Если будешь ранен ноты для

Если будешь ранен ноты для

ЕСЛИ БУДЕШЬ РАНЕН, МИЛЫЙ, НА ВОЙНЕ…

Музыка С. Каца
Слова И. Уткина

Если будешь ранен, милый, на войне,
Напиши об этом непременно мне.
Я тебе отвечу
В тот же самый вечер.
Это будет теплый, ласковый ответ:
Мол, проходят раны
Поздно или рано,
А любовь, мой милый, не проходит, нет!

Может быть, изменишь, встретишься с другой –
И об этом пишут в письмах, дорогой! –
Напиши… Отвечу…
Ну, не в тот же вечер…
Только будь уверен, что ответ придет:
Мол, и эта рана,
Поздно или рано,
Погрущу, поплачу… все-таки пройдет!

Но в письме не вздумай заикнуться мне
О другой измене – клятве на войне.
Ни в какой я вечер
Трусу не отвечу.
У меня для труса есть один ответ:
Все проходят раны
Поздно или рано,
Но презренье к трусу не проходит, нет!

Русские советские песни (1917-1977). Сост. Н. Крюков и Я. Шведов. М., «Худож. лит.», 1977

Музыку к стихотворению писали также М. Гозенпуд, Н. Аладов, Б. Ярков, Г. Баньковский, Б. Благовидов. Иосиф Уткин в 1944 году погиб на войне.

Источник

Её письмо на фронт.

«Её письмо на фронт» (С.Кац, аранжировка А.Вертинский на слова И.Уткина).

«Если будешь ранен. »

В июне 1941 года И.Уткин выступает в Севастополе, а уже в августе находится в брянских лесах, как фронтовой корреспондент газеты «На разгром врага».

В сентябре 41-го ему осколком мины отрывает четыре пальца на правой руке. Но он продолжает работать — диктуя стихи.

Именно в 1941-ом появляются строки:

Если будешь ранен, милый, на войне,
Напиши об этом непременно мне.
Я тебе отвечу
В тот же самый вечер.
Это будет теплый, ласковый ответ:
Мол, проходят раны
Поздно или рано,
А любовь, мой милый, не проходит, нет!

Может быть, изменишь, встретишься с другой –
И об этом пишут в письмах, дорогой! –
Напиши… Отвечу…
Ну, не в тот же вечер…
Только будь уверен, что ответ придет:
Мол, и эта рана,
Поздно или рано,
Погрущу, поплачу… все-таки пройдет!

Но в письме не вздумай заикнуться мне
О другой измене – клятве на войне.
Ни в какой я вечер
Трусу не отвечу.
У меня для труса есть один ответ:
Все проходят раны
Поздно или рано,
Но презренье к трусу не проходит, нет!

Песня звучала по радио. В концертных программах на фронтах, в городах. Была выпущена листовка с текстом и нотами песни. Звучала песня и за рубежом.

В Китае, в Харбине, на КВЖД песню «Если будешь ранен» стал исполнять Александр Вертинский. Он изменил название на «Её письмо на фронт», адаптировав его к исполнению от лица мужчины. При этом, аранжировка и манера исполнения певца очень изменили первоначальное произведение.

Дебют Вертинского с этой песней состоялся летом 1942 года. Включение её в репертуар русского певца-эмигранта было глубоко символичным. . .

Тем самым Вертинский чётко обозначал свою гражданскую позицию — в дни тягот он был на стороне сражающейся Родины.

Более того, в 1943-ем году он пишет письмо министру иностранных дел СССР военной поры В.М.Молотову, в котором он ещё более точно формулирует видение своего места в дни войны:

«Глубоко уважаемый Вячеслав Михайлович!
Я знаю, какую смелость беру на себя, обращаясь к Вам в такой момент, когда на Вас возложена такая непомерная тяжесть…

Жить вдали от Родины теперь, когда она обливается кровью, и быть бессильным ей помочь — самое ужасное. Советские патриоты жертвуют свой упорный труд, свои жизни и свои последние сбережения.

Я же прошу Вас, Вячеслав Михайлович, позволить мне пожертвовать свои силы, которых у меня ещё достаточно, и, если нужно, свою жизнь моей Родине. Я — артист. Мне 50 лет с лишним. Я ещё вполне владею всеми своими данными, и моё творчество ещё может дать много…

Разрешите мне вернуться домой. Я — советский гражданин». . .

Иосиф Уткин родился в 1903 голу на станции Хинган КВЖД. Позже семья
переехала в Иркутск, где он, вместе со своим старшим братом Александром, с 15-
ти лет оказался вовлечённым в революционные события. Он идёт в рабочую дружину
и участвует в антиколчаковском восстании, организованном большевиками, а в мае
1920 отправляется добровольцем на Дальневосточный фронт.

После гражданской войны — сотрудничает в иркутской газете «Власть труда»,
где начинает сочинять сатирические стихи и частушки.

Потом годы учёбы, первые публикации, первая известность, поиски себя в
поэзии, становление большого поэта.

Путь многих, путь трудный, порой извилистый, но если есть чёткая и ясная
цель.

13 ноября 1944 года Иосиф Павлович Уткин разбился при аварии самолёта на
подлёте к Москве. Он летел с фронта.

Сигизмунд Абрамович Кац (1908—1984) — советский композитор. Народный
артист РСФСР (1980).

Родился 4 апреля 1908 года в Вене в семье еврея — специалиста в области
текстильного производства.

В 1915 году семья возвратилась в Российскую империю (город Тверь).

В 1924—1928 годах работал в «Синей блузе», автор музыки «Гимна
синеблузников».

В 1925 году поступил в музыкальный техникум Гнесиных. Обучался по классу
фортепиано (у Владимира Шора) и классу композиции (у Михаила Гнесина). За
активное участие в движении «синеблузников» был временно исключён, но
затем восстановлен, и после окончания техникума ещё 2 года занимался в
классе композиции Гнесина.

В 1932—1934 годах служил в музыкальном взводе 3-го стрелкового полка
Московской Пролетарской дивизии.

После службы в армии, как гнесинец, был принят на третий курс Московской
консерватории, которую окончил в 1937 году по классу композиции Н. С.
Жиляева.

Автор оперы «Капитанская дочка» (1941), оперетт «Взаимная любовь» (1940),
«Я Вам пишу» (1944), «Южная ночь» (1948, совместно с Никитой
Богословским), «Чемпион мира» (1950), «Звёздный рейс» (1961), ряда песен.

Писал музыку к постановкам Московского театра юного зрителя, для цирковых
программ, к игровым, документальным и анимационным фильмам.

Умер 17 июня 1984 года в Москве, похоронен на Кунцевском кладбище.

Награды и звания:

Сталинская премия третьей степени (1950) — за песни «Сирень цветёт»,
«Шумел сурово Брянский лес…», «Как у дуба старого…», «Заздравная», «Стоит
утёс»
Народный артист РСФСР (04.01.1980)
Заслуженный деятель искусств РСФСР (28.03.1968)

Источник

Песни на стихи И.Уткина — ноты

Ноты для голоса в сопровождении фортепиано к песням на стихи Иосифа Уткина


А мы споем о Родине
песни на стихи И.Уткина
для голоса (хора) в сопровождении фортепиано
«Советский композитор», 1974г.
номер с3090к

Пожалуй, впервые за свою многолетнюю деятельность издательство выпускает отдельный сборник песен на стихи такого, казалось бы, «непесенного» ‘ поэта, как Иосиф Уткин (1903—1944). Ведь имя его не принадлежит к числу тех поэтических имен, к которым охотно обращаются современные композиторы, крайне редко услышится оно по радио и совсем уж не звучит с голубого экрана, не встретить его и на концертной афише. Значит ли это, что Уткин действительно непесенный поэт?
В одном из стихотворений 1932 года он писал, что «современники с Пресни, над делом склоняясь, бригадой поют мои прикрепленные песни». Что это — гордое признание, отлившееся в поэтические строки, или, напротив, поэтическая вольность, вобравшая в себя заветное желание автора?

Но в архиве поэта хранится письмо от «бойцов-артиллеристов Действующей Красной Армии», полученное им в годы Великой Отечественной войны, в котором есть и такие строки: «Мы — сибиряки. Ваше «Я люблю пережитые были. » стало нашей любимой песней».

Один из литературоведов засвидетельствовал, что в школьные годы — а пришлись они на «самый разгар большой войны», — когда ему довелось услышать «Комсомольскую песню», он, как и большинство слушателей, были убеждены, что слова и музыка этой песни народные. (Пройдет немало лет, пока он «неожиданно для себя обнаружит, что «Комсомольскую песню», которую давно считают народной, написал поэт Иосиф Уткин и что партизанская песня «Маруся, Маруся, зеленые очи, родная сибирская кровь» написана тем же автором».).
И наконец последнее — песня «Если будешь ранен, милый, на войне. » зарегистрирована фольклористами как народная, бытующая уже без имени автора.
Значит ли это, что Уткин все-таки песенный поэт?
Поздравляя в 1925 году русскую литературу с появлением первых произведений Иосифа Уткина («Мы имеем в его лице настоящего поэта»), А. В. Луначарский как на одно из непременных условий, без которого «нельзя признать писателя поэтом в общепризнанном смысле слова», указал на музыкальный стих Уткина: «Он никогда не шокирует вас угловатыми и барабанными ритмами, сухой метрикой, он всегда остается мелодичным».

Середина 20-х годов — это и время становления советской песни, активных поисков, обеспечивших ее расцвет в будущем. И, естественно, что молодые композиторы не прошли мимо стихов молодого поэта. Комсомольский марш «Стучите!» Н. Рославца, «Песня ирландских безработных» В. Рамм, «Сунгарийский друг» М. Коваля, «Песня Особой Дальневосточной армши» Н. Чемберджи, тепло встреченная курсантами, открывают музыкальную страничку в творческой биографии Иосифа Уткина. Особый успех выпал на долю А. Давиденко: его песни «Письмо» («Я тебя не ждала сегодня. ») и «Мать» («Я люблю пережитые были. ») расширяли круг образов советской песни, отвечали—подобно уткинской поэзии — человеческой потребности в лирике, лирическим настроениям современников.
Появляются и крупные музыкальные произведения на слова Уткина: М. Гнесин — «Повесть о рыжем Мотэле» (1929), Б. Яворский — опера «Вышка Октября» (1930), в которой очень удачной находили «Песню старого рабочего». Но в целом 30-е годы, пора расцвета советской песни, оказались для поэта менее плодотворными, хотя именно в это время он особенно часто обращается к песне как особой жанровой категории, подчеркивая это и названиями стихотворений: «Комсомольская песня», «Песня» или «Песенка», «Песня об убитом комиссаре», «Песня о младшем брате», «Народная песня» и т. д. Близкие к народным своей мудростью и ненавязчивым благозвучием, эти песни поэта и напевы мелодичны, как народные. Высокая культура стиха, глубина мысли и чувств, целомудрие и чистота отводят от этих песен и от поэта подозрения в подделывании под фольклор.

И тем не менее на музыку. была положена только одна из них — в 1934 году М. Блантер написал «Комсомольскую песню». Изредка песни на стихи поэта рождались на сцене Центрального детского театра: композитор Л. Половинкин, заведовавший музыкальной частью театра, давний поклонник творчества Уткина, заказывал ему стихи к спектаклям, на которые сам писал музыку. Известно, что первым исполнителем «Юношеской песни» Уткина и Половинкина был И. С. Козловский. В 1942 году Л. Половинкин выпустил «Альбом песен и романсов» на стихи И. Уткина — это были стихи, написанные в первые месяцы Великой Отечественной войны.
Подлинная летопись боя и чуткая хроника чувств, лирика поэта военных лет послужила источником вдохновения для многих композиторов. Достаточно сказать, что на одно и то же стихотворение Уткина было написано несколько песен. «Если будешь ранен, милый, на войне. » было положено на музыку С. Кацем, Н. Аладовьгм, М. Гозенпудом, Р. Котлярев-ским, М. Криштулом и. А. Вертинским (вернувшийся в 1943 году на родину, Вертинский не раз исполнял эту песню в концертах); «Песня об убитом комиссаре» — Г. Мушелем, В.Кручининым, П. Туртыгиной, Ю. Вайюберг (Римской-Корсаковой); «Если я не вернусь, дорогая» — Л. Половинкиным, П. Туртыгиной, Е. Русиновым, М. Криштулом; «Гвардейский марш» («Над родиной грозные тучи») — В. Соловьевым-Седым, Л. Шварцем, А. Каменским, Ф. Сабо; «Заздравная песня» — Д. Шостаковичем и Л. Половинкиным.

Одна из трех песен О. Чишко, отмеченных первой премией на конкурсе песен о Великой Отечественной войне, была написана на стихи Уткина. Он много работал и с военными ансамблями песни и пляски, и эта работа не раз получала высокую оценку. Но самую большую радость доставляли ему солдатские письма — их много сохранилось в архиве поэта, и речь в них идет, в частности, и о том, как в минуты затишья бойцы сами старались положить на музыку полюбившиеся им стихи поэта, как эти песни приобретали популярность, кочуя из роты в роту, из полка в полк, с одного фронта на другой. Очевидцем одной такой сценки оказался известный поэт Илья Сельвинский.

«Дорогой Иосиф Павлович, — писал он Уткину, — вчера на передовой в одном из блиндажей я услышал гармонь и песню на Ваши слова: «Ты пишешь письмо мне, моя дорогая, в пылающий адрес войны». Я вошел в этот блиндаж н долго слушал. Песня эта очень нравится бойцам, и музыку они подобрали сами. Я быстро уловил мелодию и пел вместе с ними. Потом в паузе рассказывал ребятам о Вас все, что знал. Слушали меня с большим интересом, а в заключение снова пели Вашу песню. Пишу Вам об этом, так как знаю по себе, как приятно поэту знать, что стихи твои не просто оттиснуты на бумаге, а вошли в жизнь!»
Да, лучшие стихи Иосифа Уткина вошли в нашу жизнь, стали частицей нашего окружения, нашей атмосферы, воздуха, которым мы дышим. Для композиторов в творческом наследии поэта — непочатый край работы,- стоит только протянуть руку и снять с полки томик уткинских стихов.

Эти стихи родились вместе с мелодией, содержание и ритм их взаимно дополняют друг друга, одновременно со смысловой темой возникает тема музыкальная. Но, быть может, именно в этом и кроется трудность? Ибо дело не столько в певучести, плавности, напевности стихов, сколько в тесном сплетении ритмов, в полном использовании музыкальности поэтического слова. И эта внутренняя мелодия, изначально присутствующая в стихе, пронизывающая его и цементирующая строки, требует, чтобы композитор подчинил ее себе, преодолел, а преодолев — оставил бы звучать в своей песне.

Этим сборником и сделана первая попытка — с одной стороны, познакомить любителей этого жанра с песнями, созданными на стихи Иосифа Уткина, а с другой стороны — привлечь внимание современных композиторов к творчеству поэта, лирика которого столь многогранна, что едва ли не каждый из них найдет в ней то, что наиболее полно отвечает его душевному складу и творческим пристрастиям. И тогда, обогатив наше музыкальное искусство, стихи Иосифа Уткина не только в художественном слове, но и в музыке прозвучат чудесной песней о родине, «с которой столько пройдено, с которой столько связано хорошего и разного. »
Давид Фикс, секретарь комиссии по литературному наследию поэта И.П. Уткина при Союзе советских писателей

  • ЗАЗДРАВНАЯ ПЕСНЯ О РОДИНЕ Музыка Д. Шостаковича
  • ПИСЬМО. Музыка А. Давиденко
  • МАТЬ. Музыка А. Давиденко
  • МАЛЬЧИШКА. Музыка М. Блантера
  • НАД РОДИНОЙ ГРОЗНЫЕ ТУЧИ. Музыка В. Соловьева-Седого
  • РУССКИЙ ШТЫК. Музыка Р. Котляревского
  • МАШИНИСТ. Музыка Р. Котляревского
  • КРАСНОАРМЕЙЦУ Музыка В. Зверева
  • ЧЕРНОМОРСКАЯ Музыка М. Криштула
  • КАЗАЧЬЯ. Музыка В. Кручинина
  • БЛИЗКО ГОРОДА ТАМБОВА Музыка В. Кручинина
  • ЕСЛИ БУДЕШЬ РАНЕН. Музыка С. Каца
  • ТИХИЙ ДОМИК НАД РЕКОЮ Музыка Л. Половинкина
  • НЕ МОГЛИ БЫ ВЫ, СЕСТРИЦА. Музыка Л. Половинкина
  • ВСЕМ ТЫ, МОЛОДЕЦ, ХОРОШ Музыка Л. Шварца
  • ЕСЛИ Я НЕ ВЕРНУСЬ, ДОРОГАЯ. Музыка П. Туртыгиной
  • ЛЕЙТЕНАНТ КУДРЯВЫЙ Музыка Л. Половинкина
  • В ДОРОГЕ. Музыка Л. Половинкина
  • ТЫ ПИШЕШЬ ПИСЬМО МНЕ. Музыка Л. Половинкина
  • ПОСЛЕ БОЯ. Музыка П. Берлинского
  • Тексты песен

Скачать ноты

Источник

Читайте также:  Maria de buenos aires ноты для
Оцените статью