Джон грей блантер ноты для фортепиано

Джон грей блантер ноты для фортепиано

ДЖОН ГРЕЙ

Музыка Матвея Блантера
Слова Владимира Масса

Джон Грей был всех смелее,
Кетти была прекрасна.
Страстно влюбился Джон Грей в Кетти. Как-то,
Факта не в силах скрыть,
Свой пыл он изложил.
Но Кет сказала «Нет».

Как раз, в тот час, одетый весь в атлас,
Лорд Браз, от глаз, той Кет, пришел в экстаз,
И ей, скорей, чем мог заметить Грей
Сказал, пылая: «Кет, возьмите мой браслет».
У Кет, в ответ, в глазах зажегся свет
И Кет, тогда сказала лорду: «Да».
Тогда, лорд Браз у Кет, без лишних фраз
Стал целовать зараз и рот, и нос, и глаз.
Джон Грей был всех смелее,
Лорд Браз был трус махровый.
Новый у Джона быстро план возник тут.
«Плут», крикнул он на лорда,
К лорду под’ехал гордо,
В жилет всадив жилет.

У Кет, в ответ в глазах зажегся свет,
И Кет, тогда сказала: я горда,
О, да! Джон Грей, бери меня скорей,
Владеть отныне мной
Ты можешь как женой.
Джон Грей, был всех смелее,
Кетти была прекрасна.
Страстно влюбилась Кетти в Джона. Тут на горе
Вскоре, не скрыв секрет,
К Джону прильнула Кет.
Но Джон сказал смущен:

У Кет, в ответ в глазах погас весь свет.
Мораль, едваль, ей нынче не ясна.
Одна, бледна в стенах сидит она
И грустно смотрит в даль,
Но нам ее не жаль.
Пусть так, пустяк решает часто брак,
То знак, что брак не создан для зевак,
А вы всегда умейте, господа,
Давать такой ответ прекрасным вашим Кет.

Читайте также:  Грот наследство акустика ноты


Джон Грей. Фокс-трот. Музыка Матвея Блантера. М., Издание автора, 1924.

«Джон Грей» — первый советский фокстрот, создан в 1923 (по воспоминаниям Блантера) или 1924 (по факту издания) году. В 1924 году издан Блантером за свой счет в Москве с текстом Владимира Масса, а позже — с идеологически выдержанным текстом Константина Подревского. На пластинку записан в Москве в 1926 году. Послужил основой дворовой песни об испанце Джоне Грее из страны далекой юга.

«Джона Грея» с текстом Масса исполнял Андрей Миронов — но только первый куплет.

В Российской национальной библиотеке (Санкт-Петербург) есть три авторских издания фокстрота Блантера:

— московское 1924 года с примечанием на титульном листе «Исполняется с успехом Михаилом Гаркави», с портретом Гаркави, без указания на титульном листе автора текста и вложенным внутрь листом с текстом Масса;

— киевское 1925 года с указанием на титульном листе автора текста К.Н. Подревского, вложенный листок с текстом в экземпляре библиотеки утрачен;

— ленинградское 1927 года, копирующее киевское издание, с сохранившимся вложенным листом.

Во всех изданиях над нотами стоит посвящение «Леониду Сигизмундовичу Губер», на титульном листе и листе с текстом имя персонажа написано как «Джон Грей», а над нотами — «Джон Грэй». Нотная запись во всех трех изданиях абсолютно идентична.

Джон Грей в исполнении Андрея Миронова:


Исполнение Евгения Шмуклера (фортепиано), 2009 год:

Блантер вспоминал, что песня написана им с Владимиром Массом весной 1923 года и вскоре вышла на пластинке. Хронология немного не стыкуется. В 1923 году новые пластинки в стране не записывались. Музпред начал записи весной 1924 года, и в первом его каталоге (август 1924-го) «Джон Грей» не значится, то есть пластинки еще не было. Она упоминается в следующем каталоге, вышедшем в конце 1926 года. Историк российской звукозаписи Глеб Скороходов указывает, что пластинка была записана в 1926 году в исполнении оркестра под управлением виолончелиста Большого театра Станислава Корта в Кабине напевов (т.е. студии звукозаписи).

Владимир Масс в 1933 году был арестован, десять лет провел в ссылке, а его имя на эти годы было вычеркнуто из официальных источников, в том числе из титров фильма «Веселые ребята», соавтором сценария которого был Масс.

Из воспоминаний Матвея Блантера в беседе с журналистом Глебом Скороходовым в конце 1960-х гг.:

«О пластинке в то время мечтать было нечего – их делали очень мало. Мне повезло, в начале 20-х моего «Джона Грея» записал Музпред или Музтрест, уже не помню. И этот фокстрот побил рекорд популярности. Когда в 24-м году Арго, Адуев, Типот и Вера Инбер написали обозрение против Чемберлена и других политиков и прочли его в Реввоенсовете, то председатель посоветовал обязательно использовать «Джона Грея», но с новым текстом, злободневным. И Вера Инбер написала какую-то чушь собачью: «Это необыкновенно – веер для Коминтерна!»

После «Джона Грея» что бы я ни писал, на пластинки это не попадало – там начал править дьявольский РАПМ. А сочинял я немало.

В девятнадцатом году для знаменитого Бориса Борисова написал «Мальчишку шлепнули в Иркутске». Вы бы слышали, как он это исполнял! Не зря же его обожал Шаляпин, и Борисов пел для него в бенефис «Фатеницу».

А «Джон Грей» родился случайно. Я устроился заведовать музыкальной частью в театр к Форрегеру – «Мастфор». Там собралась неплохая компания: зав. литчастью – Владимир Масс, главный художник – Сергей Юткевич, будущий кинорежиссер, второй художник – Сергей Эйзенштейн, тоже о кино еще не помышлявший. Форрегер блестяще ставил обозрения, в которые вставлял музыкальные номера, преимущественно иностранные шлягеры. Все говорили, что делал это он гениально. И я как-то сказал Володе Маасу:

— Давай сами напишем что-нибудь в этом духе, что мы, лаптем щи хлебали?!

И весной двадцать третьего появился тот самый «Грей», а затем и пластинка. С эстрады тогда меня пели много. Антонина Васильевна Нежданова исполняла в концертах мою «Фудзияму», но на пластинки ее не записала. Вообще в грамстудию меня не приглашали лет пятнадцать!

(Скороходов Г. А. Тайны граммофона: Все неизвестное о пластинках и звездах грамзаписи. — М.: Изд-во Эксмо, Изд-во Алгоритм, 2004, с. 73-74).

В другой главе той же книги, с. 264-266, уже текст самого Скороходова:

«В своих пристрастиях Объединение музыкальных предприятий проявило удивительную преемственность. В его «Полном каталоге пластинок для граммофона», выпущенном в конце 1926 года, на ста страницах названо около трех тысяч записей, вдвое больше, чем в предыдущем. Новинки среди них представляют наибольший интерес… Впервые на русской этикетке появилось это мало кому знакомое английское слово «фокстротт» (так оно писалось в ту пору). Корт и Львов-Вельяминов разделили пальму первенства в исполнении первых танцев в новом ритме, вышедших на советских дисках.

Сегодня подобный факт воспринимается в порядке вещей, и ничего необычного в нем нет. Тогда же, в 1926 году исполнение ансамблем Корта первого советского фокстрота «Джон Грей» Матвея Блантера вызвало бурю. Для членов Российской ассоциации пролетарских музыкантов «Джон Грей» надолго стал красной тряпкой их корриды борьбы с искусством, чуждым массам, а сам новый ритм — зловреднее уголовщины. И хотя со страниц изданий «создателей пролетарской музыки» посыпались проклятия и композиторам-нэпманам, к которым тут же был причислен Блантер, получивший титул «фокстротчика», и Музпред с Апрелевкой, попавшие под влияние нэпманских вкусов, на брань РАПМа, только набиравшего силу, не обратили внимания.

Более того, Музпред приглашает в свой кабинет напевов духовой оркестр под управлением Федора Николаевского, тоже артиста Большого театра, кларнетиста, композитора, впоследствии возглавившего один из лучших коллективов духовиков страны. Его ансамбль исполнил в один присест серию произведений в переложении для духовых инструментов — «Варшавянку», «Смело, товарищи, в ногу», похоронный марш «Вы жертвою пали», «Траурный марш» Геде, а потом, быть может, для того, чтобы взбодрить дух — сразу два бравурных фокстрота «Электрик Джимми» Блантера и «Эвелин» сочинения руководителя оркестра.

Десяток фокстротов на три тысячи других записей, попавших в упомянутый каталог 1926 года. Скромно. Но рапмовцы восприняли их брешью, сквозь которую хлынет мутный поток заграничной заразы».

Блантер Матвей Исаакович (1903-1990)
Подревский Константин Николаевич (1889-1930)
Масс Владимир Захарович (1886-1979)

Источник

Джон грей блантер ноты для фортепиано

ДЖОН ГРЕЙ

Музыка Матвея Блантера
Слова Константина Подревского

Джон Грей — рабочий с дока,
Работы в доке много.
Строго глядит он, на бок сдвинув кепи.
В небе столбом густым
Над ним встал от фабрик дым.
Все в док. Зовет гудок.

Важно от дока к порту
Едут джентльмены, лорды.
— К чорту. — Джон ворчит им вслед, нахмурив лоб,
— Стоп. Мир — только для рабочих,
Нет места в нем для прочих,
Их — вон. — Так думал Джон.

Но вот идет авто во весь карьер.
Народ снует, под’ехал сам премьер:
Усы, часы, солидный котелок,
И важен, как бульдог, премьер проходит в док.
— Друзья, я — к вам, не слушайтесь молвы,
Друзья, я сам — рабочий, как и вы.
Я — прост, мой пост не должен вас смущать.
Прошу вас, так сказать,
Не надо бастовать.

Джон Грей глядит сурово:
Это ему не ново.
— Слова! Болтать я тоже мастер складно.
Ладно, уж если так, —
Пустяк — вам-то скинуть фрак,
К станку встать по свистку.

Сразу премьер стал хмурым:
— Как же быть с маникюром.
Курам, господа, выходи все на смех.
Эх.
К тому же, как-бы это,
Можно измять манжеты.
Скандал. И замолчал.

Долой. Тотчас в толпе раздался гул.
— Ой, ой. Что б вас. Премьер дрожа шепнул,
— Друзья, ведь я. Но выдержать не мог,
И важен, как бульдог, премьер покинул док.
Вам впрок про док рассказ: как раз в сезон.
Персон всех вон: пусть бросят свой фасон.
Народ возьмет всю власть на свой манер,
Как это, например,
У нас в С.С.С.Р.


Джон Грей. Музыка Матвея Блантера. Слова К.Н. Подревского. [Ленинград], Издание автора, 1927.

Новый, идеологически выдержанный текст к первому советскому фокстроту «Джон Грей» Матвея Блантера и Владимира Масса, написанному в 1923 или 1924 году.

В конце 1960-х годов в беседе с журналистом, будущим историком советской эстрады Глебом Скороходовым Блантер сказал, что «Джона Грея» они в Владимиром Массом написали весной 1923 года.

Был ли фокстрот создан в 1923-м, или нет, но в 1924 году Блантер издал его за свой счет в Москве с текстом Владимира Масса, а позже (ориентировочно, в 1925 году) — с текстом Константина Подревского. На пластинку фокстрот записан в Москве в 1926 году.

Он послужил основой дворовой песни об испанце Джоне Грее из страны далекой юга.

«Джона Грея» с текстом Масса исполнял Андрей Миронов — но только первый куплет.

В Российской национальной библиотеке (Санкт-Петербург) есть три авторских издания фокстрота Блантера:

— московское 1924 года с примечанием на титульном листе «Исполняется с успехом Михаилом Гаркави», с портретом Гаркави, без указания на титульном листе автора текста и вложенным внутрь листом с текстом Масса;

— киевское 1925 года с указанием на титульном листе автора текста К.Н. Подревского, вложенный листок с текстом в экземпляре библиотеки утрачен;

— ленинградское 1927 года, копирующее киевское издание, с сохранившимся вложенным листом.

Во всех изданиях над нотами стоит посвящение «Леониду Сигизмундовичу Губер», на титульном листе и листе с текстом имя персонажа написано как «Джон Грей», а над нотами — «Джон Грэй». Нотная запись во всех трех изданиях абсолютно идентична.


Исполнение Евгения Шмуклера (фортепиано), 2009 год:

Блантер Матвей Исаакович (1903-1990)
Подревский Константин Николаевич (1889-1930)
Масс Владимир Захарович (1886-1979)

Источник

Джон грей блантер ноты для фортепиано

ДЖОН ГРЭЙ

В стране далекой юга,
Там, где не свищет вьюга
Жил-был испанец,
Джон Грэй, красавец,
Был он большой по весу,
Силою — с Геркулеса,
Храбрый, как Дон-Кихот.

Рита и крошка Нэлли
Его пленить сумели,
Часто обеим
В любви он клялся,
Часто порой вечерней
Он танцевал в таверне
Танго или фокстрот.

Роскошь, вино и чары,
И перезвон гитары,
При лунном свете
Кружатся пары.
У Джонни денег хватит,
Джонни за все заплатит,
Джонни всегда таков!

Но вот уж две недели
Джон Грэй не видит Нэлли,
Рита с усмешкой
Шепчет тихонько:
— Нелли вам изменила,
Время проводит с милым
В отеле «Сан-Гаро«.

Джон Грэй спешит к отелю,
В номер коварной Нэлли
Тихо стучится,
Слышит: — Войдите!
Там он застал их в паре
Вместе с ковбойцем Гарри
И так он ей сказал:

— Ваша подружка Рита
Очень на вас сердита,
Шлет вам в подарок,
Ножик булатный.
Я же устал с дороги,
Ко мне не будьте строги,
Дайте бокал вина.

Я пью за счастье,
За всех ковбоев,
За крошку Нэлли,
За вас обоих!
У Джонни силы хватит,
Джонни за все отплатит
Джонни всегда таков!

Сталь заблистала
В руке у Джона,
Нэлли упала
Тихо, без стона.
Гарри вскочил на ноги.
— Прочь, — крикнул Джон, — с дороги! —
И в Гарри нож вонзил.

В стране далекой юга,
Там, где не свищет вьюга
Жил-был испанец,
Джон Грэй, красавец,
Был он большой по весу,
Силою — с Геркулеса,
Храбрый, как Дон-Кихот!

С фонограммы Алексея Козлова и Андрея Макаревича, альбом «Пионерские блатные песни», Sintez Records, 1996.

Песня на основе одноименного фокстрота Матвея Блантера, изданного в 1924 году в Москве со словами Владимира Масса, а через год — в Киеве с новым «пролетарским» текстом Константина Подревского. На пластинке фокстрот вышел в 1926 году.

ВАРИАНТЫ (6)

В стране далекой юга,
Там, где не злится вьюга,
Жил-был испанец,
Джон Грэй, красавец,
Нравом он был повеса,
Ростом был с Геркулеса,
Храбрый, как Дон-Кихот.

Рита и крошка Мери
Пленить его сумели,
Обеим часто
В любви он клялся,
Часто порой вечерней
Он танцевал в таверне
Танго или фокстрот.

Вот уже две недели
Джон Грэй не видит Мери,
Подруга Рита
Шепчет сердито:
— Мэри тебя забыла,
Время проводит мило
С Гарри в «Отеле роз».

Джон Грэй нашел в отеле
Номер коварной Мери
Тихо стучится,
Слышит: — Войдите!
— Я так устал с дороги,
Будьте ко мне не строги,
Дайте бокал вина.

Там-па-ра-ра-ра-рам
Та-ра-ра-ра-рам,
Пью за ковбоев,
За вас обоих!
Денег у Джона хватит,
Джон Грэй за все заплатит
И за измену — нож!

Нож был в руках у Джона,
Мэри – бабах! без стона.
Та-ра-ра-ра…
Гарри вскочил на ноги,
Крикнул: — Уйди с дороги!
Джонни вонзил кинжал.

В стране далекой юга,
Там, где не злится вьюга
Кружатся пары,
Звенят гитары,
Денег у Джона хватит,
Джон Грэй за все заплатит,
И за измену — нож!

С фонограммы Зиновия Гердта, CD «В нашу гавань заходили корабли» № 3, «Восток», 2001.


2. Джон Грей

В стране далекой Юга,
Там, где не свищет вьюга,
Жил был испанец
Джон Грей красавец.
Был он большой по весу,
Силою с Геркулеса,
Храбрый, как Дон-Кихот.

Рита и крошка Нелли
Его пленить сумели,
Часто обеим
В любви он клялся.
Часто порой вечерней
Он танцевал в таверне
Танго или фокстрот.

Роскошь, вино и чары
И перезвон гитары,
При лунном свете
Кружатся пары.
У Джона денег хватит,
Джонни за все заплатит,
Джонни всегда таков.

Но вот уж две недели
Джон Грей не видит Нелли,
Рита с веснушкой
Шепчет тихонько:
«Нелли вам изменила,
Время проводит с милым
В отеле Сан-Гаро».

Джон Грей спешит к отелю
В номер коварной Нелли,
Тихо стучится
Слышит «войдите».
Там он застал их в паре
Вместе с ковбойцем Гарри
И так он им сказал:

«Ваша подружка Рита
Очень на вас сердита,
Шлет вам в подарок
Ножик булатный.
Я же устал с дороги
Ко мне не будьте строги,
Дайте стакан вина.

Я пью за счастье,
За всех ковбоев,
За крошку Нелли,
За вас обоих.
У Джонни силы хватит,
Джонни за все отплатит,
Джонни всегда таков».

Сталь заблистала
В руке у Джона,
Нелли упала
Тихо без стона.
Гарри вскочил на ноги.
«Прочь!» — крикнул Джон, — «С дороги!»
И в Гарри нож вонзил.

В стране далекой Юга,
Там, где не свищет вьюга,
Жил был испанец
Джон Грей красавец.
Был он большой по весу,
Силою с Геркулеса,
Храбрый, как Дон-Кихот

С не существующего ныне сайта Александра Кантемировского «Узелочек».

3. Джон Грэй

В стране далекой юга,
Где не бушует вьюга,
Жил-был красавец,
Джон Грэй, ковбоец,
Джон Грэй — силач-повеса,
Ростом был с Геркулеса,
Храбрый, как Дон-Кихот.

Рита и крошка Нэлли
Пленить его сумели,
Часто он клялся
В любви обеим,
Часто порой вечерней
Он танцевал в таверне
Танго или фокстрот.

Роскошь, вино и чары,
И перебор гитары,
При лунном свете
Кружатся пары.
У Джонни денег хватит,
Джонни за все заплатит,
Джонни всегда таков!

Но вот уж две недели
Джон Грэй не видит Нэлли,
Рита с усмешкой
Шепчет тихонько:
— Нелли вам изменила,
Время проводит с милым
В отеле «Сан-Гаро».

Джон Грэй спешит к отелю,
В номер коварной Нэлли
Тихо стучится,
Слышит: — Войдите!
Нэлли застал он в паре
С другом — ковбоем Гарри
Ей он тогда сказал:

— Ваша подружка Рита
Очень на вас сердита,
Шлет вам подарок,
Прошу, примите!
Я же устал с дороги,
Ко мне не будьте строги,
Дайте бокал вина.

Я пью за счастье,
За всех ковбоев,
За крошку Нэлли,
За вас обоих!
У Джонни силы хватит,
Джонни за все отплатит
Джонни всегда таков!

Сталь заблистала
В руке у Джона,
Нэлли упала
Тихо, без стона.
Гарри вскочил на ноги.
— Прочь, — крикнул Джон, — с дороги! —
И в Гарри нож вонзил.

В стране далекой юга,
Где не бушует вьюга,
Жил-был красавец,
Джон Грэй, ковбоец,
Джон Грэй — силач-повеса,
Ростом был с Геркулеса,
Храбрый, как Дон-Кихот!

В нашу гавань заходили корабли. Пермь, «Книга», 1996.

Джон Грэй

В стране далекой юга,
Где не бушует вьюга,
Жил-был красавец,
Джон Грэй – ковбоец.
Был он большой повеса,
Силою с Геркулеса,
Храбрый, как Дон Кихот.

Рита и крошка Нэлли
Его пленить сумели,
Часто он клялся
В любви обеим,
Часто порой вечерней
Он танцевал в таверне
Танго или фокстрот.

Роскошь, вино и чары,
И перебор гитары,
При лунном свете
Кружатся пары.
У Джонни денег хватит,
Джонни за всё заплатит,
Джонни всегда таков!

Но вот уж две недели
Не видно крошку Нэлли,
Рита с усмешкой
Шепчет тихонько:
— Нэлли вам изменила,
Время проводит с милым
В отеле «Сан Маре».

Джон Грэй спешит к отелю,
В номер коварной Нэлли
Тихо стучится,
Слышит: «Войдите!»
Нэлли застал он в паре
С другом — ковбоем Гарри,
И говорит ей так:

— Ваша подруга Рита
Очень на вас сердита,
Шлет вам подарок,
Прошу, примите!
Я же устал с дороги,
Ко мне не будьте строги,
Дайте бокал вина.

Я пью за счастье,
За всех ковбоев,
За крошку Нэлли,
За вас обоих!
У Джонни силы хватит,
Джонни за всё отплатит
Джонни всегда таков.

Сталь заблистала
В руке у Джона,
Нэлли упала
Тихо, без стона.
Гарри вскочил на ноги.
— Прочь, — крикнул Джон, — с дороги!
И в Гарри нож вонзил.

В стране далекой юга,
Где не бушует вьюга,
Жил-был красавец,
Джон Грэй, ковбоец,
Был он большой повеса,
Силою с Геркулеса,
Храбрый, как Дон Кихот.

А я не уберу чемоданчик! Песни студенческие, школьные, дворовые / Сост. Марина Баранова. — М.: Эксмо, 2006.

4.

В стране далекой юга,
Там, где не злится вьюга,
Жил-был испанец, Джон Грей красавец.
Был он лихой повеса
С силою Геркулеса,
Храбрый, как Дон Кихот.

Рита и крошка Нелли
Пленить его сумели,
Часто он клялся в любви обеим,
Часто порой вечерней
С ними плясал в таверне
Танго или фокстрот.

Вот уже три недели
Джон Грей не видит Нелли,
Подружка Рита шепчет сердито:
Нелли вам изменила,
Время проводит мило
С Гарри в «Отеле роз»!

Джон Грей уже в отеле,
Хочет увидеть Нелли,
Тихо стучится, слышит: «Войдите!»
Нелли сидела в паре
С милым ковбоем Гарри.
Он обратился к ней:

— Ваша подружка Рита
Очень на вас сердита,
Шлет вам подарок —
Кинжал примите!
Я же устал с дороги,
Будьте ко мне не строги,
Дайте вина скорей!

Пью две недели
За вас обоих:
За крошку Нелли.
И ее ковбоя.

Денег у Джона хватит,
Джон Грей за все заплатит,
Джон Грей всегда такой!

Мести у Джона хватит,
Джон Грей за все отплатит,
Джон Грей всегда такой!

Запрещенные песни. Песенник. / Сост. А. И. Железный, Л. П. Шемета, А. Т. Шершунов. 2-е изд. М., «Современная музыка», 2004.

Этот же вариант с нотами для фортепиано:

Фокстроты и танго. Шедевры танцевальной музыки. Для исполнения на фортепиано и гитаре, а также для голоса с аккомпанементом. М.: издательство В. Н. Зайцева, 2006.

5.


2, 4-6 и 9-й куплеты исполняются на мелодию 1-го куплета. 7-й и 8-й куплеты исполняются на мелодию 3-го куплета.

1. В стране далекой юга,
Там, где не злится вьюга,
Жил-был красавец
Джон Грей, ковбой.
Он был большой повеса,
С силою Геркулеса,
Храбрый, как Дон-Кихот.

2. Рита и крошка Мери
Пленить его сумели.
Не раз он клялся
В любви обеим.
Часто порой вечерней
Он танцевал в таверне
Танго или фокстрот.

3. При лунном свете
Кружатся пары,
Бьют тамбурины,
Звенят гитары.
Денег у Джона хватит,
Джон Грей за все заплатит,
Джон Грей всегда такой.

4. Вот уже две недели
Джон Грей не видит Мери.
Рита с усмешкой
Шепчет ему:
«Мери тебя забыла,
Время проводит мило
С Гарри в отеле «Роз»».

5. Джон Грей летит к отелю.
Найдя в отеле
Номер коварной Мери,
Тихо стучит.
Слышит в ответ: «Войдите».
Мери застал он в паре
С юным ковбоем Гарри.

6. Джон Грей сказал сурово:
«Ваша подруга Рита
Очень на вас сердита,
Но шлет привет.
Я же устал с дороги,
Будьте ко мне не строги.
Дайте бокал вина.

7. Я пью за женщин,
За всех ковбоев,
За крошку Мери,
За вас обоих.
Денег у Джона хватит,
Джон Грей за все заплатит,
Джон Грей всегда такой».

8. Сталь засверкала
В руках у Джона.
Мери упала
Тихо, без стона.
Гарри вскочил на ноги.
Джон Грей вскричал: «С дороги!»
В Гарри вонзил он нож.

9. В стране далекой юга,
Там, где не злится вьюга,
Жил-был красавец
Джон Грей, ковбой.
Он был большой повеса,
С силою Геркулеса,
Храбрый, как Дон-Кихот.

Исполняется на мотив фокстрота «Джон Грей» (музыка М. Блантера, 1924 год).

Шел трамвай десятый номер…Городские песни. Для голоса в сопровождении фортепиано (гитары). / Сост. А. П. Павлинов и Т. П. Орлова. СПб., «Композитор – Санкт-Петербург», 2005.

6. Техасец Джон Грей

В Одессу — порт торговый —
Прибыл корабль новый,
Из Аргентины привез он песню.
Песенка интересна,
Напев ее чудесный,
Вам мы сейчас ее споем.

Где-то далеко, на юге,
Там, где не злится вьюга,
Жил-был красавец Джонни, техасец.
Часто порой вечерней
Он танцевал в таверне
Танго или фокстрот.

Рита и крошка Нелли
Увлечь его сумели,
Часто в любви им клялся обеим.
Денег у Джонни хватит,
Джонни за все заплатит,
Джонни на все пойдет.

Вот уже три недели
Джонни не видит Нелли.
Рита-подружка шепчет ему на ушко:
«Нелли вам изменила,
Время проводит мило
С Гарри в «Отеле Роз»».

Джонни спешит к отелю,
В номер коварной Нелли,
Тихо стучится.
Слышит: «Войдите».
Входит и видит Нелли,
С нею ковбой в постели,
И Джонни произносит тост:

«Я пью за женшин
И за вас обоих,
За крошку Нелли и друга Гарри.
Денег у Джонни хватит,
Джонни за все заплатит,
Джонни на все пойдет».

Сталь заблистала
В руке у Джонни.
Нелли упала,
Тихо, без стона.
Денег у Джонни хватит,
Джонни за все заплатит,
Джонни на все пойдет.

Гарри вскочил на ноги.
Джон Грей кричит: «С дороги!»,
В Гарри вонзил кинжал.
Денег у Джонни хватит,
Джонни за все заплатит,
Джонни на все пойдет.

При лунном свете
Танцуют пары,
Играют бубны, звенят гитары.
Пейте — вина всем хватит,
Джонни за всех заплатит.
Джонни на все пойдет.

Песни нашего двора / Авт.-сост. Н. В. Белов. Минск: Современный литератор, 2003. – (Золотая коллекция).

Источник

Оцените статью