Благослови мати весну закликати ноты

Веснянки — ноты песен

В сборник включены ноты песен к весенним праздникам: Сороки (22 марта), Жаворонки, Встреча весны. Представлены трехголосные, двухголосные и одноголосные народные песни.
Обрядовые песни, заклички и гукания для вокальных ансамблей, фольклорных коллективов, солистов различных возрастных групп.

Сборник 19 «Веснянки, заклички»

  • 1. «Благослови, мати!»
  • 2. «Весняночка»
  • 3. «Жавороночки»
  • 4. «К реке»
  • 5. «Что на горке, на горе»
  • 6. «Весенняя гуканка»
  • 7. «Ай, кулик»
  • 8. «Веснянка»
  • 9. «Галушка-ключница»
  • 10. «Жавората»
  • 11. «Весна-весеница»
  • 12. «Весна-красна на весь свет»
  • 13. «Чувиль, жавороночек»
  • 14. «Весна, что нам принесла?»
  • 15. «Вот уж зимушка проходит»
  • 16. «Говорят, что весна»
  • 17. «Солнышко»
  • 18. «Девушка на елку»
  • 19. «Прошла весна»
  • 20. «Весну пора звать»
  • 21. «Кулик — самород»
  • 22. «Весна-красна»
  • Предлагаем Вам:
    — Приобрести ноты одной или нескольких песен по Вашему выбору. Либо полный Сборник №19 со скидкой!
    — Выбирать любые песни из разных сборников, по своему желанию;
    — Создание фонограммы к любой из представленных здесь песен, либо к другой песне. Тональность минусовки — нужная Вам.
    — Оперативное и качественное выполнение заказа.

    Сделать заказ
    В поле «Описание заказа» не забудьте, пожалуйста, уточнить детали. Например: сборник №19 полностью, или названия нужных Вам песен.
    Задать нам вопрос можно Здесь

    Источник

    Благослови мати весну закликати ноты

    Владимир Марченко запись закреплена

    1/14 марта — Евдокия (Авдотья) — наступление весны по старому стилю. Об этом дне говорили: «Вздел Ярило зиму на вилы», что вполне понятно, если вспомнить о весенней, солнечной символике Ярилы. Первый весенний день — он же начало традиционного Нового года — в значительной степени определял собою наступающий год (ср. современную примету «как встретишь Новый год, так его и проведешь»), в особенности его теплое время. Это отражено в народных приметах, тесно связывающих погоду на Евдокию с будущими весной и летом, а то и всем годом, а также с видами на урожай. С этого дня начиналась подготовка к весенним работам. В поверьях отражены и представления о пробуждении подземных жизненных сил: «бабы верили, что на Авдотью «все подземные ключи закипают», поэтому начинали белить холсты». «Женский» по имени день, к тому же открывающий весну, был благоприятен для начала женских работ: с Евдокии начинали ткать.

    Именно с этого дня во многих регионах начиналось «кликание весны». Для этого дети и девушки, забравшись на высокие места (крыши, пригорки), выкрикивали особые магические тексты, призывающие весну, — «веснянки»:

    Источник

    Ноты, Аккорды — Русские народные песни

    Песенник с нотами, аккордами


    Народные песни братских республик СССР
    «Музична Украiна», 1977г.
    Русские народные песни
    песенник

    Русские народные песни — один из пятнадцати сборников серии «Народные песни братских республик СССР», знакомящей любителей парадной песни с фольклорной сокровищницей нашей многонациональной Родины.

    ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА
    Русская народная песня богата глубиной своего содержания, разнообразием жанров, мелодичностью и распевностью, оригинальностью ритмического рисунка, слаженностью поэтических текстов.
    На протяжении всей многовековой истории народ выражал в песнях свои чувства и стремления. В дореволюционных песнях отображена борьба трудящихся против социального угнетения. В современных— воспевается счастливая жизнь и созидательный труд строителей коммунизма.
    В песенник включены разные по жанрам популярные старинные и современные русские народные песни. При отборе материала предпочтение отдавалось песням, широко распространенным в настоящее время, а также использованным в русской классической музыке и описанным в литературе. Среди них — обрядовые песни («Благослови, мати, весну закликати», «Ой, авсень», «Ой кулики, жаворонушки»), колыбельные («Баю, баюшки, баю», «Уточка моховая»), былина «Соловей Будимирович», рекрутские и солдатские песни («Ой, да ты, калинушка», «Не белы снеги во чистом поле»), лирические, игровые и шуточные («Лучина моя, лучинушка», «Не велят Маше за реченьку ходить», «Ах ты, ноченька», «Вдоль по Питерской»), песни литературного происхождения («Ревела буря, дождь шумел», «Среди долины ровныя», «То не ветер ветку клонит»), революционные песни («Смело, товарищи, в ногу», «Варшавянка», «Мы — кузнецы», «.Вы жертвою пали»), советские песни («Мы, красные солдаты», «Когда трактор в поле ходит», «Ты живи, Россия, здравствуй»).

    При составлении песенника использовались сборники русских народных песен, составленные М. Балакиревым, Н. Римскнм-Корсаковым, А. Лядовым, Н. Лопатиным и В. Прокуниным, СР. Истоминым и С. Ляпуновым, Г. Ярковым и другими.

    Благослови, мати. весну яакликати.
    Ой кулики, жаворонушки
    Ой, авсень
    По саду иду
    А мы ягу песню хлебу поем. Слава!
    Из-за лесу, лесу темного
    Не было ветру
    Да по речушке утенушка плавала
    Стелется и вьется
    У голубя, у сизого золотая галова
    По улице травка
    Уточка моховая
    Баю, баюшки, баю
    Соловей Будимирович
    На заре было, на зореньке
    Уж ты, степь ли моя, степь Моздокская
    Ой, да ты, калинушка
    Не белы снеги во чистом поле
    Не одна во поле дороженька

    Ты, заря ли, моя зорюшка
    Черемушка
    Подуй, подуй, непогодушка
    Исходила младенька.
    Калина с малиною рано расцвела
    Лучина моя, лучинушка
    Эх ты, Ваня, разудала голова
    Не велят Маше за реченьку ходить
    Ах ты, ноченька
    Вдоль по Питерской
    Уж ты, сад, ты, мой сад
    Во луаях зеленых
    Травушка ли ты, муравушка
    Ай, утушка луговая
    Из-за лесику, лесу темного
    Как у наших у ворот
    На горе-то калина
    Во поле, береза стояла
    Ах вы, сени мои, сени
    По улице мостовой
    Из-под дуба, из-под вяза
    Выйду ль я на реченьку
    Вдоль да по речке
    Дуня-тонкопряха
    Калинка
    Затопила кума хату
    Во поле орешина.
    Как у бабушки козел
    А я по лугу
    Эй. ухнем!
    Дубинушка. Слова А. Ольхина
    Вниз по матушке по Волге
    Степь да степь кругом. Слова И. Сурикова
    Из-за острова на стрежень. Слова Д. Садовннкова.
    Ой, при лужку, при лужку
    Черный ворон
    Ревела буря, дождь шумел (Ермак). Слова К. Рылеева
    Среди долины ровныя. Слова А. Мерзлякова
    То не ветер ветку клонит. Слова С. Стромилова, музыка А. Варламова
    Раскинулось море широко
    Замучен тяжелой неволей. Слова Г. Мачтета
    Варяг. Слова Е. Студенской
    Красное знамя. Слова Б. Червинского, перевод с польского В. Акимова, музыка Я. Фогта
    Варшавянка. Русский текст Г. Кржижановского.
    Вы жертвою пали в борьбе роковой. Слова В. Архангельско
    Славное море — священный Байкал. Слова Д. Давыдова
    Смело, товарищи, в ногу. Слона Л. Радина

    Мы — кузнецы. Слои Ф. Шкулева
    Смело мы в бой пойдем
    Мы, красные солдаты
    По долинам и по взгорьям. Слова П. Парфенова, мелодия И. Атурова
    Там, вдали, за рекой. Слова Н. Кооля
    Ты, Сибирь, родная сторона. Слова и напев А. Оленичевой
    По бугру, по берегу. Слова к напев А. Оленичевой
    Белым снегом лес покрылся. Слова и напев А. Оленичевой
    За горою, у колодца
    Когда трактор в поле ходит
    Воронежские страдания
    Архангельские частушки
    Сибирские страдания
    Алтайские припевки
    Ах, я младешенъка-млада. Слова и напев А. Оленичевой
    Ты живи, Россия, здравствуй!

    Скачать русские народные песни с нотами


    Народные песни братских республик СССР
    Белорусские народные песни
    песенник (еще ноты. )
    «Музична Украiна», 1986г.

    В истории белорусского народа на протяжении долгого времени одно из самых ведущих мест в искусстве занимал фольклор. Доминантой в нем была песня, которая создавала настроение, живила характерными интонациями инструментальную музыку; без песни не обходились народные обряды, гуляния, вся жизнь народа.
    Вытекая из древнерусской народной культуры, белорусское музыкальное искусство развивалось в тесной связи с русским и украинским, но при этом приобретало и свои отличительные черты. Это особенно заметно в период формирования белорусской народности в XIV—XVI вв.
    Знакомясь со сборником, читатель, вероятно, ощутит общность между белорусскими и русскими песнями. Более всего она проявляется в многоголосных песнях и объясняется прежде всего общностью языка, сходством обрядов и обычаев народов древнерусского государства, а в произведениях более позднего времени — непосредственным взаимовлиянием.

    Менялись поколения, создавались новые песни, но лучшие творения далекого прошлого, передаваясь из уст в уста, сохранились в памяти народной до сегодняшнего дня.
    Одновременно с этим рождаются современные произведения, которые, развивая и обновляя давние традиции, черпают новые интонации и формы в популярных советских массовых песнях.
    Предлагаемый любителям народного творчества сборник — это своего рода маленькая антология белорусской народной песни, в которой представлены самые важные жанры песенного фольклора. Эти песни широко известны во всех шести областях республики, а некоторые из них отправились в путешествие далеко за ее пределы.
    Песня. Все мы любим и высоко ценим родную песню. С самого рождения она сопровождает нас по жизненным путям-дорогам. В песне — душа народа, в песне — краса народа, в песне — неисчерпаемое волшебное сокровище.
    Г. Цитович

    Жавороночки, к нам летите. Перевод В. Болдыревой
    Ходит пава по улице. Перевод Л. Татаренко.
    Что в саду том виднеется. Перевод В. Болдыревой.
    Зелен гай. Перевод Л. Татаренко
    Ой, рано на Ивана. Перевод А. Руженцева.
    Пускай стоит погодушка. Перевод В. Болдыревой.
    Бела чаечка. Перевод Л. Татаренко
    Соловейко, пташечка мала ты. Перевод Л. Татаренко.
    Вечерок приходил бы скорее. Перевод Б. Чипа.
    Куковала кукушка. Перевод Л. Татаренко
    Распустилась роза у порога. Перевод А. Руженцева.
    Баю, баю, спать ложитесь. Перевод А. Руженцева.
    Чечеточка. Перевод Л. Татаренко
    Размечталась бабусенька. Перевод А. Шарапова.
    Я табун стерегу. Перевод А. Глобы
    Да в зеленой дубраве. Перевод В Гринчака
    На капусту воду ношу. Перевод В. Гринчака
    Вянет рута возле сада. Перевод В. Гринчака
    Зеленый дубочек, широкий листочек. Перевод Л. Ревы
    Запой, соловейко. Перевод В. Гринчака
    Чистый дождик. Перевод Л. Татаренко
    Во поле береза. Перевод Б. Чипа
    Реченька. Перевод Л. Ревы
    Расстается ночь с туманом. Перевод А. Руженцева.
    Не свет ли светает. Перевод В. Гринчака
    Сквозь темный лесок. Перевод Л. Ревы
    А в поле верба. Перевод В. Гринчака.
    Дубочек зелененький. Перевод Г. Цнтовича
    Ой, плыли гусоньки. Перевод Л. Ревы
    Ах, чего я сохну. Перевод В. Гринчака
    Ой да береза, береза. Перевод Л. Ревы
    Ой орел, ты, орел. Перевод А. Глобы
    Через сад-виноград. Перевод В. Гринчака.
    Когда б я то знала. Перевод Л. Ревы
    Рябина, рябинушка. Перевод А. Руженцева
    Ой, иду я, иду. Перевод Г. Цнтовича
    Бела береза. Перевод Л. Ревы
    Уже солнышко. Перевод А. Глобы.
    Повей, ветер, повей. Перевод Л. Ревы
    Да заблудился молодец. Перевод Л. Ревы
    Там, где куст растет. Перевод В. Гринчака
    Как же мне не петь. Перевод Б. Чипа
    Собирайся в гости, милый дед. Перевод В. Болдыревой.
    Посылала баба деда. Перевод Г. Цнтовича
    Тучи в небе — дождь будет. Перевод Б. Чипа.
    Косил Ясъ конюшину. Перевод Л. Ревы
    А в лесу темном. Перевод Г. Цитовича
    Василек. Перевод Б. Чипа
    Пашет утром за рекою. Перевод Б. Чипа
    Когда милый заболел. Перевод А. Руженцева.
    Как хотела меня мать. Перевод Б. Чипа
    А ты ехал, ехал, ехал. Перевод В. Болдыревой
    Как у мамки жила. Перевод Л. Татаренко
    Козочка. Перевод Г. Цитовича. н
    Через речку быструю. Перевод А. Руженцева.
    В небе месяц ясненъкий. Перевод Л. Татаренко.
    Ой ты, вишенка. Перевод Л. Татаренко.
    Ой, добрый день. Перевод В. Болдыревой
    Колхозное поле. Перевод Г. Цитовича
    Лен. Перевод Г. Цитовича
    Чем богат ты, зятюшка. Перевод В. Болдыревой.
    Вечерком за речкою. Перевод В. Болдыревой
    Баллада о партизанке Галине. Перевод Г. Цитовича.
    Пинская партизанская. Перевод В. Гринчака.
    Шли солдатушки домой. Перевод В. Болдыревой
    Депутатка. Перевод Д. Седых
    О колхозной жизни. Перевод В. Болдыревой
    Тексты песен

    Скачать песенник

    Источник

    Благослови мати весну закликати ноты

    К ультурно-просвітницька програма

    У КРАЇНСЬКИЙ МУЗИЧНИЙ С А Л О Н
    КОНЦЕРТНА ПРОГРАМА «Б Е Р Е З Н Е В И Й А К О Р Д»

    Початок о 19 годині

    —>

    М А Й Поздравляем с Юбилеем нашу уважаемую, дорогую и любимую, неотразимую и неподражаемую, весёлую и обаятельную, прекрасного ветерана Капеллы Ларису Ивановну Сарычеву! Поздравляем с Днём Рождения замечательных участников Капеллы — Владимира Сержантова, Юрия Махоту, Полину Белову, Николая Яременко, Ольгу Рыжонину, Виктора Вакулу. Здоровья и благополучия! Т Р А В Е Н Ь

    11 января Украинская народная хоровая капелла Москвы отмечает 29 летие!
    В этот день в 1992 году состоялся первый концерт молодого коллектива.
    Поздравляем наших уважаемых, дорогих и любимых — художественного руководителя
    Викторию Скопенко, хормейстера Антонину Ростовскую, всех замечательных,
    талантливых, увлечённых участников дружного, неповторимого творческого коллектива!
    Здоровья, радости творчества, новых песен, друзей, творческих маршрутов! Многая Лета!

    Н аша книга памяти..

    Масленичная неделя — 24 февраля — 1 марта

    ЗЕМЛЯ И СОЛНЦЕ, ПОЛЯ И ЛЕС! ВСЕ СЛАВЯТ БОГА — «ХРИСТОС ВОСКРЕС!»
    КАК ДИВНЫ ЗВУКИ СВЯТЫХ СЛОВЕС! ПОВСЮДУ СЛЫШНО — «ХРИСТОС ВОСКРЕС!«

    С ПРАЗДНИКОМ ПРАЗДНИКОВ! Поздравляю Капеллу, В.Сиденко

    З ЕМЛЯ И СОЛНЦЕ, ПОЛЯ И ЛЕС! ВСЕ СЛАВЯТ БОГА — » Х РИСТОС В ОСКРЕС!»
    К АК ДИВНЫ ЗВУКИ СВЯТЫХ СЛОВЕС! ПОВСЮДУ СЛЫШНО — » Х РИСТОС В ОСКРЕС!«

    С ПРАЗДНИКОМ ПРАЗДНИКОВ! Поздравляю Капеллу, В.Сиденко

    —>

    З Різдвом Христовим! С Рождеством Христовым!

    Хай смачна кутя удасться! Хай в сім’ї панує щастя!
    Щоб весела коляда мир Вам в хату принесла! Щоб весело і багато провели Різдв’яне Свято!

    З Різдвом Христовим! С Рождеством Христовым!

    Хай смачна кутя удасться, хай в сім’ї панує щастя Щоб весела коляда мир Вам в хату принесла!
    Щоб весело і багато провели Різдв’яне Свято!

    ДНИ РОЖДЕНИЯ — ПОЗДРАВЛЕНИЯ

    Я Н В А Р Ь Поздравляем с Юбилеем уважаемую, талантливую, дорогую Татьяну Сергеевну Тютрюмову. Поздравляем с Днём Рождения замечательных участников Капеллы — Юрия Толченкина, Дмитрия Чижика, Анатолия Луцака, Анну Александрову, Анатолия Романюка, Аллу Устинову, Михаила Пекшева, Татьяну Сафонову, Светлану Шишеморову. Здоровья и благополучия! С І Ч Е Н Ь Ф Е В Р А Л Ь Поздравляем с Юбилеем дорогую, уважаемую Тамару Лушникову. Поздравляем с Днём Рождения чудесных, милых, талантливых участниц Капеллы — Нину Полянскую, Павлину Коваленко, Татьяну Хиль, Надежду Чупрунову, Светлану Осипову. Здоровья и благополучия! Л Ю Т И Й М А Р Т Поздравляем дорогих, талантливых, замечательных капеллистов Валерия Табачука, Наталью Бойко, Викторию Лиходий, Марину Давыдову — с Юбилеем. Ангелину Тищенко, Валерия Ильина, Юрия Карпова, Галину Воронову — с Днём Рождения. Здоровья и благополучия! Б Е Р Е З Е Н Ь М А Р Т Поздравляем с Юбилеем нашу дорогую, любимую, талантливую, яркую хористку, солистку, композитора, автора песен, пианистку, артистку — чудесную, очаровательную Ангелину Павловну Тищенко и давнего друга капеллы, артиста, солиста Юрия Карпова. Поздравляем с Днём Рождения замечательных участников Капеллы — Валерия Табачука, Валентину Катунину, Наталью Бойко, Валерия Ильина, Викторию Лиходий, Марину Давыдову, Галину Воронову. Здоровья и благополучия! Б Е Р Е З Е Н Ь А П Р Е Л Ь Поздравляем с Днём Рождения замечательных участников Капеллы — Инну Степанову, Антонину Ростовскую, Анастасию Вершинину, Анатолия Ищенко, Ксению Коротких. Здоровья и благополучия! К В І Т Е Н Ь М А Й Поздравляем с Юбилеем нашего уважаемого, дорогого, обаятельного Виктора Вакулу! Поздравляем с Днём Рождения замечательных участников Капеллы — Юрий Махоту, Полину Белову, Николая Яременко, Ольгу Рыжонину, Ларису Сарычеву. Здоровья и благополучия! Т Р А В Е Н Ь И Ю Н Ь Поздравляем с Юбилеем — дорогую, уважаемую Валентину Дмитриевну Сухотину. Поздравляем с Днём Рождения замечательных участников Капеллы — Владимира Захарова, Любомиру Колодезную, Людмилу Скоромную, Наталью Хворостину, Надежду Башкатову, Надежду Сироткину, Еву Косс, Геннадия Новосёлу, Михаила Локощенко, Нелли Давыдову, Татьяну Метелешко. Здоровья и благополучия! Ч Е Р В Е НЬ И Ю Н Ь Поздравляем с Юбилеем — уважаемого, талантливого, яркого хориста, солиста, артиста, чтеца, дорогого и любимого Геннадия Новосёлу. Поздравляем с Днём Рождения замечательных участников Капеллы — Владимира Захарова, Любомиру Колодезную, Валентину Сухотину, Людмилу Скоромную, Наталью Хворостину, Надежду Башкатову, Нелли Давыдову, Татьяну Метелешко. Здоровья и благополучия! Ч Е Р В Е НЬ А В Г У С Т Поздравляем с Юбилеем дорогую, чудесную, очаровательную хористку и солистку Капеллы — Леночку Кузьмину. Поздравляем с Днём Рождения наших замечательных участников Капеллы — Николая Корниенко, Ивана Калюту, Юлианну Дуба, Людмилу Сильнягину. Здоровья и благополучия! С Е Р П Е Н Ь А В Г У С Т Поздравляем с Юбилеями — уважаемого капеллиста, дорогого нашего баса Николая Демьяновича Корниенко и нашу талантливую солистку Юлианну Дуба. Поздравляем с Днём Рождения наших замечательных участников Капеллы — Елену Кузьмину, Ивана Калюту, Людмилу Сильнягину. Здоровья и благополучия! С Е Р П Е Н Ь С Е Н Т Я Б Р Ь Поздравляем с Юбилеями! Нашу дорогую, чудесную, любимую, очаровательную, ветерана Капеллы!, хористку, солистку, артистку Оксаночку Кошель. Уважаемого ветерана Капеллы, дорогого и любимого хориста, солиста, многоинструменталиста, артиста Михаила Миговича. Дорогую, уважаемую хористку Лидию Гаркавец. Поздравляем с Днём Рождения замечательных участников Капеллы — Ивана Ивановича Иванова, Валентина Егорова, Артура Татарченко, Тамару Напрягло, Зинаиду Савовскую, Наталью Забродину, Ольгу Мирошкину, Светлану Лебедеву. Здоровья и благополучия! В Е Р Е С Е Н Ь О К Т Я Б Р Ь Поздравляем с Юбилеями наших любимых теноров! Дорогого, яркого, уважаемого ветерана Капеллы, хориста, солиста, артиста, поэта — Ивана Федоровича Волынского! Лорогого, уважаемого хориста, солиста Дмитрия Дмитриевича Ромко. Поздравляем с Днём Рождения замечательных участников Капеллы — Наталью Малета, Валентину Сиденко, Александра Барского, Елену Гаврилович, Ирину Старовойтову. Здоровья и благополучия! Ж О В Т Е Н Ь Н О Я Б Р Ь Поздравляем с Юбилеем чудесную, обаятельную, энергичную, нашу дорогую хористку Аллу Колганову. Поздравляем с Днём Рождения замечательных участников Капеллы — Нину Липгарт, Марину Галицкую, Татьяну Латюк, Светлану Самарину, Аллу Колганову, Владимира Товканца. Здоровья и благополучия! Л И С Т О П А Д Д Е К А Б Р Ь Поздравляем с Юбилеем талантливую хористку, дорогую Елену Кухтину. Поздравляем с Днём Рождения замечательных участников Капеллы — Владимира Праслова, Людмилу Луговскую, Ольгу Кочубей, Галину Далечину, Людмилу Говорову, Анатолия Коновалова, Людмилу Иванову. Здоровья и благополучия! Г Р У Д Е Н Ь

    —>

    М олодёжная Г остиная П риглашает

    19 мая 2021 19.00

    НКЦУ. Концерт «Мастер и ученики». Принимают участие лаур. всеросс. и межд. конкурсов, студенты Академии хорового искусства им.В.С.Попова, Московского обл. базового музыкального колледжа им.А.С.Скрябина, класс проф., канд. пед. наук Н.Б.НИКУЛИНОЙ .

    Д рузья П риглашают

    17 травня, понеділок, 19.00

    НКЦУ. ЛІТЕРАТУРНИЙ ВЕЧІР «ПЕРЛИНИ УКРАЇНСЬКОГО ГУМОРУ».
    Ведучий — засл. діяч естрадного мистецтва України, засл. працівник культури Росії Володимир ПРАСЛОВ .
    Вхід ВІЛЬНИЙ

    —>

    24 травня
    понеділок, 18.30

    НКЦУ. Відкриття виставки живопису
    «ДЗВІНКА ПАЛІТРА
    ЧАС ТВОРЧОСТІ!».
    Вхід ВІЛЬНИЙ

    УНХК П риглашает

    П риглашаем в С алон

    24 февраля 2021

    НКЦУ. Концертная программа к
    150-летию со Дня рождения Леси Украинки .

    29 сентября 2020

    УНХК Москвы на VI Фестивале — Рождественские песнопения разных народов «WESOLO SPIEWAJMY, CHWALE BOGU DAJMY» в Римско-католическом Кафедральном cоборе Непорочного зачатия
    Пресв. Девы Марии.

    Рождественский вечер в День рождения УНХК «Песня — наша любовь!» .

    18 ноября 2019

    НКЦУ. Открытая репетиция постановки оперы С.Гулака-Артемовского «Запорожец за Дунаем» (С.Осипова)

    Выездная репетиция (г.Коломна)! (Воспоминания, из самоизоляции) .

    УНХК на XV Юбилейных днях Украинской культуры в Тюменской обл.

    УСТАВ РОО «Культурно-просветительский центр украинцев в г.Москве» (РОО КПЦУМ).

    30 грудня 2020

    —>

    23 августа 2020

    24 августа 2020

    Поездка в Киев.
    В.Федорченко

    Пам’яті українського композитора В.Косенка . К.Новосельский

    24 августа 2020

    День Независимости Украины. Торжественный
    вечер и концерт.

    Источник

    Читайте также:  Escada miami blossom ноты
    Оцените статью