Far from any road ноты для гитары

Far From Any Road True Detective Theme Tab — The Handsome Family

About the artist behind Far From Any Road True Detective Theme Tab:

The Handsome Family is an American alternative country duo: the couple Brett and Rennie Sparks, sometimes augmented on tour by a drummer. The band was formed in Chicago in the early 90s. They currently live in Albuquerque, New Mexico.

Most of their songs are written in a strict separation of roles: Brett Sparks writes the music while Rennie, who also is an author, writes the lyrics. The lyrics typically reflect a close connection to the literary genre American Gothic, and to the Gothic elements found in early country and folk songs. The often very odd and surprising lyrics are sung by Brett Sparks in a smooth, calm and warm baritone voice.

The duo are known for their playful onstage bickering and the loose, disorganised feel of their live shows. The «Live at the Schuba’s Tavern» release contains many short stage dialogues between the pair and the song «Winnebago Skeletons» is performed in a chaotic and imprecise manner. However, many fans feel this is part of the charm of their live performances.

Читайте также:  Vgs что за гитары

Indexed at Wikipedia.

Show us your talent, perform Far From Any Road True Detective Theme Tab!

Here you can post a video of you playing the Far From Any Road True Detective Theme Tab, so your fellow guitarists will be able to see you and rate you.

You just need to put the link to your video in the upper text field
(example: https://www.youtube.com/watch?v=QjA5faZF1A8)
and your optional comment in the lower text field.

Currently we only support YouTube videos, but we will be adding other video (and audio!) services in the near future.

Источник

Far From Any Road True Detective Theme Chords — The Handsome Family

About the artist behind Far From Any Road True Detective Theme Chords:

The Handsome Family is an American alternative country duo: the couple Brett and Rennie Sparks, sometimes augmented on tour by a drummer. The band was formed in Chicago in the early 90s. They currently live in Albuquerque, New Mexico.

Most of their songs are written in a strict separation of roles: Brett Sparks writes the music while Rennie, who also is an author, writes the lyrics. The lyrics typically reflect a close connection to the literary genre American Gothic, and to the Gothic elements found in early country and folk songs. The often very odd and surprising lyrics are sung by Brett Sparks in a smooth, calm and warm baritone voice.

The duo are known for their playful onstage bickering and the loose, disorganised feel of their live shows. The «Live at the Schuba’s Tavern» release contains many short stage dialogues between the pair and the song «Winnebago Skeletons» is performed in a chaotic and imprecise manner. However, many fans feel this is part of the charm of their live performances.

Indexed at Wikipedia.

Show us your talent, perform Far From Any Road True Detective Theme Chords!

Here you can post a video of you playing the Far From Any Road True Detective Theme Chords, so your fellow guitarists will be able to see you and rate you.

You just need to put the link to your video in the upper text field
(example: https://www.youtube.com/watch?v=QjA5faZF1A8)
and your optional comment in the lower text field.

Currently we only support YouTube videos, but we will be adding other video (and audio!) services in the near future.

Источник

Ноты, партитуры, клавиры:
Far From Any Road

Перевод: Великие Евангелия — Песни и гимны. Различный. Хор ноты. Промежуточный. Великие Евангелия — Песни и гимны. 379 Песни и гимны. Для SATB хора.

Перевод: Страна. Книга. Голос: ноты. Хор ноты. Страна. Книга. для голоса. Спираль границу. Бенсон Публикации. Евангелие и Страна.

Перевод: Hymnplicity Уорд хор — Книга 9. Брент Йоргенсен. Хор ноты. Аккомпанемент фортепиано ноты. Начало. Для хора и фортепиано. Хоровая оценка.

Перевод: Том 62 — Уэс Монтгомери. Голос: ноты. Гитара ноты. B-Flat Инструмент ноты. Басовый ключ Инструмент ноты. С Инструмент ноты. Продвинутый.

Перевод: Джамбо Легкая Гитара песенник. Различный. Легко гитара ноты. Гитара Табулатура ноты. Jumbo Easy Guitar Songbook различными. Для гитары.

Перевод: С The Beatles. С The Beatles. Исторические Фотографии Дезо Хоффман. Под редакцией Пирс Marchbank. Популярные Биография. Омнибус Пресс.

Перевод: Револьвер. Револьвер. Как Битлз повторно представить Рок-н-ролл. По The Beatles. Книга. Мягкая обложка. 266 страниц.

Перевод: Поддельные Книга любимых песен в мире — C инструменты — 4-е издание. Различный. Фортепиано, Вокал, гитара ноты. Голос: ноты. Промежуточный.

Перевод: Роберт Родригес. Револьвер — Как Beatles вновь представить Рок-н-ролл. Книга. —.

Перевод: Лирика. Goodbye Yellow Brick Road . и Far Away. Sump’n Good’ll Come From Это. Девушка From Ipanema. Различный.

Перевод: Великий американский песенник — композиторы. Over 90 more classics from the American repertoire of classics, including. Том 2.

Перевод: Бас гитары Белые страницы. Различный. Бас-гитара табулатуры ноты. Промежуточный. Бас Tab White Pages различными. Для баса.

Перевод: Легко Tab Гитара Белые страницы. Различный. Легко гитара ноты. Гитара Табулатура ноты. Для гитары. Легко гитара. Мягкая обложка.

Перевод: Настоящее Книга — Я — Мини-издание. и Far Away. Scrapple From The Apple,. Девушка From Ipanema. Различный. Bb издание.

Перевод: The Daily Гавайская гитара. Места Far Away. From Me To You. Джим Beloff. Гавайская гитара ноты. The Daily Гавайская гитара.

Перевод: The Daily Гавайская гитара — Баритон издание. Места Far Away. From Me To You. Джим Beloff. Баритон Гавайская гитара ноты.

Перевод: Стоянка сборщика песенник — гитара. Дикс Брюс. Акустическая гитара ноты. Flatpicking гитара ноты. Для гитары. Медиатором. Мятлик.

Перевод: Стоянка сборщика песенник — мандолины. Дикс Брюс. Мандолины ноты. Песенник стоянке сборщика — мандолина состоит из Дикс Брюс. Для мандолины.

Источник

Перевод песни Far from any road (True detective)

В исполнении: The Handsome Family.

Far from any road

Вдали от всех дорог

From the dusty mesa
Her looming shadow grows
Hidden in the branches
Of the poison creosote.

She twines her spines up slowly
Towards the boiling sun,
And when I touched her skin,
My fingers ran with blood.

In the hushing dusk,
Under a swollen silver moon,
I came walking with the wind
To watch the cactus bloom.

A strange hunger haunted me;
The looming shadows danced.
I fell down to the thorny brush
And felt a trembling hand.

When the last light warms the rocks
And the rattlesnakes unfold,
Mountain cats will come
To drag away your bones.

And rise with me forever
Across the silent sand,
And the stars will be your eyes
And the wind will be my hands.

Над пыльным плоскогорьем
разрастается её неясная тень,
скрытая за ветвями
ядовитого креозота.

Она разворачивает хребет
навстречу кипящему солнцу,
и, когда я коснулся её кожи,
мои пальцы начали кровоточить.

В тихих сумерках,
под распухшей серебряной луной,
я вышла на прогулку с ветром,
чтобы смотреть, как цветет кактус.

Странный голод преследовал меня,
неясные тени плясали.
Я упала в колючий подлесок
и почувствовала дрожание руки.

Когда последний блик света согреет скалы
и выползут гремучие змеи,
пумы
растащат твои кости.

Вознесись со мной навеки
над тихими песками,
и звёзды станут твоими глазами,
и ветер станет моими руками.

Источник

Far From Any Road Вдали от всех дорог.

Это песня с заставки отличного сериала(на мой взгляд, это вообще новое слово в жанре сериалов) На одном из концертов автор лирики сказала, что в основе сюжета песни лежит старинная легенда о цветении кактуса — тот, кто увидит это редкое явление, сходит с ума или умирает. Перевод я постаралась сделать эквиритмический, т.е. его можно петь,если есть желание. ( У меня, например, оно возникло после первого же прослушивания. Вообще эта песня из тех редких песен, что завораживают и мелодией, и смыслом) И — да, я думаю, что это песня о любви. Хотя там ещё не один план заложен. И — просьба: обязательно читайте перевод под музыку — мелодия в песне — это половина обаяния)

В пыльном плоскогорье,
как морок, тень растёт,
прячась меж ветвями
растенья креозот+,
виясь вокруг колючек
к кипящим небесам.
Я тени лишь коснулся,
и кровь теряю сам.

В сумерках притихших под распухшею луной
кактус цвел, я шла за ним и ветер шёл со мной.
Я странный голод ощутила средь пляшущих теней.
Упала в куст колючий я — там дрожь руки твоей.

Вечер греет скалы, расправляет змей клубок.
Пумы с гор спустились, чтоб спрятать твой остОв.

Теперь расти со мною
сквозь тишину песка.
Глаза твои — здесь звёзды,
а ветер — моя рука.

Far From Any Road

From the dusty mesa, her looming shadow grows
Hidden in the branches of the poison creosote.

She twines her spines up slowly towards the boiling sun,
And when I touched her skin, my fingers ran with blood.

In the hushing dusk, under a swollen silver moon,
I came walking with the wind to watch the cactus bloom.

A strange hunger haunted me; the looming shadows danced.
I fell down to the thorny brush and felt a trembling hand.

When the last light warms the rocks and the rattlesnakes unfold,
Mountain cats will come to drag away your bones.

And rise with me forever across the silent sand,
And the stars will be your eyes and the wind will be my hands.

+ Ларрея трёхзубчатая, или креозотовый куст (лат. Larrea tridentata) — кустарник, вид рода Ларрея (Larrea) семейства Парнолистниковые (Zygophyllaceae).

Источник

Оцените статью