Девушка с волосами цвета льна ноты вибрафон

Девушка с волосами цвета льна

В августе 1862 года на музыкальном небосклоне Франции проступила новая звезда — в семье мелких буржуа родился крупный музыкант — Клод Ашиль Дебюсси. Свет ее был ровным и спокойным, и в то же время играл легкими восхитительными красками.

Клод Дебюсси появился, чтобы создавать новую музыку — еще будучи студентом парижской консерватории, он проявлял самостоятельное творческое мышление и склонность к утонченным экспериментам.

В 80-е годы «рука Москвы» поправила положение новой звезды на карте неба, передвинув ее восточнее. Одаренный юноша был приглашен в семью русской меценатки фон Мекк, где участвовал в домашних концертах и давал уроки игры на фортепиано дочери баронессы.

Говоря о московском периоде, нельзя обойти вниманием Могучую кучку, захватившую тогда все музыкальное пространство столицы. Не смог обойти ее и юный Дебюсси — впоследствии исследователи творчества Дебюсси писали о «русской западне» в его творчестве. 18-летний Клод мог бы обрусеть совершенно, если бы его предложение руки и сердца Соне, дочери баронессы фон Мекк было принято. Но Надежда Филаретовна отказала одаренному музыканту, предложив не путать Божий дар с яичницей. Мы не знаем отношений баронессы с ее дочерью, и насколько справедливо обозначила она свою дочь.

Читайте также:  Настройка гитары тюнером как правильно

Отвергнутый жених вместе с музыкальными пожитками возвратился в Париж, где сразу же, с дороги окунулся в импрессионизм, бурное течение в искусстве на рубеже XX века. Возвращение на родину Дебюсси отмечает написанием кантаты «Блудный сын» и получает за нее Римскую премию.

Но не три года в Италии, а последующие годы в Париже среди столичной богемы вдохновили музыканта на создание произведений, положивших начало импрессионизму в музыке. Он применяет в своих творениях изысканные приемы, родственные импрессионистической живописи. Поиски нового гармонического языка завершаются успешно. Композитор точно наносит легкие штрихи оригинальных звукосочетаний на свои музыкальные полотна. Он создает знаменитый симфонический прелюд «Послеполуденный отдых фавна», звуковые пейзажи «Море», 24 прелюдии для фортепиано, открывшие неизведанные пути для фортепианной музыки.

Сочинения Дебюсси отличаются уникальным чувством музыкального колорита, необычной гармонической и ритмической средой, живописными тембровыми эффектами, оригинальной оркестровкой, вокальными мелодиями, интонационно близкими человеческой речи.

Композитор-новатор был совершенно безразличен к политическим движениям в Европе, отдавая предпочтение движению звуков, облаков, воды, светотеней и видя в этом вечном движении больше красоты и смысла. Клод Ашиль Дебюсси обладал превосходным зрением.

Беспокойные британские ученые исследовали воздействие различных музыкальных произведений на организм человека. Так вот, если вы нервничаете, и при этом являетесь человеком, вам лучше всего скачать ноты «Света луны» Клода Дебюсси. Разучив лунное произведение, вы успокоитесь, что до сих пор не удается британским ученым, не знающим ноты классической музыки.

Смотрите также ноты произведений композитора Клод Дебюсси:

Источник

Claude Debussy / Клод Дебюсси — Девушка с волосами цвета льна

Клод Дебюсси (фр. Achille-Claude Debussy), (22 августа 1862, Сен-Жермен-ан-Ле близ Парижа — 25 марта 1918, Париж) — французский композитор.

Сочинял в стиле, который часто называют импрессионизмом, термином, который он никогда не любил. Дебюсси был не только одним из самых значительных французских композиторов, но также одной из самых значительных фигур в музыке на рубеже XIX и XX веков; его музыка представляет собой переходную форму от поздней романтической музыки к модернизму в музыке XX столетия.

Дебюсси — французский композитор, пианист, дирижёр, музыкальный критик. Окончил Парижскую консерваторию (1884), получил Римскую премию. Ученик А. Мармонтеля (фортепиано), Э. Гиро (композиция). Как домашний пианист русской меценатки Н. Ф. фон Мекк — сопровождал её в путешествиях по Европе, в 1881 и 1882 посетил Россию. Выступал как дирижёр (в 1913 в Москве и Петербурге) и пианист с исполнением преимущественно собственных произведений, а также как музыкальный критик (с 1901).

Дебюсси — основоположник музыкального импрессионизма. В своём творчестве опирался на французские музыкальные традиции: музыка французских клавесинистов (Ф. Куперен, Ж. Ф. Рамо), лирическая опера и романс (Ш. Гуно, Ж. Массне). Значительным было воздействие русской музыки (М. П. Мусоргский, Н. А. Римский-Корсаков), а также французской символистской поэзии и импрессионистской живописи. Д. воплотил в музыке мимолётные впечатления, тончайшие оттенки человеческих эмоций и явлений природы. Своего рода манифестом музыкального импрессионизма считали современники оркестровую “Прелюдию к „Послеполуденному отдыху фавна»” (по эклоге С. Малларме, 1894), в которой проявились характерные для музыки Д. зыбкость настроений, утончённость, изысканность, прихотливость мелодики, колористичность гармонии. Одно из наиболее значительных созданий Д. — опера “Пеллеас и Мелизанда” (по драме М. Метерлинка; 1902), в которой достигнуто полное слияние музыки с действием. Д. воссоздаёт сущность неясного, символически-туманного поэтического текста. Этому произведению наряду с общей импрессионистической окраской, символистской недосказанностью присущи тонкий психологизм, яркая эмоциональность в выражении чувств героев. Отзвуки этого произведения обнаруживаются в операх Дж. Пуччини, Б. Бартока, Ф. Пуленка, И. Ф. Стравинского, С. С. Прокофьева. Блеском и в то же время прозрачностью оркестровой палитры отмечены 3 симфонических эскиза “Море” (1905) — самое крупное симфоническое сочинение Д. Композитор обогатил средства музыкальной выразительности, оркестровую и фортепианную палитру. Он создал импрессионистическую мелодику, отличающуюся гибкостью нюансов и в то же время расплывчатостью.

В некоторых произведениях — “Бергамасская сюита” для фортепиано (1890), музыка к мистерии Г. Д’Аннунцио “Мученичество св. Себастьяна” (1911), балет “Игры” (1912) и др. — проявляются черты, присущие впоследствии неоклассицизму, они демонстрируют дальнейшие поиски Дебюсси в области тембровых красок, колористических сопоставлений. Д. создал новый пианистический стиль (этюды, прелюдии). Его 24 прелюдии для фортепиано (1-я тетрадь — 1910, 2-я — 1913), снабжённые поэтическими названиями (“Дельфийские танцовщицы”, “Звуки и ароматы реют в вечернем воздухе”, “Девушка с волосами цвета льна” и др.), создают образы мягких, порой нереальных пейзажей, имитируют пластику танцевальных движений, навевают поэтические видения, жанровые картины. Творчество Дебюсси, одного из крупнейших мастеров 20 в., оказало существенное влияние на композиторов многих стран.

Сочинения:Оперы — Родриго и Химена (1892, не окончена), Пеллеас и Мелизанда (1902, Париж), Падение дома Эшеров (в набросках, 1908—17); балеты — Камма (1912, конц. исп. 1924, там же), Игры (1913, Париж), Ящик с игрушками (детский, 1913, пост. 1919, Париж); кантаты — лирические сцены Блудный сын (1884), Ода Франции (1917, завершена М. Ф. Гайаром); поэма для голосов с оркестра Дева-избранница (1888); для орк. — дивертисмент Триумф Вакха (1882), симфоническая сюита Весна (1887), Прелюдия к “Послеполуденному отдыху фавна” (1894), Ноктюрны (Облака, Празднества; Сирены — с женским хором; 1899), 3 симфонических эскиза Море (1905), Образы (Жиги, Иберия, Весенние хороводы, 1912); камерно-инструментальные ансамбли — сонаты для виолончели. и фортепиано (1915), для скрипки и фортепиано (1917), для флейты, альта и арфы (1915), фортепианное трио (1880), струнный квартет (1893); для фортепиано — Бергамасская сюита (1890), Эстампы (1903), Остров радости (1904), Маски (1904), Образы (1-я серия — 1905, 2-я — 1907), сюита Детский уголок (1908), прелюдии (1-я тетрадь — 1910, 2-я— 1913), этюды (1915); песни и романсы; музыка к спектаклям драматического театра, фортепианн транскрипции и др.

Источник

Девушка с волосами цвета льна, Клод Дебюсси

. La fille aux cheveux de lin, Claude Debussy

Москва, Музыкальный сектор гос. издательства, 1924

Старинные ноты для фортепиано

. Девушка с волосами цвета льна, прелюдия, Клод Дебюсси (из Прелюдий, тетрадь I, № 8)

Москва, Музыкальный сектор государственного издательства, выпуск 1924 года.

Самая известная прелюдия великого импрессиониста была написана в 1909 или 1910 годах, когда в Париже с триумфом проходили гастроли Русского балета Сергея Дягилева.

Потрясённый увиденными спектаклями («Шехерезада» на музыку Римского-Корсакова и «Жар-птица» Стравинского), Дебюсси забросил безуспешную работу над двумя операми и начал писать 24 прелюдии, среди которых восьмая пьеса — знаменитая «Девушка с волосами цвета льна». Вероятно, прелюдия была впервые исполнена самим Дебюсси на концерте в Париже в 1910 году.

Название, по замыслу автора, должно объявляться после исполнения, чтобы не мешать блуждающим чувствам и ассоциативным впечатлениям слушателей. Именно поэтому заголовок пьесы указан в конце; сегодня, однако, этот «каприз» Дебюсси кажется уже каким-то странным анахронизмом.

Первая российская (советская) публикация знаменитой прелюдии, осуществлённая Музсектором Госиздата РСФСР (преемником П. Юргенсона) через 6 лет после смерти Дебюсси, в точности повторяет классический текст первого прижизненного парижского издания A. Durand & Fils (1910).

Источник

Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу:
Дебюсси Девушка

Перевод: Девушка с волосами цвета льна. Дебюсси . Дуэт. Тоби Wardman.

Перевод: Дебюсси , Клод. » Девушка с Линь волос» для альта. Дебюсси , Клод. » Девушка с Линь волос» для альта. Альта и арфы.

Перевод: Свадебная музыка. Девушка с волосами цвета льна. Девушка с волосами цвета льна. Дебюсси . Струнный квартет. Виолончель.

Перевод: Дебюсси , Клод. Девушка с волосами цвета льна. Дебюсси , Клод. Колесник, Лэнс.

Перевод: Дебюсси , Клод. Девушка с волосами цвета льна. Дебюсси , Клод. Соло на гитаре. стандартные обозначения. Минами, Cohey.

Перевод: Дебюсси , Клод. Девушка с волосами цвета льна. Дебюсси , Клод. Струнный квартет. Ковалевски, Якуб. Главная ноты.

Перевод: Дебюсси , Клод. Девушка с волосами цвета льна. Дебюсси , Клод. Духовой квинтет. Флейта, Кларнет, Гобой, рога, Фагот.

Перевод: Дебюсси , Клод. Девушка с волосами цвета льна. Дебюсси , Клод. Фортепиано соло. Главная ноты.

Перевод: Клод Дебюсси . Девушка с волосами цвета льна. 4 прелюдии.

Перевод: Дебюсси . Девушка с волосами цвета льна.

Перевод: Дебюсси , Клод. Дебюсси , Клод. Клод Дебюсси — Девушка с Лин для флейты волос. Флейты и арфы. Magatagan, Майк.

Перевод: Девушка с волосами цвета льна. девушка с льняными волосами. Дебюсси . Инструментальное соло. Дерек J Шелдон.

Перевод: Девушка с волосами цвета льна. Девушка с льняными волосами. Мэн. Дебюсси . Большой смешанный вместе. Джордж Пыльца.

Источник

Презентация по музыке на тему «Клод Дебюсси «Девушка с волосами цвета льна» (Ces-dur)».

Описание презентации по отдельным слайдам:

Клод Дебюсси — прелюдия «Девушка с волосами цвета льна» (Ces-dur)

Клод Ашиль Дебюсси Признанной вершиной фортепианного наследия Дебюсси стал цикл (в двух тетрадях по 12 в каждой, 1910 и 1913 г.). Это итог многолетних поисков композитора в области пианизма. Дебюсси был последним из крупных западноевропейских композиторов, в чьем творчестве жанр прелюдии играл такую важную роль

Клод Ашиль Дебюсси (продолжение) И.С.Бах Ф.Шопен (после Баха и Шопена) – в ХХ веке его развитие переместилось, главным образом, в Россию.

Клод Ашиль Дебюсси (продолжение) В отличие от шопеновских (Прелюдии Шопена), прелюдии Дебюсси программны. Все они имеют оригинальные пост-заголовки – программные названия, которые фигурируют в конце музыкальных текстов. Композитор словно предлагал слушателю самостоятельно постичь смысл музыки, а уже потом сверить свои ощущения с авторским пояснением.

Клод Ашиль Дебюсси (продолжение) В таком подходе к программности Дебюсси близок Стефану Малларме (одному из лидеров французского символизма), который писал: «Назвать предмет – значит на три четверти уничтожить наслаждение от поэмы; внушить его образ – вот мечта». Поэт-символист Стефан Малларме

Клод Ашиль Дебюсси — Прелюдии Названия прелюдий кратко обрисовывают образную сферу каждой миниатюры, указывают на то, что стало источником музыкального замысла. Многие сюжеты были почерпнуты из произведений изобразительного искусства («Дельфийские танцовщицы», «Канопа», «Ворота Альгамбры»).

Клод Ашиль Дебюсси – Прелюдии (Картинки)

Больше всего в цикле Дебюсси пейзажных прелюдий. В целом образы прелюдий типичны для импрессионизма. Это пейзажи, портреты (нередко пародийного плана), жанрово-бытовые зарисовки, сказочно-легендарные и фантастические сюжеты, любимые композиторами-импрессионистами экзотические образы Испании. Названия большинства прелюдий Клода Дебюсси звучат, как живописная музыка: «Девушка с волосами цвета льна»;

Живописность прелюдий Клода Дебюсси «Звуки и ароматы реют в ночном воздухе»; «Шаги на снегу»; «Что видел западный ветер»; «Лунный свет». Пейзажность прелюдий Дебюсси, однако, не сводится к иллюстративности.

Клод Ашиль Дебюсси — творчество английских писателей. Уильям Шекспир Чарльз Диккенс А также литературных сочинений – символистской поэзии, творчества великих английских писателей (Шекспира, Диккенса).

Построение прелюдий В построении своих прелюдий Дебюсси придерживается основного закона циклических композиций – контраста соседних пьес. При этом он не стремится к той строгой тональной логике, которая отличает циклы Баха и Шопена.

Построение прелюдий (продолжение) В качестве важного средства создания контраста часто выступают смены темпоритма. При этом обращает на себя внимание темпоритмическая парность соседних прелюдий. Это различные сочетания умеренного и подвижного темпов, чаще всего – Modere и Anime. Контраст типов движения становится основой всей Первой тетради (наибольшей силы он достигает в сопоставлении 6й и 7й прелюдий – «Шаги на снегу» и «Что видел западный ветер», то есть в самом центре). Кроме того,

Построение прелюдий (продолжение) Парность прелюдий зачастую подчеркивается и чередованием четных и нечетных размеров. В создании контраста широко используются и ладогармонические средства. Их арсенал очень разнообразен – от скромнейшей диатоники, воскрешающей атмосферу старины, до изощренной хроматики и искусственных ладов, например, целотонового (тема прелюдии «Паруса»). Формы прелюдий трудно свести к классическим композиционным схемам, настолько одни своеобразны и импровизационны. Как известно, Дебюсси сознательно отказался от строгих композиционных схем.

Построение прелюдий- воплощение различных инструментальных тембров. (чаще трех-, либо двухчастной),в которой смещены пропорции разделов. Несмотря на то, что фортепиано Дебюсси в принципе не стремится уподобиться оркестру, ему, тем не менее, подвластно воплощение различных инструментальных тембров. В качестве примеров можно привести не только колокольность «Затонувшего собора», но и валторновое звучание в прелюдии «Звуки и ароматы реют в ночном воздухе». В строении пьес лишь намечается сходство с некоей репризной композицией

«Затонувший собор» — (картинка)

Построение прелюдий- воплощение различных инструментальных тембров (продолжение) Флейтовый тембр в «Вереске» и «Девушке с волосами цвета льна», тембр гитары в «Прерванной серенаде», банджо и барабан в «Менестрелях». В этом тоже проявился характерный для импрессионизма акцент на фонической стороне музыки.

Тематизм прелюдий Тематизм большинства прелюдий конкретен в жанровом отношении. Здесь встречается и хорал («Затонувший собор»), и токката («Ветер на равнине»), и различные испанские жанры – хабанера, сегидилья, копла и т.д. Особенно много всевозможных танцев, что становится важным средством объединения цикла. Определенный танцевальный прообраз вызывает ощущение колорита конкретной эпохи. Так, например, в «Дельфийских танцовщицах» строгий обрядовый танец создает атмосферу старины, в «Менестрелях» и «Генерале Левайне» – ассоциации с современным мюзик-холлом.

«Девушка с волосами цвета льна»- ноты

«Девушка с волосами цвета льна» — (картинки)

«Девушка с волосами цвета льна» — (знакомство с муз. произведением) Сегодня мы на уроке, будем знакомится с прелюдией которая называется «Девушка с волосами цвета льна». Как появилось это произведение? Кому он было посвящено? Что такое прелюдия?

Что такое прелюдия? Прелю́дия (от лат. prae… — перед и лат. ludus — игра) — короткое музыкальное произведение, не имеющее строгой формы.. Прелюдия-вступление к какому-либо музыкальному сочинению или небольшая самостоятельная пьеса, главным образом для клавесина, фортепиано, органа.

Понятие — прелю́дия имеющая второе значение

«Девушка с волосами цвета льна» — (знакомство с муз. произведением) продолжение О матери этой красавицы написано множество книг, ибо Надежда Филаретовна фон Мекк, урожденная Фроловская, была музой и покровительницей великого П.И. Чайковского.

Девушка с волосами цвета льна (продолжение) Но мало кто знает, что ее дочь Софья Карловна фон Мекк (1864 или 1867–1935) стала российской музой другого великого композитора – француза Клода Ашиля Дебюсси. В тот мартовский день 1880 года профессор Парижской консерватории Мармонтель позвал в класс композиции своего любимого студента – Клода Дебюсси.

Антуан Мармонтель — педагог в консерватории, был широко известен в музыкальных кругах Европы. Клод Дебюсси был талантлив, но почти нищ. И потому профессор выхлопотал ему хорошую должность на лето: «Одна моя знакомая хочет нанять пианиста на время путешествия по Европе. Это мадам фон Мекк, очень богатая и весьма эксцентричная русская дама. С ней трудно поладить, но она заплатит огромные деньги. А главное, она очень ценит музыку».

Девушка с волосами цвета льна (продолжение) «Надежда Филаретовна Фроловская фон Мекк», – твердил Клод всю дорогу как заклинание. Какое трудное, длинное и фыркающее имя – сплошное «фэ»! Надежда Фроловская была вдовой господина фон Мекка, крупнейшего промышленника России, строителя железных дорог. У них несколько уже взрослых сыновей, но после смерти мужа именно Надежда Филаретовна твердой рукой заправляет делами, вселяя панический ужас в своих многочисленных служащих.

Баранесса Надежда Филаретовна Фон Мекк

Баранесса Надежда Филаретовна Фон Мекк (продолжение) Она непоколебима и умна, даже чересчур умна для женщины. И то ли несметность богатств, то ли избыток ума толкают ее на разные чудачества. Она часто путешествует по Европе и повсюду таскает за собой огромный штат слуг и целый поезд подвод, на которых еле-еле умещается ее скарб, – пользоваться чужими вещами в путешествиях она категорически отказывается.

Баранесса Надежда Филаретовна Фон Мекк (продолжение) Еще, говорят, она болезненно стесняется чужих незнакомых людей и потому в любом городе снимает лучшую гостиницу целиком, выдворяя остальных постояльцев. Ровно через три часа после вселения любая гостиница начинает напоминать московский дом Надежды Филаретовны: слуги развешивают по стенам несметное количество православных икон, расставляют по комнатам самовары и раскладывают на столах ворохи трав, привезенных из России, – мадам фон Мекк мается регулярными трехдневными мигренями.

Баранесса Надежда Филаретовна Фон Мекк (продолжение) Клод увидел свою новую хозяйку весной 1880 года на террасе Гранд-отеля в небольшом швейцарском городке. Она восседала с книгой в кресле-качалке – седая, худощавая, властная. У ног ее порыкивал огромный черный мастиф, а за спиной возвышался телохранитель – дюжий бородатый казак в алой атласной рубахе.

Баранесса Надежда Филаретовна Фон Мекк (продолжение) Мадам фон Мекк оторвалась от чтения и произнесла на прекрасном французском: «Сколько вам лет?» – «Семнадцать с половиной», – пролепетал Клод. Надежда Филаретовна фыркнула, но царственным жестом взмахнула рукой: «Идите поиграйте!» Как в тумане Клод шагнул по направлению этой властной руки – в комнате рядом стоял рояль. Юноша погладил его блестящую крышку и приоткрыл. Теперь бояться нечего – он был под защитой музыки.

Баранесса Надежда Филаретовна Фон Мекк (продолжение) Через полчаса игры Клод поднялся. Но его новая хозяйка к нему не подошла, так и сидела в комнате рядом. «Вам не понравилось?» – растерянно спросил Клод. «Я не могу смотреть на музыканта, когда он играет! – отрезала Надежда Филаретовна. – Это мешает мне наслаждаться музыкой. А вашей игрой, юноша, вполне можно наслаждаться.

Баранесса Надежда Филаретовна Фон Мекк (продолжение) Я стану слушать вас из соседней комнаты!» Клод вспомнил взволнованный рассказ профессора Мармонтеля:«Мадам фон Мекк благодетельница русской музыки. Она покровительствует самому Чайковскому. Посылает деньги и письма, но наотрез отказывается встретиться с композитором. Странно, верно?» Теперь то Клод понимал – ничего странного! Эта женщина только кажется властной и неприступной, а на самом деле она крайне застенчива. И еще… Клод поднял глаза – она некрасива и прекрасно понимает это…

Юная девчушка в воздушном наряде с водопадом золотистых локонов. И тут дверь распахнулась. В комнату ворвалось золотистое облако – юная девчушка в воздушном наряде с водопадом золотистых локонов. Щеки пылали румянцем, глаза вспыхивали золотыми всполохами. «Вы профессор из Парижа? Вы станете учить меня музыке? Клянусь Казанской Божьей Матерью, я буду стараться!»

Юная девчушка в воздушном наряде с водопадом золотистых локонов (продолжение) Клод хотел сказать, что он не профессор, что его не предупреждали об ученице, но слова застряли в горле. Неужели у такой некрасивой матери может быть раскрасавица дочь?! Для такой все, что угодно, сделаешь… Видно, и мадам фон Мекк любила дочку без памяти. Потому что даже она, хоть и с трудом, но растянула губы в улыбке: «Учись, коли хочешь, Соня!» Соня… Непредсказуемый золотоволосый ангел… Она то хохотала, то плакала. То фанатично разучивала гаммы, а то дулась, отказываясь садиться за рояль.

Клод Дебюси и Софья

Юная девчушка в воздушном наряде с водопадом золотистых локонов (продолжение) Она таскала Клода на прогулки, показывала ему своих многочисленных кукол, совала в руки липкие конфеты, а как-то заявила, что Клод похож на ее старшего брата Владимира, по которому она страшно скучает. «Я стану звать вас как его – Воличкой! – захлебываясь, говорила она, а в конце лета заявила: – Я попрошу маму выписать вас на следующий год!»Так и вышло. Видно, строгая Надежда Филаретовна ни в чем не могла отказать любимице.

Юная девчушка в воздушном наряде с водопадом золотистых локонов (продолжение) А может, в отличие от парижских разбалованных «любителей музыки», российская меценатка поняла, что Клод Дебюсси хоть и юн, но – большой талант. Перед летними каникулами 1881 года в Парижскую консерваторию пришло письмо секретаря мадам фон Мекк: месье Дебюсси приглашался в поместье Брайлово на юге России. На сей раз хозяйка встретила Клода радушно и по-домашнему: «Мне не хватало вашей игры. А переложения сочинений Чайковского, которые вы сделали, просто превосходны!»

Юная девчушка в воздушном наряде с водопадом золотистых локонов (продолжение) Соня перехватила Клода в темном закутке коридора: «Воличка, свет мой, я так по тебе скучала!» Теперь каждый вечер она тайком водила Клода в лес, на луга, к озеру. Волшебный лунный свет освещал им дорогу. «Запомни этот свет! – восторженно шептала золотоволосая Соня и улыбалась, как русалка. –

Юная девчушка в воздушном наряде с водопадом золотистых локонов (продолжение) Ты должен научить меня всему французскому – языку и поцелуям!» И непосредственная Соня первая целовала Клода. Лето пролетело вмиг. Весь год учебы Дебюсси грезил золотоволосой феей. В лунные ночи он теперь специально не закрывал окна шторами – луна напоминала ему о тайных ночах Брайлова. Но год учебы снова сменился каникулами.

Юная девчушка в воздушном наряде с водопадом золотистых локонов (продолжение) И на третье лето Клод опять оказался в семье фон Мекк – теперь уже в Москве в 52-комнатном особняке на Рождественском бульваре. Надежда Филаретовна улыбалась ему, как давнему и доброму знакомому. Соня уже не носилась по комнатам, как резвый котенок. Она выросла, носила взрослые платья с открытым декольте.

Юная девчушка в воздушном наряде с водопадом золотистых локонов (продолжение) Мать приставила к ней компаньонку, а скорее дуэнью, которая не спускала с девушки глаз. Но все равно Соня быстро нашла способ увидеться с приехавшим Клодом наедине. Вечером, когда все разбрелись по своим комнатам, девушка подкараулила возлюбленного в темном коридоре. «О Воличка! – жарко зашептала она. – Я тебя так люблю! Я хочу, чтобы и ты любил меня!»

Юная девчушка в воздушном наряде с водопадом золотистых локонов (продолжение) Клод опешил. Надо срочно что-то сделать! Конечно, в первый же вечер он не сорвется, будет держать себя в руках, но ведь он не каменный, чтобы все лето ограничиваться одними поцелуями… Наутро он отправился просить руки Сони. Мадам фон Мекк выслушала его почти бесстрастно.

Юная девчушка в воздушном наряде с водопадом золотистых локонов (продолжение) Вздохнула, горько усмехнувшись чему-то, и изрекла: «Моя дочь глупа… Она грезит о том, чего нет… Я очень и очень ценю вашу музыку, месье музыкант. Еще я ценю, например, лошадей. Но это не значит, что я готова породниться с конюхом!» И мадам, снова вздохнув, торопливо вышла. Дебюсси понял: это конец. Конец грезам, мечтаниям и любви при луне.

Юная девчушка в воздушном наряде с водопадом золотистых локонов (продолжение) При дневном свете золотоволосые ангелы не могут принадлежать нищим композиторам. В тот же вечер двое дюжих казаков отвезли Клода на вокзал и стояли, мрачно глядя в окно купе, пока поезд не отъехал. На вокзал в Париже Клод вышел, пошатываясь…

Юная девчушка в воздушном наряде с водопадом золотистых локонов (продолжение) С тех пор прошло много лет. Дебюсси уже был женат. Любимая Эмма родила ему дочку. Правда, его музыку не особенно признавали во Франции. Но как известно, нет пророка в своем Отечестве. В 1913 году Дебюсси получил приглашение из России приехать в качестве дирижера и исполнителя своих сочинений.

Юная девчушка в воздушном наряде с водопадом золотистых локонов (продолжение) Сергей Кусевицкий, выдающийся дирижер, контрабасист и издатель, организовал ему концерты в Москве и Петербурге. Клод ехал со сжимающимся сердцем. Первое, что он спросил на вокзале в Москве: «Могу ли я найти Соню фон Мекк?»

Юная девчушка в воздушном наряде с водопадом золотистых локонов (продолжение) Жена Кусевицкого, дочь «чайного короля» – купца Ушкова, догадалась: «Вы, наверное, говорите о княгине Софье Голицыной или о Софье Римской-Корсаковой?» Дебюсси смутился – он не знал… Конечно, Сонечка давно замужем. Но за кем?

Юная девчушка в воздушном наряде с водопадом золотистых локонов (продолжение) Она появилась в доме Кусевицких спустя два дня. Клод смотрел на эту высокую женщину и не узнавал. Она была ярко и небрежно одета, но все равно казалась какой-то выцветшей – лицо в сеточке морщинок, волосы, ставшие тускло-желтыми, – как будто жизнь выпила из нее все. соки.

Юная девчушка в воздушном наряде с водопадом золотистых локонов (продолжение) И только глаза были по-прежнему с золотыми всполохами. И голос остался прежним – девичьим.«Воличка, свет мой! – зажурчала она, словно они расстались час назад. – Я слышала твои «Прелюдии».

Юная девчушка в воздушном наряде с водопадом золотистых локонов (продолжение) Особенно мне понравилась «Девушка с волосами цвета льна». – «Это о тебе!» – выдохнул Клод. Соня зарделась, как в юности, и прошептала: «Ты счастлив с женой?» Клод нервно сглотнул – он не знал, что говорят в таких случаях. И тогда Соня прошептала еще тише: «Счастлив… А я… была замужем… по маминому выбору.

Юная девчушка в воздушном наряде с водопадом золотистых локонов (продолжение) Ты же помнишь, она все решала сама. И это всех губило. Она и себя погубила. Однажды, никто не знает почему, порвала все отношения с Чайковским, а ведь она любила его. Мама и пережила Петра Ильича только на три месяца. Она все делала нелепо…»

Юная девчушка в воздушном наряде с водопадом золотистых локонов (продолжение) Клод сжал Сонину руку: «Приезжай летом в Париж. Тебе понравится моя дочка. А завтра приходи на мой концерт! Я сыграю для тебя «Лунный свет». Помнишь, как мы гуляли с тобой под луной?» Соня грустно улыбнулась: «Хорошо, Воличка!»

Юная девчушка в воздушном наряде с водопадом золотистых локонов (продолжение) Но на концерт она не пришла. Дебюсси еще пытался ее найти. Но дом, где теперь проживала Соня, был закрыт. Жена Кусевицкого объездила всю Москву, но никто не знал, куда вдруг подевалась Софья Голицына, урожденная фон Мекк. Голицыных же в России множество – одной больше, одной меньше… Кому интересно?

Юная девчушка в воздушном наряде с водопадом золотистых локонов (продолжение) Дебюсси никогда больше не суждено было увидеть свою русскую музу – девочку из снов юности. И только ноктюрны отзывались в душе привычной болью. Но ведь если б этой боли не было, не зазвучал бы и «Лунный свет».

Интересные факты: Соня – Софья Карловна Римская-Корсакова – Голицына Ну а что же Соня – Софья Карловна Римская-Корсакова – Голицына? Мать выдала ее замуж через год после разрыва с Дебюсси – в 1884 году. Алексей Александрович Римский-Корсаков был дальним родственником великого композитора.

Интересные факты Соня – Софья Карловна Римская-Корсакова – Голицына (продолжение) У пары родилось пятеро детей. Но Софья Карловна не слишком годилась для тихой семейной жизни. Ее темперамент и деятельный характер требовали выхода. Она занялась вопросами эмансипации и женского образования..

Интересные факты Соня – Софья Карловна Римская-Корсакова – Голицына (продолжение) С конца XIX века она приняла участие в развитии Высших женских курсов в Москве, состояла в собрании попечителей. В 1900 году Софья пыталась открыть третье отделение курсов – историческое. Но долго оно не проработало. Начались волнения 1905 года, и историческое отделение закрыли, как крамольное. Когда Софья Карловна вышла замуж за одного из Голицыных, история умалчивает. Зато известно другое – Софья не покинула Россию и после революции.

Интересные факты Соня – Софья Карловна Римская-Корсакова – Голицына (продолжение) Более того, она загорелась просветительскими идеями, ведь две трети страны были не грамотны. Софья Голицына организовала в Москве курсы для взрослых, где преподавала рабочим и пришедшим в город крестьянам не только грамоту, но и музыку , а особо одаренным даже иностранные языки. И ведь верила, чудачка, что эти знания понадобятся.

Интересные факты Соня – Софья Карловна Римская-Корсакова – Голицына (продолжение) И стоит отметить, ее жизнь наладилась. Конечно, ни роскоши, ни богатств уже не осталось, зато Софья Карловна занялась делом, которое считала крайне необходимым для страны, и сумела включиться в новое время. Умерла девушка с волосами цвета льна 11 января 1935 года. Ей шел уже восьмой десяток. Ее внучка Наталья Георгиевна Римская-Корсакова – директор школы искусств в Петропавловске (Казахстан). Получается, что искусство воистину вечно.

Юная девчушка в воздушном наряде с водопадом золотистых локонов (продолжение) Недаром Дебюсси так любили в России – все чувствовали в его творчестве влияние русской музыки. Но мало кто знал о влиянии девушки с волосами цвета льна.

«Девушка с волосами цвета льна»- содержание . В группе прелюдий-портретов наибольшую популярность приобрела «Девушка с волосами цвета льна» (8/I). Ее музыка воплощает идеал вечной женственности и красоты. В ней господствует светлая мечтательность, хотя выражение эмоций носит то более сдержанный и созерцательный характер, то приобретает большую порывистость и эмоциональность.

«Девушка с волосами цвета льна»- (продолжение) В сравнении со многими другими прелюдиями цикла, фактура подчеркнуто проста. Она отличается акварельной прозрачностью, особенно вначале, когда в тишине появляется нежный одноголосный напев редкой, для Дебюсси, протяженности. Отсутствие острых вводнотоновых тяготений (пентатонака) усиливает ощущение ясности и покоя. Мелодия развивается спокойно и неторопливо, сопровождаемая мягкими аккордами.

«Девушка с волосами цвета льна»- (продолжение) Тональность Ges-dur «расцвечивается» отклонениями в Es-dur и В-dur. Середина трехчастной формы, в которой изложена пьеса, мало контрастирует крайним разделам. В ней то же настроение, тот же склад и формы мелодического движения. Развитию подвергается, в основном, материал первых трех тактов (тематическое зерно прелюдии).

«Девушка с волосами цвета льна»- (продолжение) Реприза поначалу резко выделяется плотностью фактуры, но уже со второго предложения начальная тема звучит почти без изменений. В конце прелюдии своеобразная последовательность квартовых звучностей на pp вызывает почти зрительное ощущение удаляющихся шагов, замирающих вдали.

«Девушка с волосами цвета льна»- (продолжение) Таким образом, все средства музыкальной выразительности и принципы формообразования в этой прелюдии призваны создать образ, привлекающий не столько богатством внутреннего мира, сколько живописным колоритным внешним обликом, полным женственной грации и обаятельной чистоты.

«Девушка с волосами цвета льна»- (продолжение) Прелюдия производит впечатление не столько законченного портрета, сколько рисунка, сделанного по воспоминаниям о когда-то увиденном человеке или навеянного образом, возникшим в фантазии автора. По своему колориту она напоминает скорее всего акварельный рисунок с его мягкими тонами, тонкой игрой светотеней, отсутствием резких переходов от одного цвета к другому. Несколько сдержанный и вместе с тем кристально чистый главный образ прелюдии.

«Девушка с волосами цвета льна»- (продолжение) Чистый главный образ прелюдии развертывающейся одноголосной мелодии, которая по тембру и регистру напоминает наигрыш пастушьего рожка. Эта мелодия отличается редкой у Дебюсси протяженностью и мягкостью очертаний:

«Девушка с волосами цвета льна»- (продолжение) Дебюсси в облике изображаемого человека интересуют те наиболее характерные свойства его натуры и черты внешности, которые проявляются очень заметно и дают возможность сделать мгновенный набросок без большой психологической углубленности во внутренний мир, строй мыслей и чувств «объекта». Поэтому, в отличие от Шумана, Дебюсси не привлекают музыкальные портреты близких ему людей, требующие очень определенного индивидуального психологического раскрытия.

Клод Дебюсси и Роберт Шуман

Калуга Нелли (картинка) Клод Дебюсси прелюдия: «Девушка с волосами цвета льна»

Сергей Дружинин (флейта) – (картинка) Клод Дебюсси прелюдия: «Девушка с волосами цвета льна»

Алексей Любимов (картинка)

Номер материала: ДБ-1505002

Не нашли то что искали?

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Подарочные сертификаты

Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако администрация сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.

Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение администрации может не совпадать с точкой зрения авторов.

Источник

Оцените статью