Душечка девица даргомыжский ноты для флейты

Душечка девица (дуэт). Даргомыжский

Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) — www.notarhiv.ru Посмотреть другие произведения

Слова крестьянские Музыка А. Даргомыжского

Душечка девица, бояре идут.
Тех я бояр, я сама да не боюсь.
Тех я бояр, я сама да не боюсь,
Пойду во горенку, в платье да наряжусь.
Ой, люшиньки, люли,
Пойду во горенку,
Ой, люшиньки, люли,
В платье да наряжусь!

Пойду во горенку, в платье да наряжусь.
Выйду на улицу, всем поклонюсь!
Выйду на улицу, всем поклонюсь.
Одному барину ниже, да ниже всех.
Ой, люшиньки, люли,
Одному барину
Ой, люшиньки, люли,
Ниже, да ниже всех!

Одному барину ниже, да ниже всех,
Ему – то ниже всех, что он лучше всех!
Ему – то ниже всех, что он лучше всех:
Белый, румяный, молодой, холостой!
Ой, люшиньки, люли,
Белый, румяный,
Ой, люшиньки, люли,
Да и холостой!

Источник

«Душечка девица», русская песня Даргомыжского в транскрипции А. Дюбюка

Санкт-Петербург, М. Бернард, 1850—1860

Антикварные ноты для фортепиано

Душечка девица, фантазия на тему русской песни Даргомыжского, Александр Дюбюк

Санкт-Петербург, издатель М. Бернард, поставщик Двора Его Императорского Величества (Fournisseur de la Cour Impériale), пьеса № 4 из серии Transcriptions de Romances Russes en forme de pièces de salon pour le piano par Alexandre Dubuque — Транскрипции русских романсов в форме салонных пьес для фортепиано Александра Дюбюка, выпуск 1850—1860 гг.

Изумительная по красоте пьеса наполнена очарованием старинной России, которая представляется прекрасной сказочной страной с добрым царем-батюшкой. Черт возьми, а ведь так оно и было, и вот доказательство — ноты, выпущенные Матвеем Бернардом в Санкт-Петербурге!

Музыка, вероятно, описывает дефиле московской барышни-красавицы (на выданье), желающей себя показать и других (женихов) посмотреть. Блестящие вариации в конце пьесы напоминают звон бубенчиков тройки, видимо, уносящей прекрасную душечку-девицу вдоль по Питерской.

Александр Дюбюк — русский композитор и пианист, сын французского маркиза, бежавшего в Россию после Великой французской революции. Дюбюк учился у знаменитого Джона Фильда, был одним из первых преподавателей Московской консерватории, основанной Николаем Рубинштейном.

Источник

Душечка девица даргомыжский ноты для флейты

Ах ты, душечка

Ах ты, душечка, красна девица,
Мы пойдём с тобой разгуляемся.

Мы пойдём с тобой разгуляемся,
Вдоль по бережку Волги-матушки.

Эх, пускай на нас люди зарятся,
Ну и что ж это, что за парочка.

То не муж с женой и не брат с сестрой,
Добрый молодец с красной девицей.
Добрый молодец с красной девицей.

Источник

А. Даргомыжский Собрание сочинений для фортепиано

Переложения для фортепиано сочинений русского композитора Александра Даргомыжского


А. Даргомыжский
Собрание сочинений для фортепиано

редакция, вступительная статья и примечания М.С.Пекелиса
“Государственное музыкальное издательство”, 1954г.
номер м23241г

Произведения Даргомыжского для фортепиано — наименее известная часть наследия великого русского композитора. Почти все они были изданы в первой половине XIX столетия отдельными пьесами или в альманахах и сборниках, в последующее время, как правило, не перепечатывались и потому стали большой редкостью. В крупнейших библиотеках нашей страны, в Москве и Ленинграде, имеются лишь отдельные фортепианные сочинения Даргомыжского, хранящиеся. среди уникальных изданий. Некоторые из пьес, о существовании которых известно по современной композитору периодической печати, вовсе найти невозможно даже среди библиотечных редкостей. Наконец, часть раннего фортепианного наследия Даргомыжского вообще никогда не печаталась и дошла до нас лишь частично в количестве нескольких произведений, так как архив композитора юношеских лет за отдельными исключениями не сохранился.
Состояние материалов по фортепианной музыке Даргомыжского свидетельствует не столько о пренебрежении к этим произведениям, сколько, о месте, которое занимают пьесы для, фортепиано творческом наследии композитора.

Художественный уровень фортепианных произведений Даргомыжского значительно уступает уровню его сочинений в других жанрах. Несмотря на то, что Даргомыжский сам был отличный пианист, еще в юности проявивший незаурядные исполнительские способности, удельный вес фортепианной музыки в его творчестве очень невелик. Объясняется это общим направлением творчества Даргомыжского, теми тенденциями, которые определили его художественное развитие.
Увлеченный !идеей психологического реализма, раскрытия человеческого образа в музыке через живую речевую и песенную интонацию, Даргомыжский, естественно, сосредоточил свое внимание главным образом на вокальной музыке. В опере, песне-романсе заключены были его основные творческие интересы. Лишь в шестидесятые годы Даргомыжский серьезно занялся и симфоническим творчеством, предприняв создание, как он сам писал, ряда «характеристических фантазий для оркестра». До того же инструментальная и. в. частности фортепианная музыка редко, эпизодически обращала на себя внимание композитора.

И тем не менее, хотя и. немногочисленные, стоящие на втором плане, фортепианные произведения Даргомыжского представляют несомненный интерес. В своеобразной форме в них отразился процесс развития замечательного композитора-классика, а в пьесах зрелого периода — те передовые идеи реализма и народности, которые с такой силой проявились в его вокальном творчестве.
В русской же фортепианной музыке первой половины XIX века пьесы Даргомыжского занимают свое немаловажное место, существенно расширяя наши представления о пианистической культуре того времени.

  • ОРИГИНАЛЬНЫЕ ФОРТЕПИАННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
    • Марш
    • Контрданс
    • Меланхолический вальс
    • Вальс
    • Казачок
    • Блестящий вальс
    • Вариации на тему русской песни «Винят меня в народе»
    • „Мечты Эсмеральды», фантазия
    • Галоп из оперы „Эсмеральда»
    • Марш из оперы „Эсмеральда»
    • Танцы на мотивы из оперы „Эсмеральда»:
      • 1. Полька-мазурка
      • 2. Мазурка
    • Две новые мазурки
    • «Почта», французская кадриль
    • Полька
    • Скерцо
    • „Пылкость и хладнокровие», скерцо
    • „Табакерочный вальс»
    • Песня без слов
    • Фантазия на мотивы из оперы: „Иван Сусанин» М. И. Глинка.
    • Вальс
    • а) „Ты и Вы», романс, переложенный автором для фортепиано
    • б) „Ты и Вы», романс, переложенный автором для фортепиано (посмертное издание)
    • Славянская тарантелла
  • ПРИЛОЖЕНИЕ I Незаконченные произведения, отрывки и наброски
    • Для симфонической фантазии, неоконченный фортепианный эскиз
    • Фортепианные отрывки и наброски из черновой тетради
  • ПРИЛОЖЕНИЕ II
    • Переложения произведений Даргомыжского для фортепиано, сделанные другими авторами
    • Т. Куллак. Романс „Мне грустно»
    • А. Гензельт. Романс „Я все еще ею люблю»
    • А. Дюбюк. Песня „Душечка девица»
    • А. Дюбюк. Романс „Я сказала зачем»
    • К. Лядов. Кадриль на мотивы из оперы „Русалка»
    • К. Лядов. Мазурка на мотивы из оперы „Русалка»
    • К. Лядов. Полька на мотивы из оперы „Русалка».
    • Э. Габербир. Песня „Душечка девица»
    • Ф. Лист. Тарантелла
  • Примечания

Скачать ноты

Источник

«Для маленьких ручек и ножек»

Альбом 12 детских лёгких танцевальных пьес для фортепиано в аранжировках Бориса Фёдоровича Кейль

Санкт-Петербург, Юлий Генрих Циммерман, 1901

Старинные детские ноты для фортепиано

Для маленьких ручек и ножек. Новый альбом самых любимых современных танцев в лёгком переложении для фортепиано в 2 руки для юности в аранжировке Б. Ф. Кейль

Санкт-Петербург, собственность издателя Юлий Генрих Циммерман (№ 6209), дозволено цензурой в Санкт-Петербурге 16 июня 1901 года.

Содержание:

1. Да здравствует Европа! (Heil Europa!). Марш. Ф. фон Блон, опус 75

2. Полевые цветочки (Bleuets et coquelicots). Вальс. Э. Вальдтейфель, опус 259

3. Улыбка апреля [Монте-Карло] (Sourire d’avril). Вальс, М. Депре

4. Ту-са. Кадриль из цыганских песен. Б. Кейль, опус 140

5. Новая Венгерка (Nouvelle Hongroise). Н. Артемьев, опус 249

6. Чудо-полька (Tschudo-Polka). Дж. де Ботари, опус 31

7. Новый Па-де-катр (Nouveau Pas de quatre). П. Гросс

8. Па-де-патинер (Pas des patineurs). Э. Жюв, опус 21

9. Péché mignon. Шакон. Н. Зубов, опус 70

10. Изящество (L’Elégance). Миньон. Ж. Финокки, опус 46

11. Помпадур (Pompadour). Б. Кейль, опус 139

12. Пахита. Па-д’эспань (Pachita. Pas d’Espagne). Б. Кейль, опус 137

Источник

Читайте также:  Аромат с нотами винограда
Оцените статью