Бегите спасайтесь моцарт ноты

Нотный архив Бориса Тараканова

Хрестоматия по дирижированию, выпуск 6

Содержание

И. Гайдн. Хор из оперы «Аптекарь» («Грилетта. Ментоне. »). Слова К. Гольдони

В. А. Моцарт.
Хор из оперы «Идоменей» («Коней тревогам. »). Слова Дж. Вареско, перевод Эм. Александровой
Хор из оперы «Идоменей» («Волны едва вздыхают. »). Слова Дж. Вареско. перевод Эм. Александровой Хор из оперы «Идоменей» («Бегите, покиньте. »). Слова Дж. Вареско, перевод Эм. Александровой Хор из оперы «Милосердие Тита» («Явите милость, боги. »). Слова П. Метастазио, перевод М. Павловой
Хор из оперы «Милосердие Тита» («Народа избраннику мы славу поем. »). Слова П. Метастазио, перевод М. Павловой
Хор из оперы «Свадьба Фигаро» («Вишней цветущей. »). Слова Л. да Понте, перевод М. Павловой
Первый хор янычар из оперы «Похищение из сераля». Слова К. Ф. Брецнера, перевод М. Павловой Второй хор янычар из оперы «Похищение из сераля». Слова К. Ф. Брецнера. перевод М. Павловой
Хор жрецов из оперы «Волшебная флейта». Слова Э. Шикзнедера, перевод М, Улицкого
Хор из онеры «Волшебная флейта» («Только храбрым слава!»). Слова Э. Шиканедера, перевод М. Улицкого

Л. Бетховен.
Фрагмент финала первого действия из оперы «Фиделио». Слова И. Зонлейтнера и Ф. Трейчке
Финал второго действия из оперы «Фиделио». Слова И. Зонлейтнера и Ф. Трейчке

Источник

Моцарт В. Опера «Идоменей»

«Идоменей, царь Критский,

Либретто Дж. ВАРЕСКО

Идоменей, царь Крита
Идамант, его сын
Илия, дочь Приама, царя Трои
Электра, дочь Агамемнона, царя Аргоса
Верховный жрец Посейдона
Голос

Речитатив и Рондо (KV. 490, сочинено в 1786 г. для постановки в Вене)

Довольно. Всё слышала, все понятно – Идамант и Электра любят друг друга. Ошибки быть не может. Уходи, забудь обо мне, посвяти себя ей.

Забыть тебя? Ты можешь пожелать зтого? И думаешь, что я смогу после этого жить?

Не замышляй против моей верности. Жестоким был удар.

О нет, остаться жить было бы хуже смерти. Моей первой и последней любовью ты будешь

Приди, смерть! Бестрепетно встречу тебя. но раствориться в другом существе, отдать ему все свои чувства. какое искушение – умереть от горя!

Не бойся, возлюбленная моя, ты будешь всегда в моём сердце.

Мне больше не вынести этой кары, моя душа гибнет. Ты вздыхаешь? О, пагубная скорбь!

Хотя бы подумай, что это за мгновение! — Я не могу этого объяснить.

Не бойся, возлюбленная моя, ты будешь всегда в моём сердце.

Варварские звезды, безжалостные, почему вы наказываете меня ?

Вы, чистые души, вы видите мои страдания в эту минуту, скажите, может ли верное сердце вынести подобные муки.

Для меня, лишившейся отца, родины, покоя, ты стал отцом, а Крит – приветливым убежищем. Теперь я уже более не вспоминаю тревог, горестей, Небо даровало мне дни, полные радости и мира.

Что значат эти двусмысленные речи? Откуда эта внезапная радость фригийской принцессы? Не выражает ли она нежные чувства к принцу? О боже, чувство любви, радость надежды. меня не обманешь – эта любовь взаимна! Идамант, это невозможно, ты связан узами. разорвать их – преступление, за которое покарает небо.

Да,да, сын, отец и с ними Илия – три жертвы жаждет Нептун, трое погибнут – один от стали, другие от горя.

Буря неистовствует в моей груди – более губительная, чем морской шквал.

И Нептун не прекращает угрожать мне. Хотя бы скажи, жестокий бог: за что насылаешь на меня беды и несчастья?

(Пристань в Кидонии с укреплениями вдоль берега. Электра, аргосские и критские воины и матросы).

Безмятежно море, идемте, все успокоилось. Будущее сулит нам счастье,

отправимся же тотчас.

Нежные ветры, вейте лишь вы одни, усмирите гнев леденящего Борея.

Пусть нежный воздух будет весь напоен любовью.

(Входят Идоменей, Идамант и царская свита).

Идоменей (к Идаманту)

Отправляйся, и пусть не сомнительная слава, а тысячи геройских деяний станут предвестниками твоего возвращения. Начни же учиться править, как ты этого хотел,

стань опорой несчастным, умножь славу рода и свою собственную!

Прежде, чем уеду, позволь поцеловать твою руку.

Позволь устам и сердцу благодарно промолвить: прощай, благородный царь,

Идоменей (к Электре)

В путь же! Будь счастлива!

Сын мой, согласно воле небес – это твоя судьба.

Согласно воле небес.

Сколько надежд в сердце!

Уезжаю! (про себя) А сердце остается здесь!

Идоменей, Идамант и Электра

Идоменей и Идамант (каждый про себя)

Идамант (про себя)

Отец мой! О. разлука!

О боги, что нас ждёт?

Идоменей, Идамант и Электра

Когда же закончатся наши страданья? Пусть протянет нам свою руку милосердное небо

(Направляются к кораблям. Внезапно начинается буря.)

О ужас, о этот глухой рев! Ярость богов возмущает море!

Как страшны гнев и ненависть Нептуна! Если мы прогневили небо, в чем наша вина? И кто же преступник?

Возьми меня, жестокий бог, — я преступник! Лишь я один виновен. Меня одного покарай. Пусть на меня падет твой гнев! Насыться же моей гибелью. Но если жаждешь иной жертвы, знай – я тому виной, она же – безвинна! Не смогу отдать тебе ее, как бы ты ни желал этого. ты несправедлив! Ты не смеешь требовать ее!

(Свирепствует буря. Критяне бегут, охваченные страхом.)

Бегите, спасайтесь от безжалостного чудовища!

Ах, все мы – его добыча! Есть ли кто-нибудь более жестокий, чем ты, злой рок?!

Принцесса, когда ты даришь меня своим взглядом, сердце мое воспламеняется, но я не дам власти дерзкому чувству – я хочу лишь покоя и смерти.

Пред тобою, о троянка, стою в последний раз. Любовных жалоб ты не услышишь больше.

Мне остаётся лишь одно: умереть.

Смерти? Ты, принц!

Чем дольше я с тобой, чем сильнее ты меня восхищаешь, тем больше усугубляется моя вина – когда же свершится наказание?

Не сострадай мне! Соль не сыпь на раны!

Я тебя обездолил, и чем добрей ты, тем злей моя вина!

Но что заставляет тебя искать смерти?

Отец, полон тревоги и гнева, смотрит на меня ненавидящим взглядом, избегает меня, не желая открыть причину. Привязанность к тебе, твоя суровость готовят мне новые беды. Жестокий монстр чинит повсюду жестокую расправу. Или сумею его сразить, или смерть положит конец моим мукам.

Смири, о принц, твой гибельный порыв! Вспомни – ты единственная надежда великого царства!

Без твоей любви, без тебя, Илия, мне ничто не мило.

Горе мне. Да хранят небеса дни твои!

Моя злая судьба – следовать за.

Нет, живи, Илия умоляет тебя!

О боги, что я слышу! Обожаемая принцесса!

Смущенное сердце выдало непозволительную слабость – к несчастью, любовь и ненависть неразделимы в моей душе.

Ненависть? То, что я с восторгом слушал, было лишь притворством? То, что пылающим огнем волновало мне чувства, было лишь сладким сном, льстящим угнетенному сердцу?

О, зачем я выдала свои чувства? Тысячи угрызений совести терзают душу! Мой священный долг, моя слава, родина, еще дымящаяся кровь моих близких – о, сколько в сердце упреков моей преступной любви. И все же. видя тебя в страшном несчастии, от которого лишь я одна могу тебя избавить, скажу снова и снова: люблю тебя, обожаю тебя, и если ты желаешь умереть, то не смеешь умереть прежде, чем горе убьет меня!

Не умру ли от этого потрясения? – Нет, неправда, что любовь убивает, что радость угнетает сердце!

Больше нет ни горестей, ни жалоб. Я предана и верна тебе, ты один – мое сокровище!.

Ты станешь моей супругой.

Если пожелаешь, супруг мой.

То говорит любовь.

Радость переполняет нас, горести отступили, все преодолела наша страсть!

(Входят Идоменей и Электра).

Идоменей (про себя)

О небо, что я вижу!

Илия (к Идаманту)

Наша любовь открыта, о, милый.

Не бойся, дорогая.

Электра (про себя)

Идоменей (про себя)

Так, значит, я был прав. Жестокая судьба!

Идамант (к Идоменею)

О царь, я уже не осмеливаюсь назвать тебя отцом и, как несчастный подданный, прошу о единственной милости.

Электра (про себя)

Что же он скажет?

Скажи, чем оскорбил тебя я? Почему должен бежать? Ты меня ненавидишь, презираешь?

Электра (про себя)

Сын мой, Нептун своим гневом сковал мое сердце, твоя же нежность лишь удваивает эту безысходность, твоя тоска свинцовой тяжестью угнетает мою душу. я не могу открыться тебе без отвращенья и ужаса.

Может, я прогневил Нептуна? Но в чем моя вина?

Я сумею умилостивить его и без тебя..

Электра (про себя)

О, как бы я отомстила ему за вероломство!!

Уезжай, вот тебе мой приказ. Покинь родные берега и поищи себе надежного убежища в другом месте.

Увы! утешь меня, сострадательная принцесса!!

Мне тебя утешить? Опомнись!

(про себя)
Эта недостойная еще оскорбляет меня!

Так бежать должен я! Куда же? О, Илия! О. Родитель мой!

Хочу отправиться за тобой, хочу умереть вместе с тобой, любимый!

Нет, останься, дорогая, и живи в мире. Прощай!

Пойду скитаться, одинокий, ища смерти, покуда не встречу ее.

В горе всегда я сердцем с тобой, где бы ты ни был, а если ты умрешь – умру и я!

Безжалостный Нептун, убиваешь меня из состраданья?!

Электра (про себя)

Когда же отомщу?

Илия и Идамант (к Идоменею)

Смягчи же свой гневный взор.

Илия, Идамант и Идоменей

Мое сердце разрывается!

Илия, Идамант, Идоменей и Электра

Нельзя страдать сильнее! Эта мука горше смерти!

Более жестокой судьбы, более страшного наказания никому не придумать!

Пойду скитаться, одинокий.

(Большая площадь со статуями перед дворцом, фасад которого виден в стороне. Входит Идоменей в сопровождении Арбака и свиты; он занимает место на троне, предназначенном для публичных приёмов. Верховный жрец. Толпа.)

Оглянись вокруг, повелитель, и узри, какую бойню чинит в твоем царстве жестокое чудовище! Ужаснись, видя, как по улицам ручьями льется кровь. На каждом шагу слышны стоны пожираемых смрадной ядовитой гидрой. Тысячи и тысячи исчезают в ненасытной зловонной утробе.

Ни слова более. ты, священный министр, и вы все, узнайте:

Жертвой должен стать Идамант. Так рок назначил. Что должно, то свершится!

Отец – убийца собственного сына.

О, ужасный обет! О, чудовищное представление! Здесь царствует смерть.

Жутко распахнуты врата бездны

О, милосердные небеса! Безвинен сын, обет бесчеловечен – останови же руку любящего отца
Хор

О, ужасный обет! О, чудовищное представление! Здесь царствует смерть.

Жутко распахнуты врата бездны

(Величественный храм Посейдона, окружённый широкой галереей. За ней виднеется морской берег. Галерея храма заполнена народом. Верховный жрец готовится к жертвоприношению. Входит Идоменей в сопровождении пышной свиты).

Услышь наши моленья, о бог моря!

Смири свой гнев, умерь твою суровость!

Услышь наши моленья, о бог моря!
Смири свой гнев, умерь твою суровость!

(Входит Идамант в белом одеянии, увенчанный цветами, окружённый жрецами и стражей).

Отец, о дорогой мой отец – как сладко это имя! Вот я у твоих ног: в эту страшную минуту хочу в последний раз поцеловать эту руку, которой предстоит пролить родную тебе кровь. Теперь я понимаю, что твое волнение, твоя тревога – ничто иное, как отцовская любовь. Счастлив, тысячекратно счастлив Идамант, ведь взяв мою жизнь, ты вернешь ее небесам, и те даруют нашему отечеству мир и священную любовь богов.

О сын мой дорогой! Прости, страшный долг не оставляет мне выбора, это – кара судьбы. О, чудовищный рок! Нет, я не в силах поднять разящий меч на безвинного сына. . в жилах моих иссякли силы, а глаза сковывает мрачная ночь. О сын мой.

Отец! Оставь ненужные сожаления, не поддавайся льстивой нежности любви.

Не медли с ударом.

О нет, это противно природе

Оставь природу ее творцу. Зевс желает этого!

Вспомни свой долг. Потеряешь одного сына – обретешь сотню. Боги милостивы — сынами твоими станет народ твой. Если же будешь нуждаться в том, кто вместо меня станет тебе повиноваться, если пожелаешь, чтобы рядом была любящая душа, делящая с тобой тяготы, вспомни об Илии. Исполни просьбу сына, который, умирая, желает помочь тебе. Не женой мне станет Илия, но тебе – дочерью.

Итак, не медли! Я готов. Исполни обет свой.

О, что за необычайную силу чувствую во всех жилах? Теперь я полон решимости. Прими мое последнее объятие. и умри.

Идамант (про себя)

Идоменей и Идамант

(Идоменей заносит меч; вбегает Илия, за ней Электра).

Илия (Удерживает Идоменея.)

Остановись, что ты делаешь, царь мой?

Я приношу жертву, которую посулил Нептуну.

Верховный жрец (к Илии)

Не нарушай священнодействия!

Тщетно пытается эта секира пронзить иную грудь, кроме моей. Вот я перед тобой, о царь, я – жертва!

Электра (про себя)

Илия (к Идоменею)

Идамант, сын твой – безвинен, он – надежда твоего царства Боги – не злодеи. Вы все ложно истолковали их желанье. Не сынов Греции – ее врагов должны вы предать закланью. Хоть я безвинна, хоть ныне друг я ваш, — я дочь царя Приама и рождена во Фригии, чье имя грекам искони ненавистно. Убейте же меня!

(Падает на колени перед Верховным жрецом. Мощные толчки сотрясают землю. Статуя Посейдона дрожит. Верховный жрец в изумлении застывает перед алтарём. Все стоят неподвижно, оцепенев от ужаса. Нездешний голос торжественно изъявляет небесную волю).

Любовь победила. Идоменей прощен небесами, но царем ему не быть, ибо не выполнил обет свой. Править будет Идамант и Илия, его супруга. Такова плата Нептуну. Небеса довольны, невинность вознаграждена. Мир вернется на Крит.

О милосердное небо!

Идамант, ты слышал?!

О, радость! О, любовь! О, боги!

О горе! О ярость! О полная отчаяния Электра! Сердце в груди раздирают безжалостные Эвмениды. Несчастная! Что мне осталось? Буду жалкой зрительницей на этом празднестве радости и триумфа? Увижу Идаманта в объятиях соперницы? И то один, то другой будет с усмешкой показывать на меня пальцем? О нет, хочу последовать за Орестом в темные бездны. Несчастная тень, прими мою душу в преисподней на вековечные муки!

Муки Ореста и Аякса в моей груди, лик Алекто сулит мне гибель. Разорвите мне сердце, ехидны и змеи, или сталь окончит мои мучения.

(Уходит в ярости.)

Народ мой, к вам последнее слово Идоменея – царя:

Возвещаю вам мир. Прощена жертва, снят обет.

Нептун и все боги – друзья этого царства.

Их знаку отныне повинуется Идоменей

О высшие боги! Как благодарен я вам!

Вот вам другой царь, другой, но мне подобный –

Идамант, мой сын дражайший.

Уступаю ему трон Крита и вместе с ним всю власть монарха.

Уважайте его, как меня, повинуйтесь его приказам, как повиновались моим,

за это буду вам благодарен. Это мой наказ вам.

Вот вам жена царя. Дивитесь этой прекрасной чете как дару хранящих вас небес.

Сколько надежд открыто вам! О, благословенный Крит! О, я счастливец!

(Следует коронация Идаманта).

Снизойди Амур, снизойди Гименей, ты, Юнона, благослови царственную чету.

Источник

Читайте также:  Летающие гитары лондон бит
Оцените статью