Ария se tu mami se sospiri ноты

Творческое наследие Муслима Магомаева

Виртуальный архив почитателей Маэстро

Муслим Магомаев — Se tu m’ami

Если ты любишь

Музыка Giovanni Battista Pergolesi

Понравилась песня? Поделись с другими!

Текст Paolo Antonio Rolli

Se tu m’ami, se sospiri
Sol per me, gentil pastor,
Ho dolor de’ tuoi martiri,
Ho diletto del tuo amor,
Ma se pensi che soletto
Io ti debba riamar,
Pastorello, sei soggetto
Facilmente a t’ingannar.
Bella rosa porporina
Oggi Silvia scegliera,
Con la scusa della spina
Doman poi la sprezzera.
Ma degli uomini il consiglio
Io per me non seguiro’.
Non perche’ mi piace il giglio
Gli altri fiori sprezzero’.
Se tu m’ami, se sospiri
Sol per me, gentil pastor,
Ho dolor de’ tuoi martiri,
Ho diletto del tuo amor,
Ma se pensi che soletto
Io ti debba riamar,
Pastorello, sei soggetto
Facilmente a t’ingannar.

русский текст С.Уколова

Ах, пастушка, если полюбишь, —
это счастьем не зови.
Навсегда покой забудешь,
берегись измен в любви.
Хоть цветы любви, признайся,
манят прелестью твой взгляд,
ангел милый, опасайся:
в тех цветах не виден яд,
ангел милый, опасайся:
в тех цветах не виден яд,
в тех цветах не виден яд.
Ароматы разливая,
распускаются цветы
и приносят, дорогая,
и восторги и мечты,
и восторги и мечты.
Пусть любовь покрыта златом,
мой совет: цветка не рви!
Не прельщайся ароматом —
есть отрава и в любви!

Читайте также:  Билли айлиш ноу тайм ту дай ноты для фортепиано

Источник

Pergolesi — Se tu m’ami, se sospiri (If thou lov’st me) Arietta
Sheet music for Soprano Voice

Single Page view?

Pause before start?

Transpose

Play & Pause
Click & Drag to select the bars you want to practice, creating a ‘Practice Loop’

Parts

Standard Parts

Score Transpositions

More Versions

Se tu m’ami, se sospiri
Sol per me, gentil pastor,
Ho dolor de’ tuoi martiri,
Ho diletto del tuo amor,
Ma se pensi che soletto
Io ti debba riamar,
Pastorello, sei soggetto
Facilmente a t’ingannar.

Bella rosa porporina
Oggi Silvia sceglierà,
Con la scusa della spina
Doman poi la sprezzerà.
Ma degli uomini il consiglio
Io per me non seguirò.
Non perché mi piace il giglio
Gli altri fiori sprezzerò.

If you love me, if you sigh
Only for me, dear shepherd,
I am sorrowful for your sufferings;
yet I delight in your love.
But if you think that
I must in return love only you,
Little shepherd, you are subject
To deceiving yourself easily.

The beautiful purple rose
Will Silvia choose today;
With the excuse of its thorns,
Tomorrow, then, will she despise it.
But the advice of the men
I will not follow —
Just because the lily pleases me,
I do not have to despise the other flowers.

Источник

Перевод песни Se tu m’ami (Cecilia Bartoli)

Se tu m’ami

Если ты меня любишь

Se tu m’ami , se tu sospiri
Sol per me, gentil pastor,
Ho dolor de tuoi martiri,
Ho diletto del tuo amor.
Ma se pensi che soletto
Io ti debbari amar,
Pastorello, sei soggetto
Facilmente a t’ingannar.
Pastorello, sei soggetto
Facilmente a t’ingannar,
Facilmente a t’ingannar.

Bella rosa porporina
Oggi Silvia sceglierà,
Con la scusa della spina
Doman poi la sprezzerà.
Doman poi la sprezzerà.

Ma del gliuomi niil consiglio
Io per me non seguirò.
Non perchè mi piace il giglio
Gli altri fiori sprezzerò.

Se tu m’ami , se tu sospiri
Sol per me, gentil pastor,
Ho dolor de tuoi martiri,
Ho diletto del tuo amor.
Ma se pensi che soletto
Io ti debbari amar,
Pastorello, sei soggetto
Facilmente a t’ingannar.
Pastorello, sei soggetto
Facilmente a t’ingannar,
Facilmente a t’ingannar.

Если ты меня любишь, если вздыхаешь
Лишь по мне одной, о благородный пастушок,
Мне болят твои страданья,
А любовью твоей я наслаждаюсь.
Но если ты думаешь, что лишь тебя
Я должна полюбить ответной любовью,
Пастушок, ты сильно
Склонен заблуждаться.
Пастушок, ты сильно
Склонен заблуждаться,
Склонен заблуждаться.

Чудесную пурпурную розу
Выберет себе Сильвия сегодня,
Ну а завтра, притворно обвинив шипы,
Она её совсем забросит.
Она её совсем забросит.

И людскому совету
Следовать я не стану.
Уж не потому ли, что мне нравится лилия,
Я буду пренебрегать всеми остальными цветами.

Если ты меня любишь, если вздыхаешь
Лишь по мне одной, о благородный пастушок,
Мне болят твои страданья,
А любовью твоей я наслаждаюсь.
Но если ты думаешь, что лишь тебя
Я должна полюбить ответной любовью,
Пастушок, ты сильно
Склонен заблуждаться.
Пастушок, ты сильно
Склонен заблуждаться,
Склонен заблуждаться.

Источник

Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу:
se tu m ami

Перевод: План. Светская, авторская песня. Язык. Итальянский. Solo Soprano.

Перевод: Перголези, Джованни Баттиста. Перголези, Джованни Баттиста. Фортепиано и голоса. Главная ноты.

Перевод: Перголези, Джованни Баттиста. Arietta. Перголези, Джованни Баттиста. Саксофон квартет. Даль Luche, Серж. ВОДИТЕЛЬ. САКСОФОН СОПРАНО.

Перевод: Голос. План.

Перевод: Перголези, Джованни Батиста.

Перевод: Перголези, Джованни Батиста.

Перевод: Только план инструмент. Пол Блэкман. фагот.

Перевод: «Ариетта» «тр m ‘ ami » «». Ариетта ЙК m ‘ ami состоит Алессандро Parisotti. «» Тр m ‘ ami «». 1853-1913.

Перевод: Se Ту M ‘ ami . If you love me, if you do sigh for me alone, O gentle one, Tho’ I’ m sad for your afflictions. План.

Перевод: Перголези. Струнный оркестр. Контрабас. Виолетта. Партия первой скрипки. Партия II. Виолончель.

Перевод: Тр m ‘ ami . Джованни Баттиста Перголези. Голос Соло ноты. Аккомпанемент фортепиано ноты. Для голоса и фортепиано. BO.B.1722.

Перевод: Джованни Баттиста Перголези. Новичок музыкальная пресса. Голос. План. Solero.

Перевод: Если вы M ‘ Ami , если Вздыхает состоит Джованни Баттиста Перголези. Если вы M ‘ Ami , если Вздыхает. — Нот. План.

Перевод: Если вы M ‘ Ami , если Вздыхает состоит Джованни Баттиста Перголези. Если вы M ‘ Ami , если Вздыхает. — Нот. План.

Перевод: Se Ту M ‘ ami . Если вы любите меня. Вполголоса. Алессандро Parisotti для голоса и фортепиано.

Перевод: Se Ту M ‘ ami . Если вы любите меня. Средний Голос. Алессандро Parisotti для голоса и фортепиано.

Источник

Art Song Central

Pergolesi (attr.) – Se tu m’ami, se sospiri

Title: Se tu m’ami, se sospiri

Music:

Text: Paolo Antonio Rolli (1687-1765) (Link is to Italian Wikipedia entry)

Free at Art Song Central:

Elsewhere on the Internet:

Mp3:

MIDI:

Text:

Se tu m’ami, se sospiri
Sol per me, gentil pastor,
Ho dolor de’ tuoi martiri,
Ho diletto del tuo amor,
Ma se pensi che soletto
Io ti debba riamar,
Pastorello, sei soggetto
Facilmente a t’ingannar.

Bella rosa porporina
Oggi Silvia sceglierà,
Con la scusa della spina
Doman poi la sprezzerà.
Ma degli uomini il consiglio
Io per me non seguirò.
Non perché mi piace il giglio
Gli altri fiori sprezzerò.

IPA Transcription:

Note: Art Song Central uses the Unicode symbols for sharps (♯) and flats (♭) in these song posts. If you are not able to see these, consider installing a more universal Unicode font on your computer.

Источник

Оцените статью