Ноты, партитуры, клавиры:
Celtic Woman
Перевод: Рождественские Трубы. Нот. Лирика. с аккордов Коробки. Аккредитив.
Перевод: Роджер Эмерсон. О, Америка. Нот.
Перевод: Небо и Рассвет и Солнце. Небо и Рассвет и Солнце на Celtic Woman . Хор ноты. Флейта ноты. Дэвид Даунс и Брендан Грэм. SSA.
Перевод: Небо и Рассвет и Солнце. Небо и Рассвет и Солнце на Celtic Woman . Хор ноты. Флейта ноты. Дэвид Даунс и Брендан Грэм. SAB.
Перевод: Кричать. Sing Out на Celtic Woman . Хор ноты. Скрипка ноты. Ударные ноты. Свистулька ноты. Скрипка ноты.
Перевод: Кричать. Sing Out на Celtic Woman . Хор ноты. Скрипка ноты. Ударные ноты. Свистулька ноты. Скрипка ноты.
Перевод: Кричать. Sing Out на Celtic Woman . Хор ноты. Скрипка ноты. Ударные ноты. Свистулька ноты. Скрипка ноты.
Перевод: Благословение. Благословение на Celtic Woman . Хор ноты. По Брендан Грэм и Дэвид Даунс. Аранжировка Джон Purifoy. Для хорового.
Перевод: на Celtic Woman . Хор ноты. По Брендан Грэм и Уильям Иосифа. Аранжировка Роджер Эмерсон. SATB. Концерт. Патриотический.
Перевод: Благословение. Благословение на Celtic Woman . Хор ноты. По Брендан Грэм и Дэвид Даунс. Аранжировка Джон Purifoy. Для хорового.
Перевод: Благословение. Благословение на Celtic Woman . Хор ноты. По Брендан Грэм и Дэвид Даунс. Аранжировка Джон Purifoy. Для хорового.
Перевод: Небо и Рассвет и Солнце. Ритмичное звуки этой волшебной Celtic Woman песни не преминет очарует аудиторию. Ноты. PFA. —.
Перевод: Небо и Рассвет и Солнце. Ритмичное звуки этой волшебной Celtic Woman песни не преминет очарует аудиторию. Ноты. PFA. —.
Перевод: Рождественские Трубы. Рождественские Трубы по Celtic Woman . Гитара ноты. Рождество. Ирландский. GTRCHD. 3 страницы.
Перевод: Небо и Рассвет и Солнце. Небо и Рассвет и Солнце на Celtic Woman . Хор ноты. Флейта ноты. Дэвид Даунс и Брендан Грэм. SATB.
Перевод: Небо, и рассвет, и солнце Celtic Woman . — Нот. SAB хор Сопровождение. SAB хор. Сопровождении фортепиано. Скрипка. 11.
Перевод: Небо, и рассвет, и солнце Celtic Woman . — Нот. SSA хор Сопровождение. SSA хора. Сопровождении фортепиано. Скрипка. 11.
Перевод: Небо, и рассвет, и солнце Celtic Woman . Celtic Woman — Новое путешествие. — Нот. SATB хор Фортепиано. SATB хор.
Источник
Dulaman
Celtic Woman
Dulaman Dulaman Gaelach
Dulaman Dulaman Gaelach
Dulaman Dulaman Gaelach
Dulaman Dulaman Gaelach
Dulaman Dulaman Gaelach
Dulaman Dulaman Gaelach
Dulaman Dulaman Gaelach
A ‘nion mhin o, sin anal na fir shuiri
A mhaitharin mhin o, cuir na roithlean
Go dti me
Dulaman na binne bui, dulaman Gaelach
Dulaman na farraige, b’fhearr a bhi in Eirinn
Dulaman Dulaman Gaelach
Dulaman Dulaman Gaelach
Ta ceann bul oir ar an dulaman gaelach
Ta dha chluais mhaol ar an dulaman maorach
Brogan breaca dubha at an dulaman gaelach
Ta bearead agus trius ar an dulaman maorach
Dulaman na binne bui, dulaman Gaelach
Dulaman na farraige, b’fhearr a bhi in Eirinn
Dulaman na binne bui, dulaman Gaelach
Dulaman na farraige, b’fhearr a bhi in Eirinn
Goide a thus na tire thu? Arsa an dulaman gaelach
Ag suiri le do ‘nion arsa an dulaman maorach
Rachaimid chun Niuir leis an dulaman gaelach
Ceannoimid brogan daroa ar an dulaman maorach
Dulaman na binne bui, dulaman Gaelach
Dulaman na farraige, b’fhearr a bhi in Eirinn
O chuir me sceala chuici, go gceannoinn coir di
‘Se’n scea; a chuir si chigam, go raibh a ceann ciortha
Dulaman na binne bui, dulaman Gaelach
Dulaman na farraige, b’fhearr a bhi in Eirinn
Dulaman na binne bui, dulaman Gaelach
Dulaman na farraige, b’fhearr a bhi in Eirinn
Ca bhfaigheann tu mo ‘nion, arsa an dulaman gaelach
Bheul, fundoidh me liom i, arsa an dulaman maorach
Dulaman na binne bui, dulaman Gaelach
Dulaman na binne bui, dulaman Gaelach
Dulaman na farraige, b’fhearr a bhi in Eirinn
Dulaman na binne bui, dulaman Gaelach
Dulaman na farraige, b’fhearr a bhi in Eirinn
Dulaman na binne bui, dulaman Gaelach
Dulaman na farraige, b’fhearr a bhi in Eirinn
Источник
Celtic Woman Songbook
Voice, piano and guitar (chords only)
Piano/Vocal/Chords. By Celtic Woman. This edition: Piano/Vocal/Chords. Artist/Personality; Personality Book; Piano/Vocal/Chords. P/V/C. Celtic, New Age and Celtic Fusion. Songbook. With vocal melody, lyrics, piano accompaniment, chord names, guitar chord diagrams and photos. 168 pages. Alfred Music #00-28964. Published by Alfred Music (AP.28964).
Item Number: AP.28964
ISBN 9780739049471. 9×12 inches. English. Celtic Woman.
Celtic Woman built a massive global following by delivering authentic Celtic music via spectacular live concerts and gorgeous, platinum-certified recordings. Musicians will delight in the vibrant, uniquely Celtic rhythms and tonal embellishments detailed in this first-ever Celtic Woman Songbook. From contemporary hits to classical favorites, 26 of Celtic Woman’s most popular songs are arranged for voice with piano accompaniment and guitar chord grids. Essential violin cues and solos are included for selected pieces.
- Ave Maria
- Beyond the Sea
- The Blessing
- The Butterfly
- Caledonia
- Carrickfergus
- Danny Boy
- Dulaman
- Isle of Innisfree
- Lascio Chio Pianga
- Mo Ghile Mear
- Nella Fantasia
- One World
- Over The Rainbow
- The Prayer
- Scarborough Fair
- Send Me A Song
- She Moved Through The Fair
- Shenandoah
- Siulil A Run
- The Sky and the Dawn and the Sun
- The Soft Goodbye
- Someday
- Vivaldi’s Rain
- The Voice
- You Raise Me Up
Voice, piano and guitar (chords only)
Piano/Vocal/Chords. By Celtic Woman. This edition: Piano/Vocal/Chords. Artist/Personality; Personality Book; Piano/Vocal/Chords. P/V/C. Celtic, New Age and Celtic Fusion. Songbook. With vocal melody, lyrics, piano accompaniment, chord names, guitar chord diagrams and photos. 168 pages. Alfred Music #00-28964. Published by Alfred Music (AP.28964).
Item Number: AP.28964
ISBN 9780739049471. 9×12 inches. English. Celtic Woman.
Celtic Woman built a massive global following by delivering authentic Celtic music via spectacular live concerts and gorgeous, platinum-certified recordings. Musicians will delight in the vibrant, uniquely Celtic rhythms and tonal embellishments detailed in this first-ever Celtic Woman Songbook. From contemporary hits to classical favorites, 26 of Celtic Woman’s most popular songs are arranged for voice with piano accompaniment and guitar chord grids. Essential violin cues and solos are included for selected pieces.
Источник
Celtic Woman — Dulaman (ost: м/ф «Песнь моря») ♥ | Текст песни
Lyrics:
A ‘níon mhín ó, sin anall na fir shúirí
A mháithairin mhín ó, cuir na roithléan go dtí mé
Curfá:
Dúlamán na binne buí, dúlamán Gaelach
Dúlamán na farraige, b’fhearr a bhí in Éirinn
Tá ceann buí óir ar an dúlamán gaelach
Tá dhá chluais mhaol ar an dúlamán maorach
Bróga breaca dubha ar an dúlamán gaelach
Tá bearéad agus triús ar an dúlamán maorach
(Curfá 2x)
Góide a thug na tíre thú? arsa an dúlamán gaelach
Ag súirí le do níon, arsa an dúlamán maorach
Rachaimid chun Niúir leis an dúlamán gaelach
Ceannóimid bróga daora ar an dúlamán maorach
(Curfá)
Ó chuir mé scéala chuici, go gceannóinn cíor dí
‘Sé’n scéal a chuir sí chugam, go raibh a ceann cíortha
(Curfá)
Cha bhfaigheann tú mo ‘níon, arsa an dúlamán gaelach
Bheul, fuadóidh mé liom í, arsa an dúlamán maorach
Dúlamán na binne buí, dúlamán Gaelach
(Curfá)
Dúlamán na binne buí, dúlamán Gaelach
Dúlamán na farraige, b’fhearr a bhí, b’fhearr a bhí
Dúlamán na binne buí, dúlamán Gaelach
Dúlamán na farraige, b’fhearr a bhí, b’fhearr a bhí
B’fhearr a bhí in Éirinn
English Translation:
Oh gentle daughter, here come the wooing men
Oh gentle mother, put the wheels in motion for me
Chorus:
Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed
Seaweed from the ocean, the best in all of Ireland
There is a yellow gold head on the Gaelic seaweed
There are two blunt ears on the stately seaweed
The Irish seaweed has beautiful black shoes
The stately seaweed has a beret and trousers
(Chorus 2x)
«What are you doing here?» says the Irish seaweed
«At courting with your daughter,» says the stately seaweed
I would go to Niúir with the Irish seaweed
«I would buy expensive shoes,» said the Irish seaweed
(Chorus)
I spent time telling her the story that I would buy a comb for her
The story she told back to me, that she is well-groomed
(Chorus)
«Oh where are you taking my daughter?» says the Irish seaweed
«Well, I’d take her with me,» says the stately seaweed
Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed
(Chorus)
Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed
Seaweed from the ocean, the best, the best
Seaweed from the yellow cliff, Irish seaweed
Seaweed from the ocean, the best, the best
The best in all of Ireland
Источник