовом спектакле дальше событийного ряда дело не идет — что там у героев внутри, как они меняются — мы не очень понимаем. Вернее, понимаем на уровне ироничной презентации персонажей романа в открывающем номере мюзикла «Наташа, Пьер и Великая комета 1812 года» американца Дейва Маллоя.

Хотя мюзикл Маллоя тоже по «Войне и миру» и охватывает часть событий, попавших в «Князя Андрея», не хотелось бы сопоставлять эти произведения. Между ними лежит пропасть в части подхода — Маллоя интересовал мир, частная любовная и семейная жизнь, Рыбников же попытался объять и войну, и историю (Наполеон и Александр), темы, пересекающиеся в фигуре князя Андрея. В случае с Маллоем ясно, что лично его трогает и волнует, и какие у него отношения с текстом Толстого, а вот что было в голове у Алексея Львовича не очень понятно, как непонятно, к чему он все это рассказывает, и за что нам любить или ненавидеть персонажей, которых Маллой рисует выпукло, с интересными и неожиданными нюансами, а Рыбников очень плоско.

Спектакль к тому же поставлен и сыгран на бескомпромиссно серьезных щах (и заполирован финальными поклонами, в которых труппа в замедленном темпе движется из глубины зала к авансцене, прожигая напряженными взглядами дыру в зрительном зале).

Актерские работы сложно описывать — очевидно, что спектакль только родился, и артисты еще что-то найдут. Также очевидно, что Алексею Львовичу нравится, когда у героини слабый, шелестящий, если не сказать больной голос — ну зачем бестолковой малолетней дурочке Наташе яркий тембр? Андрей далек от романтического героя — в спектакле Рыбникова это скорее маленький человек, брошенный в историческую мясорубку, а еще слышно, что у исполнителя на связках одна большая мозоль. Наполеон — классический «я злой ужасный серый волк». Пьер в рамках канона: в меру застенчивый, в меру тюфяк, каким он и запоминается в школьные годы. Впрочем, Anatole is hot.

Медленно, но неумолимо, переходим к самому грустному компоненту постановки — визуальному решению. Для продукта, за который просят от 5 до 15 тысяч рублей, картинка выглядит третьеразрядно.

У людей, создававших и утвердивших мультимедийный контент, странные представления о прекрасном и странное же чувство юмора — анимашка с летающим трюмо будет долго преследовать нас в тревожных снах. Страшно разрушают атмосферу спектакля нелепые элементы декораций, например, диваны на колесиках в синтетических чехлах или театральные ложи, напоминающие палатки на фестивале варенья. Костюмы сидят плохо (дизайнерские находки: манто из чебурашки у Наташи и панталоны танцоров, демонстрирующие интересные анатомические подробности их тел).

Трудно предположить, какой наивности и нетребовательности должен быть зритель, чтобы испытать удовлетворение от музыкального спектакля, который идет под фонограмму, бедно оформлен, плохо озвучен, так себе спет и сыгран. И хотя музыка Рыбникова (главная звезда вечера) усваивается довольно легко даже несмотря на сквозной и часто академический ее характер, хочется спросить: нуждается ли в принципе «Князь Андрей» в масштабной постановке? Не лучше ли было сделать семистейдж с симфоническим оркестром, хором, солистами и видеоконтентом в каком-нибудь приличном зале? А?

Источник

Бородинское сражение любви

Алексей Львович Рыбников — огромное и серьезное явление культуры нашего времени. И дело не только в «Юноне и Авось», «Хоакине Мурьете», огромном количестве песен и мощных симфонических произведениях. Рыбников — выдающийся современный композитор, и с этим, кажется, никто не спорит.

Но он еще и придумал жанр, которому нет названия и определения и который еще дожидается своих исследований. Спектакли, создаваемые композитором в своем театре «Московская государственная творческая мастерская», — вне жанра. Точнее, они — новый жанр. Много лет назад я видел «Литургию оглашенных» Рыбникова и тогда уже понял: если человек — экспериментатор, то экспериментатор во всем.

И вот в театре Рыбникова — мировая премьера: «Князь Андрей Болконский» по роману «Война и мир». Рыбников здесь, понятно, композитор, но еще и режиссер-постановщик, и автор либретто. Расшифровываю: один человек сначала написал либретто по «Войне и миру», что само по себе, понятно, чрезвычайно трудно, потом написал музыку, а затем все это поставил. Дело не просто тяжелое, но невероятное. Рыбников блестяще справился. Явление, я ж говорю.

Почему театральные режиссеры так любят «Войну и мир»? Казалось бы, огромное, неподъемное произведение. А может быть, потому, что это — одна из редких книг в мировой истории, в которой есть буквально все темы? В сущности, не только в истории человечества, но и в жизни каждого человека нет ничего, кроме войны и мира. Каждый из нас постольку счастлив, поскольку в жизни его властвует мир, а не война.

На мой взгляд, либреттист Рыбников написал именно об этом. «Андрей Болконский» — история любви, хотя есть тут и сражения, и Наполеон, и российский император, и «гром победы». Но Бородинское сражение есть и у любви. Любовь тоже сражается за себя и восстает из праха. Или не восстает, из романтической превращаясь в бытовую.

Любовь — как героиня «Войны и мира». Любовь — как самое главное в жизни, даже когда идут сражения и льется кровь. История любви на фоне истории битв. Чтобы обрести такой взгляд на великий роман Толстого, нужно обладать недюжинной смелостью. Чтобы воплотить его на сцене, нужен талант, причем в разных областях.

То, что пишет либретто, а потом осуществляет постановку композитор, превращает спектакль в абсолютно авторский. Сценическое, театральное произведение, созданное композитором. Оно развивается по законам музыкального произведения, а не обычного спектакля.

Великий Пушкин как-то заметил, что автора надо судить по законам, им самим над собой признанным. Рыбникова нельзя судить ни по каким известным нам законам. Он сам определяет жанр «опера-драма», как бы соединяя музыкальный жанр и драматический. Хорошо, пусть так.

В театре Рыбникова работают отдельные артисты. Мало того что они могут петь в любой манере — хотите, как оперные певцы; хотите, как актеры драмы; а хотите — мюзикла. Но они еще очень хорошо понимают: то, что они не доиграют и не доскажут, за них доиграет и доскажет музыка. Это происходит не от актерской слабости, а от принципа работы.

В спектаклях Рыбникова музыка — живой участник действия. Она не просто диктует актерам их существование, но и доигрывает за них, играет с ними, сосуществует.

Наполненность — для меня одна из главных, если не самая главная, характеристика актерского мастерства. В спектакле «Андрей Болконский» пустых персонажей нет. Никита Поздняков (Болконский), Валерия Воробьева (Наташа Ростова), Роман Орлов (Пьер Безухов), Дмитрий Беседа (Курагин), Александр Поздняков (Наполеон). Остановлюсь. Как вы понимаете, в музыкальной интерпретации «Войны и мира» очень много персонажей. Так вот, все они наполнены музыкой, живут по законам музыки, вступая с ней в диалог и подчиняясь беспрекословно.

Саму же музыку Алексея Рыбникова я оценивать не берусь. Честно говоря, не очень понимаю, как словами можно оценить то, что делают ноты. Для меня, просто как для зрителя и слушателя, удивительно вот что. С одной стороны, очевидно, что эта музыка написана сегодня, это — современная музыка. Но с другой, она каким-то непостижимым образом рассказывает историю о прошедшем, ушедшем времени. В этом, безусловно, есть какая-то тайна, а тайна — это то, что совершенно не нуждается в расшифровке.

Новое произведение Алексея Рыбникова еще раз доказало, что театр Рыбникова живет и продолжает свои эксперименты. Постоянной сцены, увы, у театра нет, поэтому спектакли придется «ловить» в разных местах. Это печально. Поскольку человек-явление, человек, создавший свой жанр, достоин не просто всяческого уважения, но и — конкретной помощи.

Спасибо, Алексей Львович, за то, что не сдаетесь. И продолжаете делать невероятное. Ждем от Вас новых открытий.

Источник

Оцените статью