Ария собакина ноты римский корсаков

Ария собакина ноты римский корсаков

РџРѕРїСѓСЂСЂРё РёР· РіСЂСѓР·РёРЅСЃРєРёС… песен [Ноты] : [Для фортепиано] / РЎРѕС‡. РєРЅ. Р”. Эристова. — РЎРџР±. : Собств. авт., 1872. — 9 СЃ. ; 35 СЃРј. — Рќ.Рґ. 3207 [MFN: 1]

M 70491/3 — Music Print and Audio-Visual Resources Services Division
FS 2679 — Depositary Georgian Publications

бѓЎбѓђбѓ›бѓЁбѓќбѓ‘бѓљбѓќ ხმები [ნოტი] : ყმაწვილებისათვის სამღერადი бѓЎбѓђбѓ®бѓђбѓљбѓ®бѓќ სიმღერები : გადაღებული бѓњбѓќбѓўбѓ”бѓ‘бѓ–бѓ”бѓ“ бѓ”бѓ бѓ—, бѓЎбѓђбѓ› бѓ“бѓђ бѓќбѓ—бѓ® ხმისათვის / бѓЁбѓ”бѓ›бѓ“бѓ’. бѓ›. მაჭავარიანი. — бѓ—бѓ‘. : бѓ’. ჩარკვიანი, 1878. — 27 бѓ’бѓ•. ; 26 бѓЎбѓ›.. — 1 бѓ›. [MFN: 2]

Content: 1.თამარმეფე; 2.ედემი; 3.ბერი კაცის ნატვრა; 4.თხა; 5.მზე შინაო (სამი ქალის ხმისათვის); 6.ია ვნახოთ ვენახი; 7.ჩიტი და ფეტვი; 8.ავთანდილის ლექსი (საფერხულო სიმღერა); 9.გაზაფხული / [სიტყვ. ილია ჭავჭავაძისა]; 10.არაგვი; 11.სამხედრო სიმღერა; 12.მერცხალი; 13.ყანა; 14.ჩიტი; 15.გაშვებული ჩიტი; 16.ბავშვების სიზმარი; 17.მახეში გაბმული ჩიტი; 18.ქალების მუშაობა; 19.კურდღელი (კაცების სამი ხმისათვის); 20.ქრისტე აღზდგა

M 169/2 — Music Print and Audio-Visual Resources Services Division
M 70490/3 — Music Print and Audio-Visual Resources Services Division
FS 1802 — Depositary Georgian Publications
FS 1001 — Depositary Georgian Publications

* Notes of copies
M 169/2 — ქსეროასლი
M 70490/3 — ქსეროასლი

ქართული ხმები [ნოტი] : საეკლესიო бѓ’бѓђбѓљбѓќбѓ‘бѓђ бѓ¬бѓ›. იოანნე ოქროპირის წირვის წესისა : ქართლ-კახეთის კილოზედ / ხალხური სიმღერები შეკრებილი бѓ“бѓђ бѓњбѓќбѓўбѓ”бѓ‘бѓ–бѓ”бѓ“ გადაღებული ანდრია бѓЎ-ძის ბენაშვილისაგან ; ქვაზედ დახატული бѓ“бѓђ ამოჭრილი бѓ’бѓ . ტატიშვილისაგან ; წინასიტყვ. ანდრია სიმონის-бѓ«бѓ” ბენაშვილისა. — ტფილისი, [1885] (ლითოგრ. მესხიევისა). — II, 52 бѓ’бѓ•. ; 28 бѓЎбѓ›. [MFN: 3]

Читайте также:  Джазовые темы ноты для фортепиано

Content: 1. ეკლესიური бѓ’бѓђбѓљбѓќбѓ‘бѓђ (კარბელოვის კილოზედ); ქართული ხალხური სიმღერები: 1. მაყრული (მღერიან ქიზიყში, ქვემო კახეთში); 2. სიმღერა მეღორისა (მღერიან ქიზიყში, ქვემო კახეთში); 3. შაშვი კაკაბი (ქიზიყში); 4. მუშური (მკისა бѓђбѓњбѓЈ ბარვის бѓ“бѓ бѓќбѓЎ ქიზიყში); 5. ორი бѓ“бѓ”бѓљбѓђ (ქიზიყში); 6. бѓђбѓ¦бѓ–бѓ”бѓ•бѓђбѓњбѓЎ бѓ¬бѓђбѓ•бѓ”бѓљ; 7. არალალი, бѓђбѓ бѓђбѓљбѓђбѓљбѓќ (ქიზიყში); 8. «бѓҐбѓђбѓљбѓЎбѓђ ქმარი» (ქიზიყში, ქვემო კახეთში); 9. [бѓђбѓ бѓђбѓљбѓђбѓљбѓќ] (მღერიან бѓЎбѓђбѓ›бѓЈбѓЁбѓђбѓќбѓ“бѓђбѓњ დაბრუნების бѓ“бѓ бѓќбѓЎ); 10. დიანბეგო; 11. მგზავრული (ქიზიყში); 12. მგზავრული; 13. бѓ©бѓђбѓЈбѓ®бѓ“бѓ”бѓ— (კახეთში); 14. ორი бѓ“бѓђ ოქროს დიელო (კახეთში); 15. რირა бѓ•бѓђбѓЁбѓђ; 16. სუფრული; 17. бѓќбѓ“бѓђ-бѓ“бѓ”бѓљбѓђ; 18. იავნანო; 19. ნანინა.; 20. [ოდელია] (იმერეთში); 21. [бѓ“бѓ”бѓ“бѓђбѓ› бѓ бѓќбѓ› შვილი бѓ’бѓђбѓ–бѓђбѓ бѓ“бѓќбѓЎ]; 22. იოსა იავარა (სამეგრელოში); 23. გალიაში бѓ бѓќбѓ› бѓ’бѓђбѓ’бѓ–бѓђбѓ бѓ“бѓ” (იმერეთში); 24. ნანის-ორი (მეგრული); 25. ხასანბგური (გურიაში); 26. бѓќбѓЎбѓђ იავარადო (გურიაში); 27. იარამაშაიდა (იმერეთში); 28. მარიკელა ჯაშის ქალო (იმერეთში); 29. бѓЁбѓђбѓ•бѓљбѓ”бѓ’бѓќ (იმერეთში); 30. დელი-бѓќбѓ“бѓ”бѓљбѓђ (გურიაში); 31. ყარანაი ყანაშია (გურიაში); 32. бѓ™бѓЈбѓ©бѓ®бѓђ ბედნიერი; 33. бѓ’бѓ”бѓњбѓђбѓЄбѓ•бѓђбѓљбѓ”, ბებიავ; 34. ვადონწყვირი

FS 1022 — Depositary Georgian Publications
PM 1/1885 — Depositary Georgian Publications

ალილო. რვეული 1 [ნოტი] : შიგნით კახეთის კილო : [სამხმიანი გუნდისათვის] / გადაღებული бѓњбѓќбѓўбѓ”бѓ‘бѓ–бѓ”бѓ“ ი. ი. რატილისაგან. — [თბილისი] : бѓ’бѓђбѓ›бѓќбѓЄбѓ”бѓ›бѓђ «бѓҐбѓђбѓ თული ხოროსი», [1886]. — 2 бѓ“бѓђбѓЈбѓњбѓќбѓ›бѓ . бѓ¤бѓЈбѓ бѓЄ. ჩაკეცილი бѓЎбѓђбѓ›бѓђбѓ“ ; 9 бѓЎбѓ›.. — ტექსტი ქართ. бѓ”бѓњбѓђбѓ–бѓ”, бѓћбѓђбѓ бѓђбѓљ. бѓљбѓђбѓ—. ტრანსკრიპციით. — 10 შაური [MFN: 4]

F 4.655/1 — Depositary Georgian Publications

ქართული бѓЎбѓђбѓ®бѓ”бѓљбѓ›бѓ«бѓ¦бѓ•бѓђбѓњбѓ”бѓљбѓќ ნოტებისა бѓђбѓњбѓЈ ნოტების პირველ დასაწყისი ანბანი [ნოტი] / შედგენილი არხიდიაკვნის იოსებ შარაბიძის მიერ. — თბილისი, 1890 (РўРёРї-литогр. Рљ. Месхиева Рё РЎ. Полетаева). — 27 бѓ’бѓ•. ; 25 бѓЎбѓ›.. — 60 бѓ™. [MFN: 5]

FS 1320 — Depositary Georgian Publications

бѓњбѓђбѓњбѓђ [ნოტი] : [ქართული რომანსი] : (Для мец. сопрано или барит.) / სიტყვ., მუსიკა бѓ›. ბალანჩივაძისა ; Пер. РЇРє. Ивашкевича. — РЎРџР±. : Собств. авт., [1891] (Нотопечатня Р’. Бессель Рё Рљ.). — 4 бѓ’бѓ•. ; 35 бѓЎбѓ›.. — (Грузинская лира : Романсы Рё песни / Сочинения Рњ. Баланчивадзе). — бѓћбѓђбѓ бѓђбѓљ. ქართ. бѓ“бѓђ бѓ бѓЈбѓЎ. бѓ”бѓњ.. — 50 бѓ™. [MFN: 6]

Not in National Library of Georgia

бѓЁбѓ”бѓњ გეტრფი бѓ›бѓђбѓ бѓђбѓ“ [ნოტი] : ქართული რომანსი : (Для меццо-сопрано или баритона) [бѓ¤-პიანოს бѓђбѓ™бѓќбѓ›бѓћ.] / ლექსი бѓ’. ვოლსკისა ; Пер. РЇ. Ивашкевича. — РЎРџР±. : Р’. Бессель, [1891]. — 6 бѓ’бѓ•. ; 35 бѓЎбѓ›.. — (Грузинская лира : Романсы Рё песни / Сочинения Рњ. Баланчивадзе). — бѓћбѓђбѓ бѓђбѓљ. ქართ., бѓ бѓЈбѓЎ. бѓ”бѓњ.. — 50 бѓ™. [MFN: 7]

FS 2487 — Depositary Georgian Publications

ქართული бѓЎбѓђбѓ®бѓ”бѓљбѓ›бѓ«бѓ¦бѓ•бѓђбѓњбѓ”бѓљбѓќ ნოტებისა бѓђбѓњбѓЈ ნოტების პირველ დასაწყისი бѓђбѓњ-ბანი [ნოტი] / бѓЁбѓ”бѓ“бѓ’. არხიდიაკვნის იოსებ შარაბიძის მიერ. — бѓ›бѓ”-2 бѓ’бѓђбѓ›бѓќбѓЄ.. — თბილისი, 1892 (Литография Рљ. Месхиева). — 27 бѓ’бѓ•. ; 25 бѓЎбѓ›.. — [60 бѓ™.] [MFN: 8]

Not in National Library of Georgia

Мингрельские народные песни [Ноты] / Записал СЃ указанием напева, снабдил переводом Рё словарем РҐСЂ. Гроздов. — Тифлис, 1894. — 58 СЃ., 22 СЃ. нотный текст ; 22 бѓЎбѓ›.. — бѓЄбѓђбѓљбѓ™бѓ” ამონაბეჭდი წიგნიდან: «РЎР±РѕСЂРЅРёРє материалов для описания местностей Рё племен Кавказа», 1894 Рі., Вып. XVIII. — სიმღერების ტექსტი მეგრული, რუსული ტრანსკრიპციით. — бѓћбѓђбѓ бѓђбѓљ. ტექსტი бѓ бѓЈбѓЎ. бѓ”бѓњ.. — [Р‘.С†.] [MFN: 9]

Content: 1. Колыбельная (Сел. Цаиши,Зугдидск. у.); 2. Наставление (Сел. Цаиши, Сел. Хунци, сенакск. у.); 3. Рекрутская (Сел. Цаиши, сел.Чкадуаши, Зугдидск. у.); 4. Песня утопленника (Сел. Цаиши); 5. Песня узника (Сел. Цаиши); 6. О крестьянском восстании (Сел. Цаиши); 7. Песня кн. Гуту Апакиа (Сел. Киция, Сенакск. у.); 8. Песня о ранней зиме (Сел. Цаиши. М. Самгебро Зугд., сел. Кициа, Сенак.); 9. Мать и дочь. (Сел. Цаиши, сел. Чкадуаши); 10. Застольная. М. Зугдиди. Сел. Чкадуаши.; 11. Застольная прибаутка (Сел. Киция); 12. Отрывок (Сел. Чкадуаши); 13. Отрывок. (Сел. Чкадуаши); 14. Любовь (Сел. Цаиши); 15. Любовная (Сел. Киция); 16. Любовная (Сел. Киция); 17. Любовная (Сел. Киция. Сел. Чкадуаши); 18. Любовная (Сел. Киция); 19. Любовная (Сел. Цаиши)

Not in National Library of Georgia

Грузинская народная песня Рё ея современное состояние [Ноты] : СЃ приложением 12-ти народных мелодий Рё романсов : (Отдельный оттиск РёР· N 45 журнала «РђСЂС‚РёСЃС‚») : [для голоса СЃ фортепиано] / записал Рё гармон. Рњ. Рњ. Ипполитов-Иванов ; [пер. РЎ. Рђ. Амираджиби]. — Рњ., 1895 (РўРёРїРѕ-литография И. Рќ. Кушнерева Рё Рљ.). — 16, 16 СЃ. ; 30 СЃРј. — бѓЎбѓђбѓњбѓќбѓўбѓќ ტექსტს წამძღვარებული აქვს ქართული ტექსტი რუსული ტრანსკრიპციით бѓ“бѓђ რუსული თარგმანი ლექსად. — ამოღებულია ჟურნალიდან «РђСЂС‚РёСЃС‚» 1895 бѓ¬. N 45, წიგნი 1. — Предисл. — «Р“рузинская народная песня Рё ея современное состояние» (Посвящается памяти моего РґСЂСѓРіР° Харлампия Ивановича Саванелли): c. 1-11 [MFN: 10]

Content: 1. სახალხო სიმღერა: (ოი, ვითარვსთქვი) / сл. Царевны Кетеваны; зап. в селе Мухрани (тифл. губ.); 2. სახალხო სიმღერა: [ჩემო თავო, ბედი არგიწერია] / сл. А. Церетели; зап. в селе Цинондале (в Кахетии); 3. ძველებური ხალხური სიმღერა: [შენთან არს გული მნათობი] / зап. в Кахетии; 4. ხალხური სიმღერა / ლექსი ი. ჭავჭავაძისა; сообщ. Х. И. Саванели; 5. კინტოური / зап. в Тифлисе; 6. იავნანა / зап. в Кахетии; 7. სახალხო სიმღერა: [ნეტარმომცე ნება. ] / зап. в Тифлисе; 8. სახალხო სიმღერა: [ორთავ თვალის სინათლევ. ] / сообщ. Г. З. Андрониковым; 9. მუხამბაზო: [ლოთებო, ნეტავი ჩვენა. ] / сл. А. Чавчавадзе; сообщ. С. В. Амираджиби; 10. სახალხო სიმღერა: [ბუნდოვან გულსა შენ აღმიჩნდი. ] / зап. в Кахетии; 11. სახალხო სიმღერა: [საყვარელო ცრემლსა ჩემსა. ] / зап. в Телаве; 12. სახალხო სიმღერა: [სულო ბოროტო..] / сл. Н. Баратова; зап. в Тифлисе

M 558/3 — Music Print and Audio-Visual Resources Services Division

Источник

Нотный архив Бориса Тараканова

сборник «Знаменитые арии для баса»

Содержание

Беллини В. Ария Джорджо (Пуритане)
Бойто А. Баллада Мефистофеля (Мефистофель)
Бойто А. Баллада Мефистофеля со свистом (Мефистофель)
Бородин А. Ария Кончака (Князь Игорь)
Бородин А. Песня Галицкого (Князь Игорь)
Верди Дж. Ария Банко (Макбет)
Верди Дж. Ария Максимилиана (Разбойники)
Верди Дж. Ария Прочиды (Сицилийская вечерня)
Верди Дж. Ария Филиппа (Дон Карлос)
Верди Дж. Рассказ Феррандо (Трубадур)
Верди Дж. Романс Фиеско (Симон Бокканегра)
Верди Дж. Сцена и ария Аттилы (Аттила)
Глинка М. Ария Сусанина (Иван Сусанин)
Глинка М. Рондо Фарлафа (Руслан и Людмила)
Глюк Ария Тоаса (Ифигения в Тавриде)
Гуно Ш. Заклинание цветов (Фауст)
Гуно Ш. Серенада Мефистофеля (Фауст)
Даргомыжский А. Ария мельника (Русалка)
Доницетти Г. Ария Дулькамары (Любовный напиток)
Доницетти Г. Ария Раймонда (Лючия ди Ламмермур)
Массне Ж. Серенада Дон Кихота (Дон Кихот)
Массне Сцена смерти Дон Кихота (Дон Кихот)
Моцарт В.-А. Ария Зарастро (Волшебная флейта)
Моцарт В.А. Ария Лепорелло (Дон Жуан)
Мусоргский М. Монолог Досифея (Хованщина) 1
Мусоргский М. Песня Варлаама (Борис Годунов)
Мусоргский М. Рассказ Пимена (Борис Годунов)
Пуччини Дж. Соло Колена (Богема)
Римский-Корсаков Н. Ария Собакина (Царская невеста)
Римский-Корсаков Н. Песня Варяжского гостя (Садко)
Серов А. Песня Ерёмки с хором (Вражья сила)
Спадавеккиа А. Ария Монтанелли (Овод)
Чайковский П. Ария Гремина (Евгений Онегин)

Источник

Нотный архив Бориса Тараканова

сборник «Арии, романсы и песни из репертуара Л. Собинова»

СОПРАНО

Арии

К. Глюк. Ария Орфея из оперы «Орфей». Перевод В. Коломийцева

Р. Вагнер. Рассказ Лоэнгрина из оперы «Лоэнгрин». Перевод В. Коломийцева

Р. Вагнер. Прощание Лоэнгрина из оперы «Лоэнгрин». Перевод В. Коломийцева

Ж. Бизе. Романс Надира из оперы «Искатели жемчуга»

Ш. Гуно. Каватина Ромео из оперы «Ромео и Джульетта»

Л. Делиб. Ария Джеральда из оперы «Лакме»

Ж. Массне. Ариозо Вертера из оперы «Вертер («О, не буди меня. »)

Ж. Массне. Грезы Де Грие из оперы «Манон»

Дж. Пуччини. Ария Каварадоссн из оперы «Тоска» (I акт). Перевод В. Епанешниковой

Дж. Пуччини. Ария Каварадоссн из оперы «Тоска» (III акт)

П. Чайковский. Ария Ленского из оперы «Евгений Онегин»

Н. Римский-Корсаков. Каватина царя Берендея из оперы «Снегурочка» («Полна, полна чудес. »)

Н. Римский-Корсаков. Каватина царя Берендея из оперы «Снегурочка» («Уходит день веселый. »)

Н. Римский-Корсаков. Вторая песня Левко нз оперы «Майская ночь»

Ц. Кюи. Ария Пленника из оперы «Кавказский пленник»

А. Аренский. Песня Певца за сценой из оперы «Рафаэль»

А. Гречанинов. Вторая песня Алеши из оперы «Добрыня Никитич»

Романсы

Ж. Массне. Осенняя мысль. Перевод А. Горчаковой А. Гурилев. Разлука. Слова А. Кольцова

А. Даргомыжский. Свадьба. Слова Т.М.А

А. Даргомыжский. Чаруй меня, чаруй. Слова Ю. Жадовской

М. Балакирев. Запевка. Слова Л. Мея

М. Балакирев. Грузинская песня. Слова А. Пушкина

Ой, честь ли то молодцу. Слова А. К. Толстого
По-над Доном сад цветет. Слова А. Кольцова

Ц. Кюи. Сожженное письмо. Слова А. Лушкина

Средь шумного бала. Слова А. К. Толстого
Серенада. Слова К. Р.

Н. Римский-Корсаков. О чем в тиши ночей. Слова А. Майкова

Редеет облаков летучая гряда. Слова А. Пушкина
Звонче жаворонка пенье. Слова А. К. Толстого
Не ветер, вея с высоты. Слова А. К- Толстого

Здесь хорошо. Слова Г. Галиной
Ночь печальна. Слова И. Бунина
Ветер перелетный. Слова К. Бальмонта

Источник

Оцените статью