buonanotte
1 buonanotte
2 buonanotte
◆ e buonanotte ai suonatori (al secchio)! — и прости — прощай! (и тю-тю!, столько его и видали!)
3 buonanotte
e buonanotte — и всё, и тю-тю
4 buonanotte
5 buonanotte
См. также в других словарях:
Buonanotte — (Лукка,Италия) Категория отеля: Адрес: Viale Castruccio Castracani 94, 55100 Лукка, Италия … Каталог отелей
buonanotte — buo·na·nòt·te inter. AU 1. saluto o augurio che ci si scambia prima di andare a dormire o a tarda notte (accorc. notte): buonanotte e buon riposo!, vado a dormire, buonanotte a tutti! | anche s.f.inv.: dare, augurare la buonanotte a qcn. 2.… … Dizionario italiano
Buonanotte — Diego Buonanotte Spielerinformationen Voller Name Diego Mario Buonanotte Rende Geburtstag 19. April 1988 Geburtsort Teodelina, Argentinien Größe 157 cm [1] Position offensi … Deutsch Wikipedia
buonanotte — buonano/tte o buo/na no/tte inter. e s. f. buon riposo, dormi bene FRASEOLOGIA . e buonanotte! . e buonanotte sonatori!, e buonanotte al secchio!, e basta!, non c è niente da fare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
buonanotte — <
Buonanotte Garibaldi — (Рим,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Giuseppe Garibaldi 83, Трастевере, 00 … Каталог отелей
Buonanotte & Buongiorno — (Неаполь,Италия) Категория отеля: Адрес: Corso Vittorio Emanuele N° 544, 80 … Каталог отелей
Diego Buonanotte — Personal information Full name Diego Mario Buonanotte Rende Date of birth 19 April 1988 ( … Wikipedia
Diego Buonanotte — Pas d image ? Cliquez ici. Situation actuelle Club actuel … Wikipédia en Français
Diego Buonanotte — Saltar a navegación, búsqueda Diego Buonanotte Apodo El enano , Muñeco Nacimiento 18 de abril de 1988 (21 años) Teodelina, Santa Fe, Argentina … Wikipedia Español
Diego Buonanotte — Diego Buonanotte Spielerinformationen Voller Name Diego Mario Buonanotte Rende Geburtstag 19. April 1988 Geburtsort Teodelina, Argentinien Größe 157 cm … Deutsch Wikipedia
Источник
Перевод песни Buonanotte (Toto Cutugno)
Buonanotte
Спокойной ночи
E buonanotte, buonanotte a chi non riesce a prender sonno
E buonanotte, buonanotte a chi insegue un’altro sogno
E buonanotte al sole che spegne la luce e va a dormire senza me
E buonanotte buonanotte amore buonanotte a te.
E buonanotte, buonanotte a chi ha chiuso già la porta
E buonanotte, buonanotte a chi è fuori un’altra volta
E buonanotte al mare che al buio ha paura e le lampare accende già
E buonanotte, buonanotte amore e a chi ti vizierà.
Giù per le scale
È già finita la domenica
Ma un’altro giorno nascerà per noi
Se tu lo vuoi.
Lungo la strada
Un vecchio con la fisarmonica
La tua finestra guarderò
Finché una luce ci vedrò.
E buonanotte, buonanotte a chi ne fuma ancora una
E buonanotte, buonanotte a chi si sposa con la luna
E buonanotte al cielo che accende le stelle mentre dorme la città
E buonanotte, buonanotte amore a chi ti scalderà
E buonanotte amore
Che nel buio fra le lenzuola stai cercando me
E buonanotte, buonanotte amore, buonanotte a te
In quel portone
Al terzo piano c’è Veronica
Chissà se dorme oppure no
Per me un angelo è.
Una canzone
Suonata da una fisarmonica
A casa solo tornerò
Ma nei miei sogni io ti avrò.
E buonanotte, buonanotte a chi si tuffa dentro il letto
E buonanotte, buonanotte a chi in amor non ha rispetto
E buonanotte al cuore che al buio
Si gonfia come il mare e scoppierà
E buonanotte, buonanotte amore a chi ti sveglierà
E buonanotte amore
Che nel buio fra le lenzuola stai cercando me
E buonanotte, buonanotte amore, buonanotte a te
Спокойной ночи тем, кто не может уснуть,
Спокойной ночи тем, кто видит уже не первый сон,
Спокойной ночи солнцу, что гаснет и уходит спать без меня.
Спокойной ночи, любимая, спокойной ночи тебе.
Спокойной ночи тем, кто уже закрыл дверь,
Спокойной ночи тем, кто гуляет по улице,
Спокойной ночи морю, которое пугает по ночам и зажигает лампы.
Спокойной ночи тому, кто тебя будет баловать.
Вниз по лестнице,
Подошло к концу воскресение,
Но для нас наступит новый день,
Если ты этого хочешь.
По улице
Идет старец с аккордеоном,
Я буду всматриваться в твое окно,
Пока не увижу в нем лучик света.
Спокойной ночи тем, кто выкуривает ещё одну,
Спокойной ночи тем, кто заключает брак с луной,
Спокойной ночи небу, которое зажигает звезды, пока город спит,
Спокойной ночи тому, кто согреет тебя, любимая.
Спокойной ночи тебе, любимая,
Ты впотьмах в постели ищешь меня,
Спокойной ночи, любимая, спокойной ночи тебе.
За теми воротами
На третьем этаже живет Вероника.
Кто знает, спит она или нет.
Для меня она — ангел.
Песня,
Спетая аккордеоном.
Я вернусь домой в одиночестве,
Но в моих снах ты будешь со мной.
Спокойной ночи тем, кто валится в постель,
Спокойной ночи тем, кому не везет в любви,
Спокойной ночи сердцу, которое бунтует в ночи,
Словно море, и взрывается от избытка чувств,
Спокойной ночи тому, кто разбудит тебя, любимая,
Спокойной ночи тебе, любимая,
Ты впотьмах в постели ищешь меня,
Спокойной ночи, любимая, спокойной ночи тебе.
Источник
buona notte al secchio!
1 . e buona notte ai suonatori!
2 . e buona notte
3 buona notte
4 dare la buona notte
5 facciamo i conti e buona notte!
6 notte
7 notte
da notte — ночная рубашка lumino da notte — ночник notti bianche а) бессонные ночи б) белые ночи (на Оевере) passare una notte bianca — провести бессонную ночь notte insonne — бессонная ночь fare di notte giorno — превращать ночь в день, бодрствовать по ночам far notte — не спать всю ночь abbiamo fatto notte chiacchierando — мы всю ночь напролет проболтали farsi notte — темнеть lavorare giorno e notte — работать днем и ночью sul far della notte — с наступлением ночи col favore della notte — под покровом ночи a notte avanzata — поздно ночью, поздней ночью a notte fatta — после наступления темноты a notte inoltrata — глубокой ночью una notte — однажды ночью buona notte (ai suonatori, al secchio). fam — и привет. и дело с концом peggio che andar di notte fam — хуже худшего, хуже не бывает diritto di prima notte fam v. ius primae noctis la notte Х fatta per dormire fam — ночью все (люди обычно) спят, ночь для того и ночь, чтобы спать la notte dei tempi — седая древность nella notte dei tempi — в глубине веков, в глубокой древности la notte porta consiglio prov — утро вечера мудренее
8 notte
da notte — ночная рубашка lumino da notte — ночник notti bianche а) бессонные ночи б) белые ночи ( на Севере) passare una notte bianca — провести бессонную ночь notte insonne — бессонная ночь fare di notte giorno — превращать ночь в день, бодрствовать по ночам far notte — не спать всю ночь abbiamo fatto notte chiacchierando — мы всю ночь напролёт проболтали farsi notte — темнеть lavorare giorno e notte — работать днём и ночью sul far della notte — с наступлением ночи col favore della notte — под покровом ночи a notte avanzata — поздно ночью, поздней ночью a notte fatta — после наступления темноты a notte inoltrata — глубокой ночью una notte — однажды ночью buona notte (ai suonatori, al secchio) … fam — и привет, … и дело с концом peggio che andar di notte fam — хуже худшего, хуже не бывает diritto di prima notte fam v. ius primae noctis la notte è fatta per dormire fam — ночью все (люди обычно) спят, ночь для того и ночь, чтобы спать
Источник
notte
1 NOTTE
— passare (или fare) una (или la) notte bianca (тж. passare или fare una или la notte in bianco)
a notte alta (или avanzata, tarda)
notte e di (тж. di e notte)
essere (или fare) come i ladri di Pisa (che il giorno leticano или che il giorno si levan gli occhi, e la notte vanno (a) rubare insieme)
fare (di notte giorno e) di giorno notte (тж. fare di notte giorno)
buona notte, Gesù (che l’olio è caro)
chi va a letto senza cena, tutta (la) notte si dimena
non fu mai fatta tanta liscia di notte, che non si risapesse di giorno
la notte è madre dei (или di buoni) consigli (тж. la notte porta consigli или consiglio)
2 notte
ieri notte — a) (questa notte, la notte scorsa) ночью; b) (l’altra notte) вчера ночью
◆ buona notte! — спокойной ночи
se continui a seccarmi, me ne vado e buona notte al secchio! — если будешь приставать, я возьму и уйду (я уйду и привет!, я уйду и дело с концом!)
«Si assomigliano?» «Quanto il giorno e la notte!» — — Они похожи? — Нисколько!
3 notte
4 notte
da notte — ночная рубашка lumino da notte — ночник notti bianche а) бессонные ночи б) белые ночи (на Оевере) passare una notte bianca — провести бессонную ночь notte insonne — бессонная ночь fare di notte giorno — превращать ночь в день, бодрствовать по ночам far notte — не спать всю ночь abbiamo fatto notte chiacchierando — мы всю ночь напролет проболтали farsi notte — темнеть lavorare giorno e notte — работать днем и ночью sul far della notte — с наступлением ночи col favore della notte — под покровом ночи a notte avanzata — поздно ночью, поздней ночью a notte fatta — после наступления темноты a notte inoltrata — глубокой ночью una notte — однажды ночью buona notte (ai suonatori, al secchio). fam — и привет. и дело с концом peggio che andar di notte fam — хуже худшего, хуже не бывает diritto di prima notte fam v. ius primae noctis la notte Х fatta per dormire fam — ночью все (люди обычно) спят, ночь для того и ночь, чтобы спать la notte dei tempi — седая древность nella notte dei tempi — в глубине веков, в глубокой древности la notte porta consiglio prov — утро вечера мудренее
5 notte
da notte — ночная рубашка lumino da notte — ночник notti bianche а) бессонные ночи б) белые ночи ( на Севере) passare una notte bianca — провести бессонную ночь notte insonne — бессонная ночь fare di notte giorno — превращать ночь в день, бодрствовать по ночам far notte — не спать всю ночь abbiamo fatto notte chiacchierando — мы всю ночь напролёт проболтали farsi notte — темнеть lavorare giorno e notte — работать днём и ночью sul far della notte — с наступлением ночи col favore della notte — под покровом ночи a notte avanzata — поздно ночью, поздней ночью a notte fatta — после наступления темноты a notte inoltrata — глубокой ночью una notte — однажды ночью buona notte (ai suonatori, al secchio) … fam — и привет, … и дело с концом peggio che andar di notte fam — хуже худшего, хуже не бывает diritto di prima notte fam v. ius primae noctis la notte è fatta per dormire fam — ночью все (люди обычно) спят, ночь для того и ночь, чтобы спать
6 notte
См. также в других словарях:
notte — / nɔt:e/ s.f. [lat. nox noctis, da una radice conservatasi nella maggior parte delle lingue indoeuropee]. 1. [intervallo di tempo che corre fra il tramontare e il successivo sorgere del sole: una n. fredda, stellata ] ▶◀ nottata. ◀▶ giornata,… … Enciclopedia Italiana
Notte — Basin countries Germany Location Brandenburg Notte is a river of Brandenburg, Germany. See also List of rivers of Brandenburg … Wikipedia
Notte — (Sühne), Nebenfluß der Spree im preußischen Regierungsbezirk Potsdam, entspringt bei Sperenberg u. mündet bei Köpenik … Pierer’s Universal-Lexikon
Notte — Notte, linker Nebenfluß der Dahme im preuß. Regbez. Potsdam, ist bei einer mittlern Tiefe von 0,9 m 22 km aufwärts als Nottekanal bis zum Mellensee schiffbar und dient ganz besonders zur Abfuhr der Gipssteine von Sperenberg … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Notte — Notte, l. Nebenfluß der Dahme im preuß. Reg. Bez. Potsdam, mündet bei Königswusterhausen … Kleines Konversations-Lexikon
notte — nòt·te s.f. FO 1a. parte del giorno solare in cui il sole è dietro l orizzonte; il periodo compreso fra il tramonto e l alba successiva, in cui non è visibile la luce del sole: una notte stellata, passare, trascorrere una notte insonne; l una, le … Dizionario italiano
Notte — Die Notte ist ein linker Nebenfluss der Dahme in den Landkreisen Teltow Fläming und Dahme Spreewald im Bundesland Brandenburg (Deutschland). Sie entspringt südlich von Sperenberg und mündet bei km 8,24 in die Dahme Wasserstraße[1], unterhalb der… … Deutsch Wikipedia
notte — s. f. 1. nottata CONTR. giorno, giornata 2. (fig.) tenebre, buio, oscurità, crepuscolo, tramonto, decadenza, rovina CONTR. luce, piena luce, luminosità □ fioritura, risveglio, sboccio 3. (fig.) cecità … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
notte — <
Notte — o Nyx Dea del fenomeno naturale notte. Per gli Orfici era la dea primigenia che fecondata dal vento, depose l uovo d argento dal quale nacque Eros. Per Esiodo la Notte è figlia di Gea e del Caos. Unitasi incestuosamente al fratello Erebo… … Dizionario dei miti e dei personaggi della Grecia antica
notte — ge·li·notte; … English syllables
Источник