Доницетти ария риты ноты

Г. Доницетти Ноты для голоса

Произведения итальянского композитора и Гаэтано Доницетти


Г. Доницетти
Избранные дуэты из опер

для сопрано и тенора в сопровождении фортепиано
«Музыка», 1983г.
номер 2917

Дуэт Адины и Неморино. Из оперы «Любовный напиток»
Дуэт Норины и Эрнесто. Из оперы «Дон Паскуале».
Дуэт Линды и Карло. Из оперы «Линда ди Шамуни»
Дуэт Бетли и Даниэле. Из оперы «Бетли, или Швейцарская хижина»
Дуэт Лукреции и Дженнаро. Из оперы «Лукреция Борджиа»

Скачать ноты


Г. Доницетти
Воспоминания о Вене

вокальный цикл для высокого голоса с фортепиано
«МУЗГИЗ», 1963г.
номер 2289

В миланском издании Дж. Рикорди данный вокальный цикл, кроме пяти песен, содержит два дуэта; последние в настоящем издании опущены. Многочисленные редакционные коррективы внесены в нотный текст без специальных оговорок.

Слова К. Гуаита. Перевод С. Ю. Левина

Цыганка. Не любишь Ты! Час свиданья. Вздох. Мертва ты!

Скачать ноты


Концертный репертуар вокалиста
Г. Доницетти
Речитатив и ария Шеврез

из оперы «Мария ди Роган»
для баритона в сопровождении фортепиано
«МУЗГИЗ», 1962г.
номер м30025г

Перевод с итальянского Г.Таракановой

То Ричарда послание!
«С тобою я прощаюсь, любовь моя;
Одна лишь могила то узнает, что для всех было тайной.
Слезы туманят взор мой.
Ах, я всем сердцем всегда с тобою.
Свой поцелуй прощальный я шлю с портретом»
Как? Что вижу? Это Мария!
Правда ль? И здесь Ричард был ночью с нею!
Возможно ль? Нет, нет. это призрак очам моим явился.
Верить не смею.
Ах, то не сон ли мне снился!
Ярким, как солнце, светом жизнь вся была согрета.
Я жил, лишь о ней мечтая, в грезах любви витая.
Ах, то был сон прекрасный!
Но мы над ним не властны!
Радость любви моей скрылись во тьме ночей.
Ах, надежда и свет любви моей все скрыла тьма ночей.
Любви ее так жаждал я, лишь в ней одной вся жизнь моя, лишь в ней вся жизнь моя,
лишь в ней вся жизнь моя, лишь в ней вся жизнь моя!
Её любви так жаждал я, ах в ней одной жизнь вся моя!

Ах,ах,хи,хи,ха,ха и т.д.

Скачать ноты

Спасибо Вадиму за сборник!


Вокальный репертуар
собрание вокальных пьес иностранных композиторов
Доницетти
Приди к морю!

Oh vieni la mare
(баркаролла)
«Тритон», 1935г.
номер т616

Тексты на итальянском и русском
Перевод Г.Гнесина

Скачать ноты


Иностранные романсы и песни
Г.Доницетти
Цыганка

для голоса с сопровождением фортепиано
«Музыкальный сектор», 1929г.
номер гм3706им

Тексты на русском и итальянсокм, перевод Н.М.Спасского

В траве орошенно росой ледяной
Покрытая темной небес пеленой.

Скачать ноты


Gaetano Donizetti
L’Elisire D’Amore
/ Элексир любви
ridotto con accompagio di piano-forte
dal maestro
Luigi Truzzi
номер m6400-6401g

ADINA, ricca e capricciosa fìttojuola HEINEFETTER
NEMORINO Coltivatore, giovane semplice innamorato d’Adina GENERO
BELCORE, sargente di guarnigione nel Villaggio DABADIE
Il dottor DULCAMARA, medico ambulante FREZZOLINI
GIANNÉTTA, vilianella SACCHI

CORI E COMPARSE
Villani e Vili ànelle, Soldati e Suonatori dèi reggimento:
— Un Notaro, due Servitori un Moro.

L’azione e in um Villaggio nel paese de’ Baschi

Le Scene sono nuove, d’invenzione ed esecuzione del Sig Alessandro Sanquirico, e trovansi vendibili presso l’Editore Giò Ricordi

INDICE DELL’OPERA L’ELISIRE D’AMORE
per Canto con accompagnamento dì Piano Forte.

PRELUDIO
INTRODUZIONE
CORO (Bel conforto al-mietitore )
CAVATINA ( Quanto e bella, quanto e cara ) per Tenore.
CAVATINA ( Della crudele Isotta ) pér Soprano
CAVATINA ( Come Paride vezzoso) per Basso, e stretta dell Introduzione
RECITATIVO ( Intanto o mia ragazza)
SCÉNA e DUETTO ( Chiedi all’aura lusinghiera) per Soprano e Tenore
CORO ( Che vuol dire codesta sonata )
CAVATINA ( Udite, udite o rustici ) per Basso
SCENA e DUETTO ( Voglio dire) per Tenore e Basso
RECITATIVO ( Caro Elisir! sei mio! )
SCENA e DUETTO ( Esulti pur la barbara ) per Soprano e Tenore
TERZETTO ( In guerra ed in amore ) per Soprano Tenore e Basso
QUARTETTO ( Adina credimi ) e stretta Finale I
INTRODUZIONE ATTO II ( Cantiamo, facciam brindisi )
RECITATIVO ( Poiché cantar ci alletta)
BARCAROLA a due voci ( Io son ricco e tu sei bella)
RECITATIVO ( Silenzio e qua il notaro )
SCENA ( Le feste nuziali )
SCENA e DUETTO ( Venti seudi ) per Basso e Tenore
CORO ( Saria possibile? )
QUARTETTO ( Dell’elisir mirabile ) per due Soprani Tenore e Basso
RECITATIVO e DUETTO ( Quanto amore. ) per Soprano e Basso
ROMANZA ( tna furtiva lagrima) per Tenore
RECITATIVO (Eccola)
ARIA ( Prendi per me sei liberò) per Soprano e Tenore
RECITATIVO( Altó fronte)
ARIA ( Ei corregge ogni difetto) per Basso

тексты на итальянском языке

Скачать ноты

Источник

LiveInternetLiveInternet

Цитатник

Джон Кейдж. «4’33» -Сегодня День памяти композитора-авангардиста. 4 минуты,33 се.

Вселенная Малер: часть 12 Густав и Альма. Письма на фоне музыки Тангейзер: Предла.

Крупнейшие оперные театры мира тыц тыц Большой театр в Москве .

Клод Дебюсси с замечательным видеорядом. )

Новогодний концерт Венского филармонического оркестра-2018 .

Музыка

Рубрики

  • Композиторы 20 века (1238)
  • Немецко-австрийская музыка (746)
  • Другое измерение (516)
  • Balet (423)
  • Золотые голоса — сопрано (395)
  • Nostalgia (311)
  • Итальянская музыка (308)
  • Мастера балета (273)
  • Французская музыка (264)
  • Романс (227)
  • Музыканты рассказывают (201)
  • Золотые голоса — теноры (168)
  • История музыки (155)
  • Американская музыка (132)
  • Молодые исполнители (125)
  • Английская музыка (122)
  • Золотые голоса — баритоны (112)
  • Хореографы (94)
  • Художественные фильмы (78)
  • Конкурсы (73)
  • Мировые симфонические оркестры (65)
  • Струнные квартеты (57)
  • Музыка памяти (56)
  • Эмиль Гилельс (39)
  • Золотые голоса — бас (34)
  • Искусство музыки(словарь) (28)
  • Испанская музыка (27)
  • Собрание увертюр (25)
  • Песни моих родителей (23)
  • Вселенная Малер (19)
  • Музыка народов мира (16)
  • Оперетта (14)
  • Музыкальные формы и жанры (10)
  • Духовые оркестры (5)
  • Моцарт Симфонии (3)
  • Евгений Кисин (2)
  • Инструментальная музыка (1)
  • Современные танцы (1)
  • Блогеру в помощь (0)
  • Symphonic orchestras of the world (2)
  • Антон Брукнер (34)
  • Великие арии (381)
  • Великие балеты (86)
  • Великие дирижёры (461)
  • Великие оперы (214)
  • Великие русские композиторы (701)
  • Видеоматериалы (423)
  • Виртуозы скрипки (300)
  • Г.Ф.Гендель (42)
  • Густав Малер (82)
  • Духовная музыка (241)
  • Европейские композиторы 16-17 веков (57)
  • Европейские композиторы 18 века (437)
  • Европейские композиторы второй половины 19-ого век (599)
  • Европейские композиторы первой половины 19-века (431)
  • И.С.Бах (182)
  • Импрессионизм (65)
  • Искусство музыки (245)
  • Искусство музыки:инструменты (113)
  • Камерная музыка (106)
  • Классика авангарда (155)
  • Л.В.Бетховен (102)
  • Любите ли вы Брамса (72)
  • Музыка (33)
  • Музыка барокко (113)
  • Музыкальные театры мира (130)
  • Неформат (355)
  • Пианисты на все времена (490)
  • Рихард Вагнер (138)
  • Рихард Штраус (67)
  • Сlassical music(unsystematic) (4)
  • Симфонии — вторая половина 19 века (219)
  • Симфонии — первая половина 19-ого века (58)
  • Симфонии 20-21 века (344)
  • Скрипичная музыка (367)
  • Токката жизни(С.С.Прокофьев) (49)
  • Фортепианная музыка (638)
  • Шостакович Д.Д. (75)

Всегда под рукой

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Друзья

Постоянные читатели

Статистика

Гаэтано Доницетти:Опера «Рита».К Дню памяти итальянского композитора.

Orchestra of the Royal de Wallonie
Conductor — Claudio Scimone

Rita — Присцилла Лаплас

Peppe — Алдо Капуто

Gaspar — Альберто Ринальди

Режиссер: Stefano Mazzonis di Pralafera

Добрый вечер.Сегодня в День памяти Г.Доницетти предлагаю послушать его оперу-миниатюру «Рита».Она малоизвестна,по сравнению с наиболее популярными оперными шедеврами композитора.И в отличие от них без «тяжёлых последствий» и для героев произведения,и для зрителей-слушателей. ) А для русских слушателей интересна ещё и тем,что главная героиня из. России. )Я подобрал смешанный текст из трёх источников.И так,такое вот оперное па-де-труа. ) До встречи.

«Рита» — одноактная комическая опера.

Опера Г. Доницетти на либретто Ж. Вёза «Рита или Побитый муж» создана в 1841 г. Премьера оперы под названием «Двое мужчин и одна женщина» состоялась в парижской «Опера комик» в 1860 году. Первая постановка в Италии – Веронский театр «Ристори» (1924 г.). Ещё одно название оперы — «Пиратский треугольник».

Причины, заставившие Гаэтано Доницетти написать миниатюрную оперу «Рита, или Побитый муж», покрыты мраком неизвестности. Согласно легенде, в 1839 году, прогуливаясь как-то апрельским днем по бульвару Итальянцев в Париже, он случайно встретил драматурга Густава Вёза и договорился с ним о либретто для новой музыкальной комедии, а через неделю опера была готова. Скорее всего, встреча на бульваре не была случайной, у Доницетти на тот момент уже существовала некая договорённость с «Опера Комик». Однако постановка в этом театре тогда не состоялась. Между тем «Ритой» заинтересовался импресарио Барбайя, пожелав поставить оперу в Неаполе. Доницетти, имевший вкус к сочинению шуточных стихов, перевел текст музыкальных номеров с французского на итальянский. Но Барбайя внезапно умер, и «Рите» пришлось ждать до 1860 года, пока она наконец-то попала на сцену «Опера Комик». С тех пор она обрела популярность и ставится на разных языках и под разными названиями – то «Двое мужчин и одна женщина», то «Рита, или Пиратский треугольник».

Доницетти можно считать крупным знатоком России. К моменту сочинения «Риты» на его счету уже были оперы «Петр Великий, царь России, или Ливонский плотник», «Саардамский бургомистр» (о пребывании Петра I в Голландии) и «Восемь месяцев за два часа, или Ссыльные в Сибири». Основной мыслью «Риты» стала русская народная мудрость: «Раз бьёт, значит любит». Страшно подумать, что бы вышло, ухватись за такой сюжет какой-нибудь композитор в ХХ веке! Как были бы истерзаны наши уши! Но Доницетти предпочел обратить все ужасы в шутку и написал легкую чарующую музыку. Благодаря ей никто не замечает, что пьеса Вёза – всего лишь водевиль. Доницетти умеет внушить, что перед нами настоящая опера.

Итальянский композитор Доменико Гаэтано Мариа Доницетти (1774-1848) создал 74 оперы, в которых раскрылось всё его гениальное композиторское дарование. Необычайно разнообразные по жанрам, с «прекрасной, великолепной, изумительной музыкой», как говорил В.Беллини, с мелодиями, которые «своей шутливой веселостью радуют свет»,- говорил Г. Гейне. Для либретто использовал произведения В. Гюго, А. Дюма-отца, В. Скотта, Дж. Байрона и Э. Скриба, иногда писал сам, сочинял юмористические стихи. «Когда у меня в голове зарождается комическая музыка, я чувствую неотвязное сверление в её левой стороне, когда же серьёзная — я чувствую то же сверление справа», — утверждал композитор. Для написания опер не тратил много времени: «Знаешь ли мой девиз? Быстро! Быть может, это и недостойно одобрения, но то, что я сделал хорошо, всегда было сделано быстро», — писал он Джакомо Саккеро, одному из либретистов. Быстро, всего за неделю, была написана и комическая одноактная опера «Рита»(1841) с разговорными диалогами, но была поставлена только в 1860г. и с этого времени уже не сходила из оперных сцен мира.

Краткое содержание
Некогда Гаспаро Сбригани вывез из России жену и взял за правило любить её «по-русски», то есть, попросту говоря, бить. Решив сменить обстановку, он уехал в Канаду. Тем временем Рита, думая, что он утонул в Атлантике, нашла себе нового мужа – итальянца – такого, которого она сама может «любить по-русски» – и счастлива!

Беппе испуганно приближается к жене. Он нечаянно разбил дорогую чашку и боится расправы. Действительно, едва Рита узнает о разбитой чашке, ее хорошее настроение быстро улетучивается.

В гостиницу прибывает Гаспаро и с порога излагает свою концепцию семейной жизни «по-русски»: бить жену необходимо, но не до смерти. Гаспаро думает, что Рита давно погибла при пожаре. Он приехал, чтобы получить свидетельство о её смерти, так как собирается снова вступить в брак. Мнимоумершие супруги встречаются и узнают друг
друга. Беппе и Гаспаро соревнуются в великодушии, уступая друг другу Риту, затем решают разыграть ее в игру. Выигрывает Гаспаро, и счастливый Беппе воображает себя зябликом – свободным и беззаботным.

Осознав ситуацию, Рита колеблется, кого двух из мужей отпустить, а кого оставить при себе. Для Гаспаро единственный шанс вырваться на свободу – выманить у Риты их брачный контракт. Ради этого он сначала прикидывается любящим супругом, а затем и безобидным калекой. Поскольку Гаспаро-инвалид не сможет ее больше бить, Рита решает из двух мужей предпочесть первого. Гаспаро завладевает брачным контрактом и хочет бежать, но Беппе угрожает побить его, если тот не останется с Ритой и не отпустит Беппе на свободу. Гаспаро немедленно прекращает симуляцию. Перспектива быть побитым Гаспаро склоняет Беппе всё-таки остаться с Ритой и попытаться применить к ней концепцию «любви по-русски». Гаспаро на прощание советует ему не слишком в этом усердствовать.

Источник

Читайте также:  Grand korea gs 9001 пианино
Оцените статью