Человеческий голос пуленка ноты

Человеческий голос пуленка ноты

Опера в одном акте. Текст Ж. Кокто.
Премьера: Париж, театр «Опера-комик», 17 февраля 1959 года.

Исполнитель:

Действие происходит во Франции в настоящее время (середина XX века).

История создания

Через год после премьер оперы «Диалоги кармелиток», в 1957 году прошедших с огромным успехом в нескольких городах Европы и Америки, Пуленк, в это время один из самых авторитетных композиторов XX века, принялся за создание своей последней оперы, ставшей венцом его оперного творчества. Он вновь обратился к творчеству Жана Кокто (1889—1963), плодотворное сотрудничество с которым началось ровно сорок лет назад. Кокто — писатель, художник, театральный деятель, киносценарист и кинорежиссер, член Французской академии — был одной из интереснейших фигур французского искусства первой половины XX века. С его именем связаны многие эксперименты в области поэзии, живописи, балета. В начале 1920-х годов он писал либретто для труппы Дягилева, дружил со Стравинским, Сати, Пикассо, с молодыми членами «Шестерки». Онеггер написал на его текст оперу «Антигона», Орик на его либретто — балет «Федра». Пуленк обратился к творчеству Кокто впервые еще в 1919 году, когда написал на его стихи три песни под общим названием «Кокарды». В 1921-м им была создана музыка к комедии-буфф Кокто и Радигё «Непонятый жандарм», в том же году вместе с другими членами «Шестерки» он сочинил музыку к пьесе Кокто «Новобрачные с Эйфелевой башни».

Замысел последней оперы возник спонтанно. Пуленк вместе с представителем известнейшего итальянского издательства Рикорди в Париже Эрве Дюгарденом был на одном из спектаклей, который давала в Париже труппа миланского театра Да Скала. Композитор видел, как в продолжение вечера легендарная Мария Каллас постепенно оттесняет на второй план своих партнеров. В конце спектакля она уже выходила одна на вызовы публики, как единственная героиня. Дюгарден под впечатлением этого феномена тут же предложил Пуленку написать оперу для одной исполнительницы на сюжет монодрамы Кокто «Голос человеческий». Позднее в интервью для журнала «Musical America» композитор с юмором заметил: «Возможно, издатель думал о том времени, когда Каллас рассорится со всеми исполнителями настолько, что никто не захочет выступать с ней. И тогда опера с одним действующим лицом подойдет для великолепного, но чересчур капризного сопрано». Однако вовсе не для Каллас создавалась опера. Героиней должна была стать французская певица Дениз Дюваль. «Если бы я не встретил ее, и если бы она не вошла в мою жизнь, «Голос человеческий» никогда не был бы написан», — продолжал композитор в интервью. Монодрама посвящена извечной женской трагедии — измене любимого. Это не частный случай. Кокто подчеркивает обобщенность образа тем, что не дает своей героине имени. Вся пьеса состоит из телефонного разговора с любовником, который завтра венчается с другой. «Единственная роль «Человеческого голоса» должна исполняться молодой элегантной женщиной. Речь идет не о пожилой женщине, покинутой любовником», — подчеркивает Пуленк в предисловии к партитуре. Пьеса полна недоговоренности: кажется, что телефон — единственное, что еще связывает покинутую с жизнью; когда трубка выпадает из ее рук, она сама падает. И неясно, теряет ли она сознание от отчаяния, или этот последний разговор буквально убивает ее, или, может быть, еще до того, как зазвонил телефон, она приняла яд.

В благодарность за подсказанный сюжет Пуленк посвятил оперу Дези и Эрве Дюгарденам. Премьера «Человеческого голоса» состоялась 8 февраля 1958 года в парижском Театре комической оперы. Пела Дениз Дюваль. Известный критик Бернар Гавоти писал о ней: «Сколько музыкантов, начиная с Дебюсси, говорили на том же хватающем за душу языке, столь же страстном и сдержанном, таком же обыденном? Речитатив в течение 45 минут на фоне красочной гармонии — и это все. Богатая музыка, правдивая обнаженностью своих чувств, бьющаяся на беспрерывном ритме человеческого сердца. Одна в пустой комнате, как зверь в запертой клетке страдающая от кошмаров, с расширившимися глазами, приближаясь к неизбежному, патетичная и превосходно простая, Дениз Дюваль нашла роль всей своей жизни». После блестящего парижского успеха опера, определенная автором как лирическая трагедия в одном акте, в том же исполнении и с таким же успехом прошла в Милане. На протяжении последующих лет она завоевала многие сцены мира.

Сюжет

«Небольшая сцена представляет собой угол женской спальни. Это мрачная синеватая комната с небрежно покрытой постелью — слева и с полуоткрытой дверью в белоснежную ванную — справа. Перед суфлерской будкой — низкое кресло и столик, на нем телефон и лампа, льющая резкий свет. Занавес поднимается. Комната. Кажется, что здесь совершено преступление — перед кроватью в длинной сорочке распростерто женское тело. Оно кажется безжизненным. Тишина. Женщина приподнимается, меняет позу и снова впадает в неподвижность. Затем, словно решившись на что-то, она встает, берет пальто с постели и, помедлив перед телефоном, направляется к двери. Как только она коснулась дверной ручки, зазвенел телефон. Она бросается к нему. Пальто мешает ей, резким ударом ноги она отбрасьюает его в сторону и снимает трубку. С этой минуты она говорит стоя, сидя, спиной к зрителям, лицом к ним, в профиль, на коленях, за спинкой кресла, то положив на нее голову, то прислонясь спиной, шагая по комнате, таща за собой телефонный шнур до предела, пока, наконец, не падает ничком на кровать. Голова ее безжизненно повисает, и трубка, выпав из рук, словно камень, со стуком падает на пол» (Жан Кокто, член Французской академии).

Музыка

В «Человечеком голосе» воплощены лучшие черты творчества Пуленка — гибкость мелодики, естественность интонаций, экономность выразительных средств, прозрачность и легкость оркестровки. Главную роль играет голос, но оркестр дополняет, «договаривает» за героиню, раскрывает ее душевное состояние. Особые краски придают ксилофон, имитирующий телефонный звонок, джазовые интонации (доносится танцевальная музыка из ресторана, откуда звонит бывший возлюбленный).

Вся опера построена как широко развернутый монолог, но по смыслу он превращается в диалог, так как невидимый собеседник становится как бы реальным действующим лицом. Временами разговор прерывается паузами, фразами, адресованными слуге, также невидимому или телефонистке. Возникают четыре неравных раздела, причем к концу действие активизируется, эти разделы укорачиваются. Композитор использует лейттемы — злой судьбы Женщины, ее любви, воспоминаний о счастливых днях. Монолог часто прерывается паузами. Формально оправданные как фразы собеседника Женщины, они придают монологу трепетность, особую взволнованность, усиливают эмоциональное развитие действия. Вокальная партия насыщена разнообразными нюансами, в ней выделяются несколько распевных ариозных разделов — «А вчера, чтобы заснуть, я приняла порошок», «Прости меня, я знаю, эта сцена невыносима», «У людей любовь как черная злоба», «Бывает очень часто, когда и ложь помогает». Заключение оперы построено на ритмоинтонациях траурного марша.

Оригинальная моноопера Пуленка, где ему удалось передать тонкие нюансы человеческих чувств в монологе. Русская премьера состоялась в 1965 году (Москва, Большой театр, дир. Рождественский, солистка Вишневская).

Дискография: CD — EMI. Дир. Претр, Женщина (Дюваль).

Источник

Человеческий голос пуленка ноты

Молодая красивая женщина

Краткое содержание «Человеческого голоса»

Действие монооперы происходит в середине прошлого века во Франции, в доме с довольно мрачной комнатой, с одной стороны находиться неаккуратно застеленная кровать, в другой стороне спальни видна приоткрытая дверь в ванную, с пробивающимся из неё ярким светом. В центре стоит небольшое кресло и маленький журнальный столик с книгами, телефоном и настольной лампой, которая излучает ослепительно — ядовитый свет. Возле кровати, на полу, в длинной ночной сорочке неподвижно лежит молодая женщина. Она как будто мертва. Женщина делает первое движение: приподнимается и опять оцепенело застывает. Наконец-то она встает, берёт пальто, небрежно валяющееся на кровати, на мгновение останавливает свой взор на телефоне и идёт к ванной комнате. Лишь только она прикасается к ручке двери, как раздается резкий звонок. Женщина стремительно бросается к телефону, в порыве швыряя своё манто. Сняв трубку, она начинает долгий разговор со своим возлюбленным. Они говорят друг с другом в последний раз, так как накануне она узнала, что её любимый мужчина женится на другой.

Несколько раз диалог прерывается из-за неполадок на телефонной станции, но затем вновь раздаётся звонок и разговор продолжается. Женщина ни в чём не обвиняет возлюбленного, говорит, что мужественно всё перенесёт, вспоминает о прекрасных моментах проведённых вместе, затем просит, чтобы слуга Жозеф заехал за письмами и забытыми вещами.

В середине разговора она не выдерживает и всё же рассказывает, что предприняла попытку покончить собой, приняв много таблеток снотворного, но на помощь пришла подруга Марта, которая привела жившего неподалёку доктора. Далее женщина поведала о том, как узнала, что он венчается с другой. Она не упрекает и даже не хочет верить, что была обманута, а только всё время говорит о своей любви. Прощается с собеседником, идет к кровати, неся с собой телефон, и как подкошенная падает на пастель.

Продолжительность спектакля


Фото

Интересные факты

  • Франсис Пуленк настаивал, чтобы исполнительница монооперы «Человеческий голос» обязательно была молодой, красивой и элегантной женщиной, так как произведение по своей сути является сугубо «французским» и насквозь пропитано духом Парижа.
  • В благодарность за интересный замысел оперы по сюжету пьесы Ж. Кокто композитор посвятил своё творение автору идеи Эрве Дюгардену и его жене Дези.
  • В Советском Союзе монооперу «Человеческий голос» первый раз услышали в концертном варианте в исполнении замечательной певицы Надежды Юренёвой в 1965 году, спустя шесть лет после премьерного спектакля, состоявшегося в Париже в 1959 году. Затем постановку оперы немного позже осуществили на сцене Большого театра с участием выдающейся Галины Вишневской. В нашей стране, с её коммунистической идеологией, постановка такого «западного» спектакля было довольно редким событием.

  • Пуленк был не единственным композитором, которого заинтересовал сюжет пьесы Ж. Кокто «Человеческий голос». Тем не менее, ему повезло больше других, ведь именно его творение стало популярным и ставится на сценах многих театров мира.
  • Жан Кокто создал пьесу «Человеческий голос» для замечательной французской актрисы бельгийского происхождения Берт Бови. Премьерный показ спектакля состоялся на сцене театра«Комеди Франсез» в 1930 году.
  • В разное время героиню в моноопере «Человеческий голос» воплощали такие замечательные певицы, как К. Армстронг, Д. Кард, К. Мальтифано, О. Макдональд, Д. Мигенс, Д. Норман (США), Д. Барстоу, Г. Джонс, Ф. Лотт (Англия), М. Оливеро, Р. Скотто (Италия). Г. Земан, А. Силья (Германия), Э. Сёдерстрём (Швеция), Н. Юренева, Г. Вишневская, В. Соловых, О.Балашова (Россия).
  • В кинематографе к сюжету пьесы Ж. Кокто обращались дважды. Первый раз в 1948 году её экранизировал выдающийся итальянский режиссёр Роберто Росселини, сняв в роли героини Анну Маньяни. В следующий раз в 1966 году к произведению обратился канадец Тед Котчефф, представив зрителям шведскую и американскую актрису Ингрид Бергман.
  • «Человеческий голос» — это не единственное сочинение Пуленка, в основу которого было положено произведение друга композитора, поэта и драматурга Ж. Кокто. Первыми были три песни, которые имели общее название «Кокарды», затем музыка к комедии «Непонятный жандарм» и моноопера «Дама из Монте-Карло».

История создания «Человеческого голоса»

История возникновения монооперы «Человеческий голос» имеет интересное начало и связано оно с гастролями в столице Франции итальянского «Ла Скала». Однажды Франсиск Пуленк присутствовал на спектакле театра, в котором одну из главных ролей исполняла именитая Мария Каллас. Весь вечер публика наблюдала, как легендарная певица затмевала других исполнителей, отодвигая их на задний план. В результате по окончании спектакля на заключительные аплодисменты публики «звезда» выходила одна, как — будто она была единственной исполнительницей. Отмечая такую неординарную ситуацию, присутствующий на спектакле с Пуленком Эрве Дюгарден, являвшийся представителем в Париже крупного миланского музыкального издательства «Рикорди», предложил композитору написать оперу «Человеческий голос» по сюжету Жана Кокто.

С улыбкой вспоминая об этой истории, Пуленк замечал, что Дюгарден, излагая пришедшую ему идею, заведомо позаботился о том времени, когда капризная певица со всеми поссорится настолько, что ни один исполнитель не захочет с ней выходить на сцену. Однако сочиняя произведение, сюжет которого настолько увлек композитора, что работа над ним протекала очень быстро, Пуленк думал совсем не о Марии Каллас. Свою монооперу он писал специально только для одной исполнительницы – замечательной певицы Дениз Дюваль, которая впоследствии выступила на премьерном спектакле 8 февраля 1959 года на сцене «Опера – Комик» с оркестром под управлением Жоржа Претра.

Музыка

«Человеческий голос» — это произведение, в котором композитор отразил все лучшие черты своего творчества. При помощи гибких мелодических линии, простых, но аккуратно подобранных интонаций и средств музыкальной выразительности он реалистично раскрыл всю драму внутреннего мира героини. Пуленк так умело построил произведение, что слушатели, очень сочувственно относящиеся к героине, ни на мгновение не могут расслабиться и очень внимательно следят за трагедией, разворачивающейся на сцене.

Моноопера «Человеческий голос» — это вокальный речитатив, который в этом произведении играет определяющую роль, однако с оркестровым сопровождением связан очень органично. Оркестр неотделим от вокальной партии, он активно участвует в действии, эмоциональной гармонией раскрывая внутренний мир героини, «досказывая» то, что она недоговорила в своих коротких фразах. Композитор при помощи разнообразных приёмов взаимодействия оркестровой и вокальной партий, сумел добиться поразительной силы воздействия на слушателей, доходчиво передать весь драматизм жизненной ситуации героини.

Пуленк в своём произведении « Человеческий голос » показал подлинное мастерство оперного композитора. Создать настоящий музыкальный шедевр на прозу, состоящую из обыденных повседневных фраз, и при этом реально передать весь драматизм сложившихся обстоятельств — это подвластно не каждому, а только истинному таланту, с настоящим композиторским чутьём, которым обладал замечательный французский композитор Франсис Пуленк .

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:

Франсис Пуленк «Человеческий голос»

Источник

Оцените статью