Core ngrato ноты для баритона

Катари (жестокое сердце) (catari (core’ngrato). Кардилло. Кордиферро

Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) — www.notarhiv.ru Посмотреть другие произведения

Слова Р. Кордиферро (Перевод Б. Абрамовича) Музыка С. Кардилло

Catari, Catari,
Pecche mme dice ‘sti pparole amare?
Pecche mm’ ‘e parle e ‘o core mme turmiente,
Catari?
Nun te scurda ca t’aggio dato ‘o core, Catari,
Nun te scurda!

Catari,
Catari, che vene a dicere
‘Stu pparla ca mme da spaseme?
Tu nun nce pienze a ‘stu dulore mio?
Tu nun nce pienze, tu nun te ne cure.

Core, core ‘ngrato,
T’aje pigliato ‘a vita mia!
Tutt’e passato
E nun nce pienze cchiu.

Catari, Catari,
Tu nun ‘o ssaje ca ‘nfin’ ‘int’a ‘na chiesa
Io so trasuto e aggio priato a Dio, Catari,
E ll’aggio ditto pure a ‘o cunfessore:
«I’ sto a suffri
Pe’ chella lla.

Sto a suffri,
Sto a suffri, nun se po credere,
Sto a suffri tutte li strazie».
E ‘o cunfessore, ch’e perzona santa,
Mm’ha ditto: «Figlio mio, lassala sta, lassala!»

Читайте также:  Saint preux концерт для одного голоса ноты для

Core, core ‘ngrato,
T’aje pigliato ‘a vita mia!
Tutt’e passato
E nun nce pienze cchiu.

Катари!
Говори слова любви, которым я не верю,
Хоть сердце мне терзаешь ложью,
Ложь ты повтори, ведь без нее погибнет мое сердце,
Посмотри, оно твое!

Катари!
Не дари любовь другому ты,
Не обманывай мои мечты.
Горя, томленья ты не замечаешь
И вылечить страдальца не желаешь.

Как дождаться страсти в твоем жестоком сердце?
Ты дай мне счастье или жизнь бери!

Катари, не кори
Меня за то, что провожу я ночи у дома твоего,
Молю я: двери отопри, пока темно!
Внизу стою, смотрю я до зари на твое окно.

Катари, подари
Мне сердце нежное, и как бурное, безбрежное
Море на берег волны гонит вечно,
Так счастье наше будет бесконечно.

Но как зло терзаешь ты меня жестоким сердцем,
Жизнь отравляешь, всю ее бери!

Источник

Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу:
Core Ngrato

Перевод: Андреа Bocceli.

Перевод: Неаполитанская песня. Сальваторе Cardillo. Неаполитанская песня. состоит Сальваторе Кардилло. Под редакцией Детлеф Tewes. Mandola 2. Счет.

Перевод: Неаполитанская песня. Сальваторе Cardillo. Мандолины ноты. Неаполитанская песня. состоит Сальваторе Кардилло. Под редакцией Детлеф Tewes.

Перевод: Неаполитанская песня. Сальваторе Cardillo. Неаполитанская песня. состоит Сальваторе Кардилло. Под редакцией Детлеф Tewes. Mandola 1. Счет.

Перевод: Неаполитанская песня. Сальваторе Cardillo. Гитара ноты. Неаполитанская песня. состоит Сальваторе Кардилло. Под редакцией Детлеф Tewes. Счет.

Перевод: Неаполитанская песня. Сальваторе Cardillo. Мандолины ноты. Неаполитанская песня. состоит Сальваторе Кардилло. Под редакцией Детлеф Tewes.

Перевод: Неаполитанская песня. Сальваторе Cardillo. Контрабас ноты. Неаполитанская песня. состоит Сальваторе Кардилло. Под редакцией Детлеф Tewes.

Перевод: Ngrato ядро ​​». Ngrato ядро ​​». Катары катары. Сальваторе Cardillo. Голос: ноты. Фортепиано: ноты. Катары катары.

Перевод: Лучано Паваротти. Ngrato ядро ​​». Нот. Фортепиано, вокал. Лучано Паваротти.

Перевод: Ngrato ядро ​​». Ядро » Ngrato Лучано Паваротти. Лучано Паваротти. Голос: ноты. Акустическая гитара ноты.

Перевод: Джанкарло Chiaramello. Лучано Паваротти. Hal Leonard. Наследие. План. Вокальный. Аккорды.

Перевод: Ngrato ядро ​​»по Три Тенора. Ngrato ядро ​​». — Нот. План. Вокальный. Певица Pro. Голос, диапазон. C4-G5. MN0107719_D3.

Перевод: Ngrato ядро ​​»по Три Тенора. Ngrato ядро ​​». — Нот. План. Вокальный. Певица Pro. Голос, диапазон. G4-D6. MN0107719_U4.

Перевод: Ngrato ядро ​​»по Три Тенора. Ngrato ядро ​​». — Нот. План. Вокальный. Певица Pro. Голос, диапазон. Eb4-Bb5. MN0107719.

Перевод: Ngrato ядро ​​»по Три Тенора. Ngrato ядро ​​». — Нот. План. Вокальный. Певица Pro. Голос, диапазон. A3-E5. MN0107719_D6.

Перевод: Ngrato ядро ​​»по Три Тенора. Ngrato ядро ​​». — Нот. План. Вокальный. Певица Pro. Голос, диапазон. D4-А5. MN0107719_D1.

Источник

Salvatore Cardillo — Core ‘Ngrato (Catari, Catari)
Sheet music for Tenor Voice

Single Page view?

Pause before start?

Transpose

Play & Pause
Click & Drag to select the bars you want to practice, creating a ‘Practice Loop’

Parts

Standard Parts

Large Parts

Score Transpositions

More Versions


This piece is part of our collection of Italian pieces.

Core ‘ngrato (Ungrateful Heart), is the only well-known standard Neapolitan song to have been written in America and is said to have been written for the world-famous tenor Enrico Caruso who performed it regularly.

Catari, Catari, pecche me dice sti parole amare,
pecche me parle e ‘o core me turmiente, Catari?
Nun te scurda ca t’aggio date ‘o core, Catari,
nun te scurda!

Catari, Catari, che vene a dicere stu parla ca me da spaseme?
Tu nun’nce pienze a stu dulore mio,
tu nun’nce pienze, tu nun te ne cure.

Core, core, ‘ngrato,
t’aie pigliato ‘a vita mia,
tutt’e passato e
nun’nce pienze chiu!

Catari, Catari.
tu nun `o ssaje ca
fino e `int`a na chiesa
io so’ trasuto e aggiu pregato a Dio,
Catari.
E ll`aggio ditto pure a `o cunfessore:
sto’a suffri pe` chella lla.
sto’a suffri,
sto’a suffri nun se p? credere.
sto’a suffri tutte li strazie!`
E `o cunfessore,ch’e perzona santa,
mm`ha ditto: `Figliu mio
lassala sta.

Caterina, Caterina, why do you say those bitter words?
Why do you speak and torment my heart, Caterina?
Don’t forget, I gave you my heart, Caterina,
don’t forget.

Caterina, Caterina, why do you come and say those words that hurt me so much?
You don’t think of my pain,
you don’t think, you don’t care.

Ungrateful heart,
you have stolen my life.
Everything is finished
and you don’t care any more!

Catarí’, Catarí’
you do not know that even in church
I bring my prayers to God, Catari.
And I recount my confession to the priest: «I am suffering
from such a great love.»

I’m suffering,
I’m suffering from not knowing your love,
I’m suffering a sorrow that tortures my soul.
And I confess, that the Holy Mother
spoke to me: «My son, let it be, let it be.»

Источник

Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу:
Catari

Перевод: полная оценка. Catari . Множество. Ди Кьяра, Винченцо.

Перевод: Сальваторе Cardillo. Catari , Catari ми-бемоль. Ноты. Голос, Фортепиано Сопровождение. Сальваторе Cardillo.

Перевод: Сальваторе Cardillo. Catari , Catari В C. Ноты. Голос, Фортепиано Сопровождение. Сальваторе Cardillo.

Перевод: Ngrato ядро ​​»по Три Тенора. — Нот. План. Вокальный. Певица Pro. Голос, диапазон. MN0107719_D3. Содержит полные тексты.

Перевод: Ngrato ядро ​​»по Три Тенора. — Нот. План. Вокальный. Певица Pro. Голос, диапазон. MN0107719_U4. Содержит полные тексты.

Перевод: Ngrato ядро ​​»по Три Тенора. — Нот. План. Вокальный. Певица Pro. Голос, диапазон. MN0107719. Содержит полные тексты.

Перевод: Ngrato ядро ​​»по Три Тенора. — Нот. План. Вокальный. Певица Pro. Голос, диапазон. MN0107719_D6. Содержит полные тексты.

Перевод: Ngrato ядро ​​»по Три Тенора. — Нот. План. Вокальный. Певица Pro. Голос, диапазон. D4-А5. MN0107719_D1. Содержит полные тексты.

Перевод: Ngrato ядро ​​»по Три Тенора. — Нот. План. Вокальный. Певица Pro. Голос, диапазон. MN0107719_D5. Содержит полные тексты.

Перевод: Ngrato ядро ​​»по Три Тенора. — Нот. План. Вокальный. Певица Pro. Голос, диапазон. MN0107719_U2. Содержит полные тексты.

Перевод: Морис Охана. Голос. Ноты. Голос. Морис Охана. Las mis Penas son de Amores. Cuando Paso por el Puente.

Источник

Core ‘ngrato

#1 garans

  • Участники
  • 660 сообщений
    • Город: Москва

    Вопрос довольно «глупый», так что прошу профессионалов не кипятиться, если что-то не так напишу.

    Решили взяться за Core ‘ngrato. (в транспорте для баритона)
    Стали проходить мелодию. Преподаватель поёт — кое-где затягивает по сравнению с нотами.
    Я спрашиваю — почему?
    Она «я пою правильно, я уже со многими вокалистами это проходила».
    Я «но ведь в нотах нет затягиваний?»
    Она «а я и не затягиваю» — поёт в немного другой редакции, практически по нотам.
    «Послушай на ютубе и выучи».

    Я стал слушать на ю-тубе.
    Практически у всех отклонения от нот.

    Так как учить — по нотам или нет?
    И вообще — как относиться к отклонениям от нот?

    #2 чужой

  • Участники
  • 149 сообщений
  • #3 garans

  • Участники
  • 660 сообщений
    • Город: Москва

    #4 чужой

  • Участники
  • 149 сообщений
  • Я уточнил — «в транспорте для баритона» — с верхней фа-диез.

    #5 garans

  • Участники
  • 660 сообщений
    • Город: Москва

    Я уточнил — «в транспорте для баритона» — с верхней фа-диез.

    Ой! А у тебя ноты в транспорте есть? Поделись плиз.

    #6 Гайдамак

  • Главные администраторы
  • 1 627 сообщений
  • #7 garans

  • Участники
  • 660 сообщений
    • Город: Москва

    Окрестр по ютюбу уже был. Может, и хор собереццо?

    Вот портишь себе кровь, стараешься выучить и петь так, как по нотам.
    Потом оказывается — петь лучше не так, а как советует преподаватель.
    (хренку в квас добавляли. )

    Потом заходишь на сайты — и оказывается, что современная нотная запись вовсе не обязательно является совершенной.
    Что есть и иные способы — например, пение по «волнам», которые (вроде бы, как натуральные волны) не обязаны точно соответствовать тактам и метроному. Волна, например, может соответствовать совокупности залигованных нот.
    Как говорится «ну куды крестьянину податься?»

    А если с концертмейстером не найдёшь общий язык — то и вообще пойдёт «кто в лес, кто по дрова».

    #8 trawiatta

  • Участники
  • 102 сообщений
  • Я уточнил — «в транспорте для баритона» — с верхней фа-диез.

    Ой! А у тебя ноты в транспорте есть? Поделись плиз.

    Хорошо. Пошлю на почту.
    Отослал на yandex.

    #9 garans

  • Участники
  • 660 сообщений
    • Город: Москва

    Я уточнил — «в транспорте для баритона» — с верхней фа-диез.

    Ой! А у тебя ноты в транспорте есть? Поделись плиз.

    Хорошо. Пошлю на почту.
    Отослал на yandex.

    Ой дядечка Гаранс, а вы оказуется жадина! Как вопросы задавать — так всем пожалуста, а как нотками поделится так избраным. Нет что б тут повесить!

    Прикрепленные файлы

    • ______.rar1,94МБ 27 Количество загрузок:

    #10 wryrye

  • Ветераны
  • 1 253 сообщений
    • Город: москва
    • Интересы: музыка, кино, фотография

    #11 АлексВин

  • Ветераны
  • 3 167 сообщений
    • Пол: —

    как представлю эту прекрасную песню, голосящуюся посреди ржи, так сердце кровью обливается, до чего обидно

    #12 Поросёнок

    Пятачконосый — подмечено Матриархом

  • Аксакал
  • 8 065 сообщений
    • Город: Екатеринбург
    • Интересы: Естественно, опера и хрюшки, хрюшки и опера!

    как представлю эту прекрасную песню, голосящуюся посреди ржи, так сердце кровью обливается, до чего обидно

    #13 garans

  • Участники
  • 660 сообщений
    • Город: Москва

    как представлю эту прекрасную песню, голосящуюся посреди ржи, так сердце кровью обливается, до чего обидно

    #14 АлексВин

  • Ветераны
  • 3 167 сообщений
    • Пол: —

    как представлю эту прекрасную песню, голосящуюся посреди ржи, так сердце кровью обливается, до чего обидно

    У Вас странные ассоциации.
    Вспомним «Сказки Венского леса. » — ведь неплохо звучало?
    Психологи считают, что природные шумы оказывают на психику созидающее, а индустриальные разрушающее действие.
    Плюс кислород — способствует лучше разобраться в музыкальном произведении.

    #15 provansal

  • Заслуженные ветераны
  • 3 062 сообщений
    • Пол: —
    • Интересы: Помилуйте, откуда.

    Плюс кислород — способствует лучше разобраться в музыкальном произведении.

    #16 АлексВин

  • Ветераны
  • 3 167 сообщений
    • Пол: —

    Плюс кислород — способствует лучше разобраться в музыкальном произведении.

    Каждому меломану по кислородной маске!

    #17 provansal

  • Заслуженные ветераны
  • 3 062 сообщений
    • Пол: —
    • Интересы: Помилуйте, откуда.

    #18 Поросёнок

    Пятачконосый — подмечено Матриархом

  • Аксакал
  • 8 065 сообщений
    • Город: Екатеринбург
    • Интересы: Естественно, опера и хрюшки, хрюшки и опера!

    Пардон, не тот смайлик впопыхах поставила. Нужно

    #19 garans

  • Участники
  • 660 сообщений
    • Город: Москва

    как представлю эту прекрасную песню, голосящуюся посреди ржи, так сердце кровью обливается, до чего обидно

    У Вас странные ассоциации.
    Вспомним «Сказки Венского леса. » — ведь неплохо звучало?
    Психологи считают, что природные шумы оказывают на психику созидающее, а индустриальные разрушающее действие.
    Плюс кислород — способствует лучше разобраться в музыкальном произведении.

    «Дни и ночи у мартеновских печей. Не смыкала наша Родина очей», маловато там было кислорода, а уж про шум леса. а войну выиграли, значит индустрия не такая уж и разрушающая.

    #20 Огненный ангел

  • Главные администраторы
  • 15 273 сообщений
  • «Voar não é prova bastante de angelidade»

    José Saramago, «Memorial do Convento»
    __________________________________________________________

    #21 wryrye

  • Ветераны
  • 1 253 сообщений
    • Город: москва
    • Интересы: музыка, кино, фотография

    как представлю эту прекрасную песню, голосящуюся посреди ржи, так сердце кровью обливается, до чего обидно

    Какая ржа? Лес.

    Ах, ну точно! Лесные угодья — резонатор, данный самой природой!

    #22 Winnie Pooh

  • Аксакал
  • 7 469 сообщений
  • Вокальная техника, наоборот, возвращение к истокам. Послушайте разок, как громко, пронзительно и продолжительно кричат младенцы, и поймёте, что многие оперные певцы могут лишь позавидовать такому владению дыханием.

    #23 provansal

  • Заслуженные ветераны
  • 3 062 сообщений
    • Пол: —
    • Интересы: Помилуйте, откуда.

    Nu pochemu nikto wnimatelno ne chitaet.

    «. история вокала берет начало от победного вопля пещерного человека, задушившего голыми руками пещерного медведя. Лучше этого никогда и никто не пел.» (Гайдамак 30 октября 2007)

    #24 garans

  • Участники
  • 660 сообщений
    • Город: Москва

    Рок певцы тоже орут (иногда музыкально) на связках, на природе, и не теряют голос.
    Но слушать их далеко не всем и не всегда приятно.

    Всё, конечно, условно.
    Но, наверное, инструмент вокальный должен быть хорошо отстроен — а это от природы редко кому дано.

    #25 garans

  • Участники
  • 660 сообщений
    • Город: Москва

    Nu pochemu nikto wnimatelno ne chitaet.

    «. история вокала берет начало от победного вопля пещерного человека, задушившего голыми руками пещерного медведя. Лучше этого никогда и никто не пел.» (Гайдамак 30 октября 2007)

    Это спорно.
    Любовный крик петуха, рёв изюбря/брачный крик марала.
    Рык льва, оповещающего о своём царствовании на территории.
    И т.д. и т.п.

    А с пещерным медведем/львом шутки плохи — иначе бы не изобрели оружия и не развились бы мозги.

    Источник

    Оцените статью