Ev chistr ta laou ноты для гитары

Ev Chistr ‘Ta, Laou (Cider Drinking Son) (Traditional / The Chieftains / Alan Stivell)

Комментарии

вот для G тональности 6 6 5 -5 -4 -4 6 6 -5 5 6 6 5 -5 -4 5 4 -4
-4 -5 6 -6 -6 7 6 -6 -6 6 6 -5 -4 5 4 -4

Добавить комментарий к табулатуре

Поиск табулатуры

Случайное видео

Популярные табы

  • Песня Чебурашки
  • jingle bells
  • Let my people go
  • You Really Got Me
  • Маленькой елочке холодно зимой
  • Star Wars 2nd Theme
  • Лесник

Последние комментарии к табулатурам

  • Не играется — 3 недели 6 дней назад
  • очень интересно но чичего не — 1 месяц 15 часов назад
  • Машу рукой всем — 1 год 4 месяца назад
  • С новым годом друзья мои! — 1 год 4 месяца назад
  • Большое спасибо за табулатуру — 1 месяц 22 часа назад

© 2011 Antropinum. Мелодии для губной гармошки, табулатуры, ноты.

Источник

Ev Chistr Ta Laou Tabulature Classic Guitar Песня О Яблочном Сидре Гитара Ноты Табулатура

Загрузил: Андрей Гольвих

Длительность: 1 мин и 12 сек

Битрейт: 192 Kbps

Виталий Макукин Полёт Кондора El Condor Pasa

Ground Folk Son Ar Chistr Ev Chistr Ta Laou Bagpipe La Gaita Bouzouki

Son Ar Chistr Was Wollen Wir Trinken На Гитаре Разбор

Августин Вариации На Тему Немецкой Песни Табулатура Ah Du Lieber Augustin Guitar Tabulature

Dr Dre Still D R E Ft Snoop Dogg Fingerstyle

Son Ar Chistr Was Wollen Wir Trinken Guitar Cover

Ground Folk Ev Sistr Son Ar Chistr Ev Christr Ta Laou Was Wollen Wir Trinken Folkrockvideo

World Of Warships Ost 1 Ev Chistr Ta Laou

Аргемония Ev Sistr Ta Laou

Mervent Ev Sistr Ta Laou По Армейски

Classical Guitar Of Tabei Romance De Amour

Виртуозный Роко Блюзовый Стеб Томми Эммануэль Guitar Boogie

He S A Pirate Ost Pirates Of The Caribbean Guitar Cover

Ev Chistr Ta Laou Flos Florum

Flos Florum Ensemble Ev Chistr Ta Laou

Fingerstyle Guitar Bots Was Wollen Wir Trinken And Scooter How Much Is The Fish

Ремонт Подставки И Не Правильно Установленного Грифа Trembita Jcg 40

Medieval Guitar Tab

Сектор Газа Валпургиева Ночь Guitar Cover Garri Pat

Free Sad Nf X Xxxtentacion Type Beat Time Sad Rap Piano Instrumental 2019

Paul Lock Where It Started Costa Mee Remix

Fake Love Bts Remix Tik Tok

За Тобой Я Убегу На Край Земли Вместе Будем Счастье Только Я И Ты

Https Open Spotify Com

Friday Bight Funkin Remorse

Qongiroq 2 Qism Zone X

Star Shopping Instrumental

2Pac I Dmx Lord Here L Come 2021

Пение Птиц Журчание Воды Звон Колокольчиков

Хамид Хирад 2020

Война И Мир Читает Клюквин

Мужчина Одинокий Николай Берег

Докинз Эгоистичный Ген

Шенне Сеткилимни Чамап Берем

Podcast La Corneta 05 De Febrero De 2020

Libra Big Money And Abundance Coming Your Way Receive

Let S Play Pubg With 6 Yr Old Fps Kid 15 Kills Mvp Pubgmobile

Универсальный Туристический Топор За 4Т Топор

5 Observations From Practice Training Camp 8 23

Cara Menyuburkan Bonsai Santigi Pemphis Acidula

Quail Update And Recap Of Quail Cage Build

Поздравления С Днем Рождения Женщине Валерия

Tuhinjo Photo Mureed Abbas Sad Songs Mureed Abbas Old Songs

Solo Conqueror Asia Season 19 Rex Op

Public Shocking Reactions On English Medium Education Ys Jagan Pawan Kalyan Mirror Tv

Abotraden Live Fortnite Rette Die Welt Rdw Rdk 1000 Abos

Заказа 100 Акр Нано И Крабон Иризулитат Меня Удивил

Сидения Mercedes Benz W140 S320

Mandinga Bilongo La Negra Tomasa Tutorial De Piano Nota A Nota

2019 Vega Ironman World Championships Look Back Show Hd 720P

Volkswagen Golf 7 Gtd Launch Controle

Bmw M3 Un Deportivo Muy Familiar Autocosmos

Источник

Ev Chistr ‘ta Laou!

Кельтская (Бретонская) музыка

Ev Chistr ‘ta Laou! (в переводе с брет. «Пей сидр, Лау!») — старинная бретонская застольная песня [1] . Мелодия получила известность после выхода песни голландской группы Bots — Zeven dagen lang (1976)

Содержание

Использование

Песня была неоднократно перепета фолк-группами со всего мира и переведена на множество языков. Популярный мотив был использован многими коллективами, а текст песен порой не имел ничего общего с оригиналом [2] . Наиболее известные обработки:

  • английский народный вариант — Willie’s Lady (6-я Баллада из коллекции «Детские Баллады» (англ.Child Ballads ), опубликованной в период между 1882 по 1898 в десятитомном издании Английские и шотландские народные баллады (англ.The English and Scottish Popular Ballads ))
  • Alan Stivell — Son Ar Chistr (1970)
  • Bots — Zeven dagen lang (1976)
  • Oktoberklub — Was wollen wir trinken (1977)
  • Bots — Sieben Tage lang (1980)
  • Angelo Branduardi — Gulliver (1980)
  • The Chieftains — Ev Chistr ‘Ta, Laou! (1987)
  • Rabauken — Was wollen wir trinken (1995)
  • De Höhner — Was Wollen Wir Trinken Sieben Tage lang (1995)
  • The Pitcher — Drink (1995)
  • Rapalje — Wat zullen we drinken (1998)
  • Scooter — How Much is the Fish? (1998)
  • Non Servium — Seguimos siendo (1999)
  • Onkel Tom Angelripper — Medley Aus 6 Liedern (1999)
  • Mervent — Ev Sistr (2001)
  • Bullig — Was Sollen Wir Trinken (2001)
  • Blackmore’s Night — All For One (2003)
  • Adorned Brood — 7 Tage Lang (2006)
  • Dick O’Brass — Son ar Christ (2006)
  • Meldis — Son ar Sistr (2010)
  • Молот — Вперёд, Товарищ! (2010)
  • Джек и Тень — Ev Sistr (2012)

Текст

Автор Traditional / The Chieftains / Alan Stivell
Жанр Фолк
Сложность исполнения Для начинающих
Тип губной гармошки Диатоническая
Тональность C
Ev sistr ‘ta Laou, rak sistr zo mat, loñla

Ev sistr ‘ta Laou, rak sistr zo mat

Ev sistr ‘ta Laou, rak sistr zo mat

Ur blank, ur blank ar chopinad loñla

Ur blank, ur blank ar chopinad

Ar sistr zo graet ‘vit bout evet, loñla

Ar sistr zo graet ‘vit bout evet

Ar sistr zo graet ‘vit bout evet

Hag ar merc’hed ‘vit bout karet, loñla

Hag ar merc’hed ‘vit bout karet

Karomp pep hini e hini, loñla

Karomp pep hini e hini

Karomp pep hini e hini

‘Vo kuit da zen kaout jalousi, loñla

‘Vo kuit da zen kaout jalousi

Ev sistr ‘ta Laou, rak sistr zo mat, loñla

Ev sistr ‘ta Laou, rak sistr zo mat

Ev sistr ‘ta Laou, rak sistr zo mat

Ur blank, ur blank ar chopinad loñla

Ur blank, ur blank ar chopinad

‘Oan ket ‘met tri miz euredet loñla

‘Oan ket met tri miz euredet

‘Oan ket met tri miz euredet

e vezen bemdez chikanet loñla

e vezen bemdez chikanet

Ev sistr ‘ta Laou, rak sistr zo mat, loñla

Ev sistr ‘ta Laou, rak sistr zo mat

Ev sistr ‘ta Laou, rak sistr zo mat

Ur blank, ur blank ar chopinad loñla

Ur blank, ur blank ar chopinad

Taolioù botoù, fasadigoù loñla

Taolioù botoù, fasadigoù

Taolioù botoù, fasadigoù

ha toull an nor a-wechouigoù loñla

ha toull an nor a-wechouigoù

Ev sistr ‘ta Laou, rak sistr zo mat, loñla

Источник

Перевод Son Ar Chistr — Ev chistr ta Laou —

. Лау (Laou) — уменьшительная форма от имени Гийом (Guillaume)

Эй, выпей сидру, Лау, сидр хорош!
Эй, Лау, тяпни – сидр хорош!
Эй, Лау, тяпни – сидр хорош!
Стакан всего за медный грош, ля-ля,
Стакан всего за медный грош!

Сидр создан только, чтоб его распить!
Сидр создан только, чтобы пить!
Сидр создан только, чтобы пить!
А девушки – чтоб их любить, ля-ля,
А девушки – чтоб их любить!

Люби свою одну, пой нежности
Люби свою, пой нежности.
Люби свою, пой нежности,
Не будет больше ревности, ля-ля,
Не будет больше ревности!

Эй, выпей сидру, Лау, сидр хорош!
Эй, Лау, тяпни – сидр хорош!
Эй, Лау, тяпни – сидр хорош!
Стакан всего за медный грош, ля-ля,
Стакан всего за медный грош!

Трёх месяцев я не женат ещё,
Трёх месяцев я не женат.
Трех месяцев я не женат.
А каждый день я слушаю нытьё, ля-ля,
Скандалы, вопли и нытьё.

Эй, выпей сидру, Лау, сидр хорош!
Эй, Лау, тяпни – сидр хорош!
Эй, Лау, тяпни – сидр хорош!
Стакан всего за медный грош, ля-ля,
Стакан всего за медный грош!

Пинки, пощечины, а то и за порог,
Пинком отправят за порог.
Пинком отправят за порог.
Летишь, бывает, за порог, ля-ля,
Летишь, бывает, за порог.

Эй, выпей сидру, Лау, сидр хорош!
Эй, Лау, тяпни – сидр хорош!
Эй, Лау, тяпни – сидр хорош!
Стакан всего за медный грош, ля-ля,
Стакан всего за медный грош!

Но нет, не это горше всех, ля-ля,
Нет, мне не это горше всех.
Нет, мне не это горше всех.
А то, что слышу я от всех, ля-ля,
Вот то, что я слышу я от всех.

Сказали мне, что бабник я и пьянь,
Я бабник, ветреник и пьянь.
Я бабник, ветреник и пьянь.
Любитель сидра, юбочник и пьянь,
Любитель сидра, бабник, пьянь.

Эй, выпей сидру, Лау, сидр хорош!
Эй, Лау, тяпни – сидр хорош!
Эй, Лау, тяпни – сидр хорош!
Стакан всего за медный грош, ля-ля,
Стакан всего за медный грош!

Ev chistr ‘ta Laou, rak chistr zo mat, lo;la
Ev chistr ‘ta Laou, rak chistr zo mat
Ev chistr ‘ta Laou, rak chistr zo mat
Ur blank, ur blank ar chopinad lo;la
Ur blank, ur blank ar chopinad

Ar chistr zo graet ‘vit bout evet, lo;la
Hag ar merc’hed ‘vit bout karet

Karomp pep hini e hini, lo;la
‘Vo kuit da zen kaout jalousi

N’oan ket c’hoazh tri mizeureujet, lo;la
‘Ben ‘vezen bemdez chikanet

Taolio; boto;, fasadigo;, lo;la
Ha toull an nor ‘wechadigo;

Met n’eo ket se ‘ra poan-spered din, lo;la
Ar pezh ‘oa bet lavaret din

L;ret ‘oa din’oan butuner, lo;la
Ha lonker sistr ha merc’hetaer

Ev chistr ‘ta Laou, rak chistr zo mat, lo;la
Ur blank, ur blank ar chopinad

Источник

Читайте также:  Цыганские танцы кармен ноты
Оцените статью