Брайан молко мои гитары

Содержание
  1. Цитаты Брайана Молко
  2. Brian Molko
  3. Brian Molko
  4. Guitars
  5. Custom Gibson SG Special Electric Guitar
  6. Gretsch G6128T-1962 Duo Jet
  7. Martin LXME Little Martin
  8. 1974 Gibson Les Paul 20th Anniversary
  9. 1963 Fender Jaguar Electric Guitar
  10. Fender Toronado Deluxe
  11. Fender Cyclone
  12. Fender Telecaster Thinline Electric Guitar
  13. 60s Fender Thinline Telecaster
  14. Fender Jazzmaster Electric Guitar
  15. Epiphone Crestwood Deluxe
  16. Daguet Crestwood Custom
  17. Gretsch Duo Jet
  18. Fender Jaguar (Duplicate)
  19. 1962 Custom Fender Jaguar (blue)
  20. Gibson SG Special
  21. Taylor BT2 Baby Mahogany
  22. 1956 Gibson «Baby»
  23. Fender Stratocaster Electric Guitar
  24. Fender deluxe classic player thinline telecaster
  25. Gibson SG-X Electric Guitar
  26. Gibson SG Standard Black
  27. Fender Jaguar Electric Guitar
  28. Similar artists
  29. Gear Guides
  30. Brian Molko’s gear is on Equipboard.
  31. Самовлюбленное Плацебо
  32. Дубликаты не найдены
  33. Концерт
  34. Brian Molko
  35. Записи сообщества Поиск Brian Molko запись закреплена DIGITAL 21 + STEFAN OLSDAL – новый проект электронного продюсера Мигеля Лопеса Мора (DIgital 21) и Стефана Олсдала. Коллектив выступит в России уже в октябре! Brian Molko запись закреплена Brian Molko запись закреплена BooTabs. Авторские гитарные обработки. Brian Molko запись закреплена 20 YEARS OF PLACEBO | #IlovePLACEBOWORLD НЕМНОГО ОБ ЭСТАФЕТЕ! Чтобы принять эстафету в Instagram нужно просто выложить тематическую фотографию с распечатанным/нарисованным названием «I PLACEBO» , написать к ней поздравление к 20-летию группы и главное поставить хэштег #IlovePLACEBOWORLD. Если вы хотите передать задание кому-нибудь из своих подписчиков, просто добавьте к своему комментарию имена своих друзей. Они сразу получат уведомления и, может быть, присоединятся к интересной затее. Но упоминание не обязательно, участвовать может любой желающий, даже если ему и не пришло персональное приглашение. Если нажать на ссылку тега, то можно посмотреть все фотографии участников флешмоба. Число их может достигать даже нескольких тысяч! Наша задача сделать флэшмоб интересным и популярным, показать где и в каких самых удаленных уголках планеты живут ценители творчества PLACEBO! А главное это просто весело и увлекательно! УЧАСТВУЕМ В ЭСТАФЕТЕ! Brian Molko запись закреплена Brian Molko запись закреплена КAК VZLОMАТ VК СТРAНИЦУ ИНСТAГРАMМ Перевод интервью Брайана Молко на радио ВВС6: Крис: . И я с восторгом представляю моего сегодняшнего гостя. Прошло 20 лет с даты выхода дебютного альбома Пласибо. Добрый вечер, Брайан Молко! Крис: Как дела, Брайан? Брайан: Ну, я чувствовал себя прекрасно, и тут услышал новости и немного загрустил (смеется). Крис: Ты стараешься избегать новостей, когда можешь? Брайан: Ну, я был слегка подсажен на новости, но потом обнаружил, что они меня только бесят, и действительно сильно влияют на меня, так что я решил провести эксперимент и исключить новости из своей жизни. И в результате я заметил, что это сделало меня счастливее! (смеется). Крис: И долго этот эксперимент уже длится? Брайан: Уже пару лет. Крис: И насколько успешно у тебя получается? Брайан: Ну, я просматриваю первую страницу The Guardian онлайн, и это, наверное, всё, больше про культуру читаю. Крис.: Я думаю, в результате твой мир стал лучше! Крис: С нами Брайан. У меня тут целая гора твоих винилов, каждого из альбомов Placebo, которые были переизданы в честь 20ти летия группы. Давай-ка начнем с того периода, когда ваш дебютный альбом ещё не был издан. Как так получилось, что ты ходил в школу в Люксембурге? Брайан: Это потому что мой отец получил там работу (смеется). Крис: А вот так просто? Крис: А когда группа собралась, мне кажется, это было за пару лет до альбома? Брайан: Да, это было в 1994м, не помню, какой это точно был день, я столкнулся со своим бывшим одноклассником, который вообще-то не был моим другом в школе, но я узнал его. Это было в метро, и у него была гитара за спиной. Я позвал его по имени, зовут его Стефан Олсдал, он мой партнер по группе. И тогда мы об этом еще не знали, но это был день, когда наши жизни навсегда изменились. Крис: Да, это абсолютно точно! Ты считаешь, это было вам предназначено? Брайан: Может быть… Мне было очень интересно актерское искусство ещё с тех пор, как я был ребенком. И я приехал в Лондон, когда мне мы было 17, чтобы поступить в университет. А к тому времени, как я закончил университет у меня уже была мысль – «эй, я реально хочу играть в группе», поэтому я делал всё возможное, чтобы не устраиваться на работу до тех пор, как мы заключили контракт со звукозаписывающей компанией. Два с половиной года спустя я жил за счет артистической стипендии, которую я вернул в многократном размере в виде налогов. Да, можно считать, это что-то вроде моей судьбы или как угодно… Но да, мы получили контракт с лейблом и понеслась! Но наша карьера на музыкальной сцене уже развивалась в 1995м и раннем 1996м, мы уже ездили в туры. Например, мы выступили на разогреве недавно покинувшего нас Дэвида Боуи ещё до выхода нашего дебютного альбома. Крис: Да, а как это произошло, Брайан? Брайан: О, это всё благодаря Моррисси. Я должен Моррисси за это сказать спасибо. Крис: Так, ну-ка объясни. Брайан: Моррисси должен был выступать на разогреве Дэвида Боуи. Но в один прекрасный день он решил, что хочет поехать домой, чтобы повидать свою маму, и он сел в тур-автобус, сказал водителю ехать к своей маме, оставил всю свою группу, а Боуи оставил без разогрева. На то время у нас был один агент и он поставил Дэвиду нашу демо, и Боуи понравилась песня Nancy Boy. Он сказал агенту – «А как там насчет этих нэнси боев? Пусть они это сделают!». И мы ухватились за этот шанс! Мы многому научились, мы перешли от того, чтобы играть перед аудиторией в пару сотен человек до стадионов, и это было даже до выхода нашего первого альбома! Он [Боуи] был для нас наставником, и мы получили невероятные возможности ещё на раннем этапе нашей карьеры. Крис: Какие у вас с ним были отношения? Брайан: О, ну, мы часто тусили вместе, проводили много времени вместе. У него всегда было время для меня. Как только я преодолел изначальный ступор от общения со звездой такой величины — он всегда мог сделать так, что тебе было комфортно общаться с ним – мы прости сидели, болтали, а я старался внимать каждому слову и научиться у него как можно большему. Крис: Чему ты научился у него, как ты думаешь? Брайан: А, ну… Он был пионером во всякого рода новых технологиях, так что я научился не бояться этого. Он очень любил читать, поэтому он научил меня всегда следить, чтобы у меня с собой в туре было достаточно книг. Крис: А что в плане исполнения? Брайан: Ну, я смотрел его шоу каждый день, и это было нечто потрясающие! В некоторые моменты мне искренне хотелось разрыдаться. В каком-то туре он делал кавер на песню O, Superman, Laurie Anderson и играл на саксофоне, что вызывало у меня слёзы. Он делал множество неординарных вещей на своих концертах, чем он и был знаменит. Когда мы были с ним в туре, например, на сцене были люди, которые переводили тексты песен на язык жестов. Никогда не было скучно. Крис: Истинное вдохновение! Что ты помнишь из тех времен выхода вашего дебютного альбома? Ну, кроме тура с Дэвидом Боуи, который, конечно же, затмил всё до конца твоей жизни. Брайан: (смеется) Я только помню своего рода наивность, смешанную с бравадой и супер уверенностью в себе. А ещё было какое-то такое чувство, что мы кого-то дурачим, чтобы нам дали контракт с лейблом, и что нас в любую минуту раскроют. Но, кажется, нас так и не раскрыли (смеется). Крис: У нас тут прямо шпионские истории из 90х сегодня. Это было время развития брит-попа, но вы делали что-то совсем другое, не так ли? Брайан: Ага, мы выделялись как бельмо на глазу. Крис: Да, я пытался более мягко выразиться… Брайан: И это было круто! Как следствие мы привлекали много внимания, мы были совсем другими, чем те брутальные в стиле футбольных фанатов брит-поп команды. Мы тогда постоянно наряжались в женскую одежду и это стало своего рода лозунгом для нас. Так что да, мы сильно отличались. Крис: А тебе нравился брит-поп, который тогда был? Брайан: Честно говоря, не очень. Но в этом противостоянии Blur и Oasis я всегда определенно был на стороне Blur, если бы мне пришлось выбирать сторону. Крис: Я попросил тебя выбрать песню, которую я поставлю сейчас в эфир, и ты выбрал Pure Morning. Почему именно эта песня, Брайан? Брайан: Это потому, что это будет, наверное, второй раз, когда я услышу её за последние 7-8 лет. А в декабре у нас будет тур по Великобритании, ну и, давай скажу так – мы известны тем, что практически не играем наши самые коммерчески успешные хиты, как, например, Nancy Boy и Pure Morning. Но сейчас начинается тур в честь 20тилетия группы, и его цель – удовлетворить наших поклонников и дать им то, чего они хотят. Так что мы будем играть те песни, которые мы поклялись никогда не играть. Крис: Это потому что тебе не нравятся эти песни, о которых ты говорил? Брайан: Ну, в случае с Pure Morning мне нравится музыка, но мне не нравится текст, я считаю, что я мог бы сделать лучше. А Nancy Boy – сейчас я чувствую, что я вырос из него, из всех тех эмоций и гедонистических излишеств, о которых поётся в песне. Так что меня это немного смущает, серьезно (смеется). Но это будет и чем-то свежим для нас, так как мы не играли этих песен так долго и поклонникам, я надеюсь, это понравится. Крис: Сейчас мы с удовольствием послушаем, Брайан Молко, Pure Morning. Крис: Брайан Молко мой сегодняшний гость. Каково было услышать Pure Morning после всех лет? Брайан: Это было довольно неплохо. Я немного удивился, насколько современно она звучит, ей же 18 лет! Крис: Да, это невероятно! Ты мог бы выпустить её сейчас, и она бы звучала абсолютно своевременно. Брайан: Да, это очень воодушевляет. Крис: Nancy Boy и Pure Morning это песни о таких «альтернативных» подростках, выросших в непонимании. Это что-то значило для вас? Брайан: Ну, это было то, с чем мы себя ассоциировали, это те, кем мы были в подростковом возрасте, то есть мы были группой аутсайдеров для аутсайдеров. Крис: (зачитывает твитты) Спасибо за эти истории… Много нового узнал о Пласибо… Пласибо были в моей жизни постоянно со времен первого альбома, у них всегда были песни обо мне, и они всегда со мной, даже сейчас, когда мне 40 лет… И Placebo fans UK были очень активны на Твиттере, они были бы счастливы, если бы ты передал им привет. Брайан: О, конечно! Крис: Всем фанам Пласибо и особенно манчестерскому отделению Placebo fans UK. Брайан: Салют и приветы манчестерскому отделению Placebo fans ….ммммм…… бебебе… Крис: Когда ваш альбом вышел, вы наслаждались вашим успехом? Брайан: Да, абсолютно. От полного погружения в рок-н-ролльный стиль жизни, до страданий от этого стиля и выхода из этого круга. Мы собрали в себе столько клише об этом стиле. Просто посмотрите Spinal Tap, это всё происходит на самом деле! Крис: У тебя были и сложные времена с группой, не смотря на успех? Брайан: Да. У нас назревало напряжение в отношениях между участниками группы. И это началось еще на ранних стадиях. Сейчас у нас уже 4й барабанщик. Так что да, иногда это довольно сложно. За 20 лет у нас уже достаточно борьбы было (смеется). Крис: Если бы тебе пришлось всё начинать снова, ты бы сделал это? Брайан: Да, абсолютно! Крис: Ты бы всё сделал точно так же? Брайан: Я не знаю, не знаю… Действительно не знаю. Потому что тогда у меня были знания и влияние, которые у меня были в то время. Если бы я вернулся назад в то время, то это было бы так же, но если бы мне пришлось начинать заново сейчас, это скорее всего было бы по-другому. Крис: Конечно. Спасибо за твою честность, Брайан. Брайан: Не за что. Я стараюсь быть патологически честным. Крис: Тур начинается 13го октября, это большой тур, ты должен быть в хорошей форме для него, Брайан. Не то чтобы ты не был в форме… 13го октября тур начинается в Дании и его середина придется на 15е декабря – концерт на стадионе Уэмбли. И все альбомы Пласибо перевыпускаются на виниле, Meds выходит в следующем месяце. И перед тем как прощаться песня Broken Promise с Майком Стайпом. Как ты законтачил с Майком Стайпом? Брайан: Мы познакомились, когда играли на фестивалях с R.E.M. И, мне кажется, идея пришла, когда мы были слегка в пьяном неадеквате, что-то вроде – «эй, а давайте сыграем с Майком Стайпом!», и мы совершенно были уверены, что он скажет «нет». А он сказал «да»! И вот тут-то мы и перепугались, но он невероятно приятный человек, мы чувствовали себя с ним очень комфортно. Крис: Такой же, как и ты, Брайан! Спасибо, что уделил время, было очень приятно пообщаться. Источник
Читайте также:  Наш сосед ноты для трубы

Цитаты Брайана Молко

Мой отец хотел, чтобы я, когда вырасту, стал бизнесменом, как и он сам. Моя мать хотела, чтобы я, когда вырасту, попал на небеса, как и она.

Я получил очень религиозное воспитание. Я доверил свою жизнь Христу, когда мне было одиннадцать. Примерно лет в четырнадцать я забрал её обратно.

Я подозреваю, что грань между рок-звездой и психически больным человеком ничтожно мала. Мне нравится быть фриком, это круто.

Если бы Placebo были наркотиком, это, без сомнения, был бы чистый героин, таинственный и захватывающий.

Равнодушие губительно. Если ты пробуждаешь в людях сильные эмоции — это по-настоящему позитивно. Если люди презирают тебя, это значит, что ты нашел их голый нерв, ты втираешь соль им в раны. И те люди, кто это понимает, становятся верными и преданными.

Талант автора заключается в способности передать сложные чувства в простых выражениях.

Ты знаешь, что это хорошая песня, если ты можешь ободрать ее до совершенно голой формы и сыграть только на каком-либо одном инструменте – на акустике или на пианино. Если что-то все еще цепляет, тогда ты знаешь, что это хорошая песня.

Я не гомосексуал. Я не гетеросексуал. Я просто секс.

Мое лучшее оружие — мой рот… и у меня есть микрофон!

Мой пессимизм берет начало в моих собственных разочарованиях в себе и окружающих, в моей эгоистичности, в том, что мои поступки иногда ранят людей, в моем замешательстве, в том, что большую часть времени я не знаю, чего хочу, в том, что я капризная сволочь… Обычное самоаналитическое дерьмо.

Другие люди заставляют меня смеяться, а я заставляю их плакать.

Я никогда не думал, что так много людей захотят послушать меня, пытаясь понять мир. Это то, что я делаю в лирике — пытаюсь понять самого себя и свое место в этом мире.

Самая красивая часть моего тела — это, определенно, мои мозги.

Некоторые считают меня до жути красивым, некоторые — до жути уродливым.

Однажды я пришел в бар в дамском обличье и потом очень пожалел об этом потому, что сидевший рядом со мной за стойкой мужчина вдруг стал меня внимательно разглядывать. Через некоторое время я почувствовал на своей коленке что-то твердое. Причем это «что-то» упорно двигалось вверх по бедру. В конце концов мне стало просто интересно, рука это, или что, и я опустил глаза. Это был пистолет.

Фэнам их Брайан нравится женственным, если я сейчас стану более мужественным, они будут разочарованы.

Как-то раз я посмотрел на толпу зрителей, а там стояла тысяча Молков, парней и девушек, и у всех знаменитая прическа «молко-боб». И я подумал: «О’кей, Молко, пора подстригаться».

Твое жалкое маленькое рок-звездное эго ничегошеньки не значит. Ты должен стремиться лишь к тому, чтобы честно выражать свои эмоции, а не к тому, чтобы быть техничным виртуозом и выпендриваться. Я и без гитары могу онанировать, спасибо!

Фишка в том, что это — ваша мечта, и вы знаете, что в один прекрасный момент всё может полететь к чертям, но вы должны продолжать двигаться вперёд, иначе вскоре просто не сможете ужиться с самим собой. Если вы попытаетесь осуществить свою мечту и не сможете, тогда, по крайней мере, вы сможете сказать, что попытались. Это риск. Но чтобы сделать все должным образом и вложить в мечту всю свою душу, вы должны сжечь позади все мосты, и это пугает.

Источник

Brian Molko

Brian Molko

Guitars

What kind of Guitars does Brian Molko use?

Custom Gibson SG Special Electric Guitar

Molko used this guitar back to the Placebo’s early beginnings, but now he use. more

Gretsch G6128T-1962 Duo Jet

he plays live and in studio for some song more

Martin LXME Little Martin

he plays it live acoustic for tuned songs more

1974 Gibson Les Paul 20th Anniversary

he plays it live to get that vintage sound more

1963 Fender Jaguar Electric Guitar

Brian Molko uses this guitar to replicate a rawer sound similar to Nirvana, h. more

Fender Toronado Deluxe

In this photo, we can see Molko playing Fender Toronado. more

Fender Cyclone

None of the pickups are original, bridge has been changed to Gibson PAF. He u. more

Fender Telecaster Thinline Electric Guitar

we can see him playing a fender thinline tele wich was used on taste in men a. more

60s Fender Thinline Telecaster

In this performance of «A Million Little Pieces» from «RAK Studios», Molko ca. more

Fender Jazzmaster Electric Guitar

You can see several screenshots of Brain’s Jazzmaster in this image. As you . more

Epiphone Crestwood Deluxe

At around 11:32 minute mark, Molko can be seen playing two pickups crestwood . more

Daguet Crestwood Custom

He used this guitar during the Sziget Festival. Daguet guitars are a popular . more

Gretsch Duo Jet

During this performance of «Running Up The Hill», Molko is visible playing th. more

Fender Jaguar (Duplicate)

Another of Brian’s Fender Jaguars, recently used to play old songs like ‘Lady. more

1962 Custom Fender Jaguar (blue)

A blue custom made Fender Jaguar that Brian used during the 20th Anniversary . more

Gibson SG Special

(Correct item name: ‘1967 Gibson SG Standard’) Older version of the Gibso. more

Taylor BT2 Baby Mahogany

at minute 4:00 Brian starts playing a taylor bt2 mohogany in this live more

1956 Gibson «Baby»

In 2015 MTV unplugged he introduced this guitar as his ‘baby’, and state that. more

Fender Stratocaster Electric Guitar

Brian uses Fender`s Stratocaster with 3 single coils during the «Special K» a. more

Fender deluxe classic player thinline telecaster

at 0:57 we can see Brian using a classic player thinline telecaster. more

Gibson SG-X Electric Guitar

He used this guitar around 2003 for ‘The Bitter End’. It can be seen around 0. more

Gibson SG Standard Black

He plays here the black SG Standard — perloid inlays on the neck , big black . more

Fender Jaguar Electric Guitar

He can be seen using his red jaguar in various concerts and videos. more

Similar artists

Placebo

Peter Doherty

Manic Street Preachers

Brandon Flowers

Gear Guides

Michael Pierce & Giulio Chiarenza

Giulio Chiarenza & Mason Hoberg

Updated February 2021

Michael Pierce & Giulio Chiarenza

Brian Molko’s gear is on Equipboard.

Follow artists like Brian Molko and get inspired by their gear

Show off your gear setup .

Save gear to your wishlist and see the best price.

Brian Molko’s contributors
Brian Molko’s followers

Equipboard breaks down the gear, tools, and products used by artists, pros, and influencers in their craft.

  • Contact Us

Источник

Самовлюбленное Плацебо

Дубликаты не найдены

По автору, если человек более-менее известный музыкант, то он обязан быть белым и пушистым. И не быть красивым. Это всё, что я понял из этого путаного потока мыслей.

Ах да, ещё он должен не обижать барабанщиков.

>>такая волшебная музыка выходит из-под пера такого гнилого человека

>>Это значит, что в его музыке на самом деле нет искренности

Открою тебе секрет: человек может делать божественные вещи и быть при этом адским мудаком.

Хотя я никакой гнилости так и не увидел.

>>А про адского мудака — я об этом и говорила, что я этого и не могу понять

Мудизм проявляется по отношению к людям, так ведь? Творчество, между тем, направлено, прежде всего, не к людям, а, так сказать, в бесконечность. Человек может прятаться в мудизме, как в раковине, и в уединении творить более совершенный мир для себя. Ну и для тех, кто сходен с ним в мировосприятии, как бонус.

а любят только идеальных людей, автор?

какой наивный пост)

Концерт

В юности, когда эстрада нам предлагала Юру Шатунова и Женю Белоусова, мы переписывали с кассеты на кассету и вслушивались в хрипы Егора Летова, который стал для нас живым идолом.
И вот нахожусь я на чужбине и в русскоязычном форуме прилетает объявление, мол концерт Гражданской Обороны в соседнем городе. С ума сойти! Сразу беру билет, жду пару месяцев и еду.
На разогреве Аукцыон играет достаточно вяло, да и песен я не знаю. И тут выходит он! И вдаривает по струнам, и начинает исполнять все с детства известное. Недолгая эйфория сменяется недопониманием, вроде Летов, вроде живой, а нет того драйва и электричества, как будто пластмассовый мир победил его. Вот прям хорошо отыграл, но осадок остался. Ну чтож, ещё одна группа, послушаем.
На сцену вываливают абсолютно голые ребята с гитарами и духовыми инструментами и как начинают давать жару в песнях одну за одной. Зал не то что раскачался, зал в слэме на ушах стоял. Я и музыки-то такой не слышал никогда. Понимаю, что не концерт они закрывают, а Аукцыон с Летовым у них на разогреве были. Оказывается и такое бывает.
Так я познакомился со стилем ска, группой Ленинград и стал их фанатом на добрый десяток лет.
Голого Шнура постить не буду, а то клубничку тегать придется, сами найдете.

Источник

Brian Molko

Brian Molko запись закреплена

  • Записи сообщества
  • Поиск

Brian Molko запись закреплена

DIGITAL 21 + STEFAN OLSDAL – новый проект электронного продюсера Мигеля Лопеса Мора (DIgital 21) и Стефана Олсдала.

Коллектив выступит в России уже в октябре!

Brian Molko запись закреплена

Brian Molko запись закреплена
BooTabs. Авторские гитарные обработки.
Brian Molko запись закреплена
20 YEARS OF PLACEBO | #IlovePLACEBOWORLD

НЕМНОГО ОБ ЭСТАФЕТЕ!

Чтобы принять эстафету в Instagram нужно просто выложить тематическую фотографию с распечатанным/нарисованным названием «I PLACEBO» , написать к ней поздравление к 20-летию группы и главное поставить хэштег #IlovePLACEBOWORLD.

Если вы хотите передать задание кому-нибудь из своих подписчиков, просто добавьте к своему комментарию имена своих друзей. Они сразу получат уведомления и, может быть, присоединятся к интересной затее. Но упоминание не обязательно, участвовать может любой желающий, даже если ему и не пришло персональное приглашение.

Если нажать на ссылку тега, то можно посмотреть все фотографии участников флешмоба. Число их может достигать даже нескольких тысяч! Наша задача сделать флэшмоб интересным и популярным, показать где и в каких самых удаленных уголках планеты живут ценители творчества PLACEBO! А главное это просто весело и увлекательно!

УЧАСТВУЕМ В ЭСТАФЕТЕ!

Brian Molko запись закреплена
Brian Molko запись закреплена
КAК VZLОMАТ VК СТРAНИЦУ ИНСТAГРАMМ

Перевод интервью Брайана Молко на радио ВВС6:

Крис: . И я с восторгом представляю моего сегодняшнего гостя. Прошло 20 лет с даты выхода дебютного альбома Пласибо. Добрый вечер, Брайан Молко!

Крис: Как дела, Брайан?

Брайан: Ну, я чувствовал себя прекрасно, и тут услышал новости и немного загрустил (смеется).

Крис: Ты стараешься избегать новостей, когда можешь?

Брайан: Ну, я был слегка подсажен на новости, но потом обнаружил, что они меня только бесят, и действительно сильно влияют на меня, так что я решил провести эксперимент и исключить новости из своей жизни. И в результате я заметил, что это сделало меня счастливее! (смеется).

Крис: И долго этот эксперимент уже длится?

Брайан: Уже пару лет.

Крис: И насколько успешно у тебя получается?

Брайан: Ну, я просматриваю первую страницу The Guardian онлайн, и это, наверное, всё, больше про культуру читаю.

Крис.: Я думаю, в результате твой мир стал лучше!

Крис: С нами Брайан.

У меня тут целая гора твоих винилов, каждого из альбомов Placebo, которые были переизданы в честь 20ти летия группы. Давай-ка начнем с того периода, когда ваш дебютный альбом ещё не был издан. Как так получилось, что ты ходил в школу в Люксембурге?

Брайан: Это потому что мой отец получил там работу (смеется).

Крис: А вот так просто?

Крис: А когда группа собралась, мне кажется, это было за пару лет до альбома?

Брайан: Да, это было в 1994м, не помню, какой это точно был день, я столкнулся со своим бывшим одноклассником, который вообще-то не был моим другом в школе, но я узнал его. Это было в метро, и у него была гитара за спиной. Я позвал его по имени, зовут его Стефан Олсдал, он мой партнер по группе. И тогда мы об этом еще не знали, но это был день, когда наши жизни навсегда изменились.

Крис: Да, это абсолютно точно! Ты считаешь, это было вам предназначено?

Брайан: Может быть… Мне было очень интересно актерское искусство ещё с тех пор, как я был ребенком. И я приехал в Лондон, когда мне мы было 17, чтобы поступить в университет. А к тому времени, как я закончил университет у меня уже была мысль – «эй, я реально хочу играть в группе», поэтому я делал всё возможное, чтобы не устраиваться на работу до тех пор, как мы заключили контракт со звукозаписывающей компанией. Два с половиной года спустя я жил за счет артистической стипендии, которую я вернул в многократном размере в виде налогов. Да, можно считать, это что-то вроде моей судьбы или как угодно… Но да, мы получили контракт с лейблом и понеслась!
Но наша карьера на музыкальной сцене уже развивалась в 1995м и раннем 1996м, мы уже ездили в туры. Например, мы выступили на разогреве недавно покинувшего нас Дэвида Боуи ещё до выхода нашего дебютного альбома.

Крис: Да, а как это произошло, Брайан?

Брайан: О, это всё благодаря Моррисси. Я должен Моррисси за это сказать спасибо.

Крис: Так, ну-ка объясни.

Брайан: Моррисси должен был выступать на разогреве Дэвида Боуи. Но в один прекрасный день он решил, что хочет поехать домой, чтобы повидать свою маму, и он сел в тур-автобус, сказал водителю ехать к своей маме, оставил всю свою группу, а Боуи оставил без разогрева. На то время у нас был один агент и он поставил Дэвиду нашу демо, и Боуи понравилась песня Nancy Boy. Он сказал агенту – «А как там насчет этих нэнси боев? Пусть они это сделают!». И мы ухватились за этот шанс! Мы многому научились, мы перешли от того, чтобы играть перед аудиторией в пару сотен человек до стадионов, и это было даже до выхода нашего первого альбома! Он [Боуи] был для нас наставником, и мы получили невероятные возможности ещё на раннем этапе нашей карьеры.

Крис: Какие у вас с ним были отношения?

Брайан: О, ну, мы часто тусили вместе, проводили много времени вместе. У него всегда было время для меня. Как только я преодолел изначальный ступор от общения со звездой такой величины — он всегда мог сделать так, что тебе было комфортно общаться с ним – мы прости сидели, болтали, а я старался внимать каждому слову и научиться у него как можно большему.

Крис: Чему ты научился у него, как ты думаешь?

Брайан: А, ну… Он был пионером во всякого рода новых технологиях, так что я научился не бояться этого. Он очень любил читать, поэтому он научил меня всегда следить, чтобы у меня с собой в туре было достаточно книг.

Крис: А что в плане исполнения?

Брайан: Ну, я смотрел его шоу каждый день, и это было нечто потрясающие! В некоторые моменты мне искренне хотелось разрыдаться. В каком-то туре он делал кавер на песню O, Superman, Laurie Anderson и играл на саксофоне, что вызывало у меня слёзы. Он делал множество неординарных вещей на своих концертах, чем он и был знаменит. Когда мы были с ним в туре, например, на сцене были люди, которые переводили тексты песен на язык жестов. Никогда не было скучно.

Крис: Истинное вдохновение! Что ты помнишь из тех времен выхода вашего дебютного альбома? Ну, кроме тура с Дэвидом Боуи, который, конечно же, затмил всё до конца твоей жизни.

Брайан: (смеется) Я только помню своего рода наивность, смешанную с бравадой и супер уверенностью в себе. А ещё было какое-то такое чувство, что мы кого-то дурачим, чтобы нам дали контракт с лейблом, и что нас в любую минуту раскроют. Но, кажется, нас так и не раскрыли (смеется).

Крис: У нас тут прямо шпионские истории из 90х сегодня. Это было время развития брит-попа, но вы делали что-то совсем другое, не так ли?

Брайан: Ага, мы выделялись как бельмо на глазу.

Крис: Да, я пытался более мягко выразиться…

Брайан: И это было круто! Как следствие мы привлекали много внимания, мы были совсем другими, чем те брутальные в стиле футбольных фанатов брит-поп команды. Мы тогда постоянно наряжались в женскую одежду и это стало своего рода лозунгом для нас. Так что да, мы сильно отличались.

Крис: А тебе нравился брит-поп, который тогда был?

Брайан: Честно говоря, не очень. Но в этом противостоянии Blur и Oasis я всегда определенно был на стороне Blur, если бы мне пришлось выбирать сторону.

Крис: Я попросил тебя выбрать песню, которую я поставлю сейчас в эфир, и ты выбрал Pure Morning. Почему именно эта песня, Брайан?

Брайан: Это потому, что это будет, наверное, второй раз, когда я услышу её за последние 7-8 лет. А в декабре у нас будет тур по Великобритании, ну и, давай скажу так – мы известны тем, что практически не играем наши самые коммерчески успешные хиты, как, например, Nancy Boy и Pure Morning. Но сейчас начинается тур в честь 20тилетия группы, и его цель – удовлетворить наших поклонников и дать им то, чего они хотят. Так что мы будем играть те песни, которые мы поклялись никогда не играть.

Крис: Это потому что тебе не нравятся эти песни, о которых ты говорил?

Брайан: Ну, в случае с Pure Morning мне нравится музыка, но мне не нравится текст, я считаю, что я мог бы сделать лучше. А Nancy Boy – сейчас я чувствую, что я вырос из него, из всех тех эмоций и гедонистических излишеств, о которых поётся в песне. Так что меня это немного смущает, серьезно (смеется). Но это будет и чем-то свежим для нас, так как мы не играли этих песен так долго и поклонникам, я надеюсь, это понравится.

Крис: Сейчас мы с удовольствием послушаем, Брайан Молко, Pure Morning.

Крис: Брайан Молко мой сегодняшний гость. Каково было услышать Pure Morning после всех лет?

Брайан: Это было довольно неплохо. Я немного удивился, насколько современно она звучит, ей же 18 лет!

Крис: Да, это невероятно! Ты мог бы выпустить её сейчас, и она бы звучала абсолютно своевременно.

Брайан: Да, это очень воодушевляет.

Крис: Nancy Boy и Pure Morning это песни о таких «альтернативных» подростках, выросших в непонимании. Это что-то значило для вас?

Брайан: Ну, это было то, с чем мы себя ассоциировали, это те, кем мы были в подростковом возрасте, то есть мы были группой аутсайдеров для аутсайдеров.

Крис: (зачитывает твитты) Спасибо за эти истории… Много нового узнал о Пласибо… Пласибо были в моей жизни постоянно со времен первого альбома, у них всегда были песни обо мне, и они всегда со мной, даже сейчас, когда мне 40 лет… И Placebo fans UK были очень активны на Твиттере, они были бы счастливы, если бы ты передал им привет.

Брайан: О, конечно!

Крис: Всем фанам Пласибо и особенно манчестерскому отделению Placebo fans UK.

Брайан: Салют и приветы манчестерскому отделению Placebo fans ….ммммм…… бебебе…

Крис: Когда ваш альбом вышел, вы наслаждались вашим успехом?

Брайан: Да, абсолютно. От полного погружения в рок-н-ролльный стиль жизни, до страданий от этого стиля и выхода из этого круга. Мы собрали в себе столько клише об этом стиле. Просто посмотрите Spinal Tap, это всё происходит на самом деле!

Крис: У тебя были и сложные времена с группой, не смотря на успех?

Брайан: Да. У нас назревало напряжение в отношениях между участниками группы. И это началось еще на ранних стадиях. Сейчас у нас уже 4й барабанщик. Так что да, иногда это довольно сложно. За 20 лет у нас уже достаточно борьбы было (смеется).

Крис: Если бы тебе пришлось всё начинать снова, ты бы сделал это?

Брайан: Да, абсолютно!

Крис: Ты бы всё сделал точно так же?

Брайан: Я не знаю, не знаю… Действительно не знаю. Потому что тогда у меня были знания и влияние, которые у меня были в то время. Если бы я вернулся назад в то время, то это было бы так же, но если бы мне пришлось начинать заново сейчас, это скорее всего было бы по-другому.

Крис: Конечно. Спасибо за твою честность, Брайан.

Брайан: Не за что. Я стараюсь быть патологически честным.

Крис: Тур начинается 13го октября, это большой тур, ты должен быть в хорошей форме для него, Брайан. Не то чтобы ты не был в форме… 13го октября тур начинается в Дании и его середина придется на 15е декабря – концерт на стадионе Уэмбли. И все альбомы Пласибо перевыпускаются на виниле, Meds выходит в следующем месяце. И перед тем как прощаться песня Broken Promise с Майком Стайпом. Как ты законтачил с Майком Стайпом?

Брайан: Мы познакомились, когда играли на фестивалях с R.E.M. И, мне кажется, идея пришла, когда мы были слегка в пьяном неадеквате, что-то вроде – «эй, а давайте сыграем с Майком Стайпом!», и мы совершенно были уверены, что он скажет «нет». А он сказал «да»! И вот тут-то мы и перепугались, но он невероятно приятный человек, мы чувствовали себя с ним очень комфортно.

Крис: Такой же, как и ты, Брайан! Спасибо, что уделил время, было очень приятно пообщаться.

Источник

Оцените статью