Полонез ля минор — ноты для фортепиано полонеза Огинского
«Полонез ля минор» или «Прощание с Родиной» – произведение польского композитора Огинского. Cкачать бесплатно ноты в формате pdf, запакованные в zip архив можно по ссылке ниже.
Это произведение было написано в непростые для композитора времена. Михалу было 29, когда началось восстание. Огинский отказался от княжеского титула и стал называть себя просто гражданином. Его избрали в национальный Совет, на заседании которого он заявил: «Отдаю на благо Родины свои имущество, труд и жизнь». Это были не пустые слова. На свои средства он сформировал батальон егерей численностью 2500 человек, которым сам и командовал. И чудес не бывает: восстание было подавлено, генерал Костюшко – тяжело ранен.
У Огинских все имения и имущество были конфискованы Российской империей и Пруссией за участие в восстании. Михал Огинский вместе с Изабеллой должны были бежать. Михал Клеофас Огинский написал полонез «Прощание с Родиной» (польск. Poegnanie Ojczyzny, билл. Развітанне з Радзімай), более известный как полонез Огинского. Щемяще-грустный полонез – это двойное прощание: физическое прощание Михала с родной землей и прощание гражданина с государством, которая исчезла с карты мира. Говорят, эта музыкальная грусть примирила всех поляков и дала призрачную надежду последними аккордами. Этот полонез сделал композитора известным.
Фрагмент нот для фортепиано:
Источник
М.Огинский Полонез Ноты
Ноты для фортепиано, баяна, аккордеона, гитары
Полонез
ля-минор (a-moll)
«Прощание с Родиной»
Музыка М.Огинского
Аккомпанемент — гитара:
Аккомпанемент — фортепиано:
Масова бiблiотека
М.Огиньський Полонез для фортепiано
«Музична Україна», 1970г.
Аккомпанемент — баян:
Estrada Akordeonisty
Michał Kleofas Ogiński
Polonez a-moll
Pożegnanie Ojczyzny opracował S.Galas
pwm 5108
2. — обработка Н.Ризоля для двух баянов Популярные пьесы
6. — переложение В.Алехина Мой друг баян
7. — переложение В. Бухвостова Репертуар баяниста
10. — переложение В. Гаврилова для трио Ансамбли баянов
13. — Переложение А Кирюхина для дуэта Хрестоматия для ансамблей баянов
Хор
Обработка Вл.Соколова для женского хора с фортепиано
Хоровые произведения
«МУЗГИЗ», 1956г.
номер м25724г
Скачать ноты мелодии
Текст песни:
Польский край, чудесный край
В огне прошел мой старший брат
И он мелодию принес домой
В душе моей она всегда звучит,
О Польше рассказали звуки полонеза.
Вновь порадуй нас мелодия далеких дней,
Будь песней юности нежная, душевная
Под небом голубым будь песней дружбы
Снова песню слышу я
Ищу я к ней свои слова
Ее зовут «Прощанье с Родиной»,
Но мы теперь о встрече запоем
Звенят как волны Вислы звуки полонеза.
Я в Варшаву новую пришел
От берегов седой Невы
От красных звезд родной Москвы
Пришел, как друг на слет друзей
Принес привет страны своей
В кругу друзей средь песен молодых
Пускай звучит напев старинный.
Источник
М.Огинский Полонез Ноты
Ноты для фортепиано, баяна, аккордеона, гитары
Полонез
ля-минор (a-moll)
«Прощание с Родиной»
Музыка М.Огинского
Аккомпанемент — гитара:
Аккомпанемент — фортепиано:
Масова бiблiотека
М.Огиньський Полонез для фортепiано
«Музична Україна», 1970г.
Аккомпанемент — баян:
Estrada Akordeonisty
Michał Kleofas Ogiński
Polonez a-moll
Pożegnanie Ojczyzny opracował S.Galas
pwm 5108
2. — обработка Н.Ризоля для двух баянов Популярные пьесы
6. — переложение В.Алехина Мой друг баян
7. — переложение В. Бухвостова Репертуар баяниста
10. — переложение В. Гаврилова для трио Ансамбли баянов
13. — Переложение А Кирюхина для дуэта Хрестоматия для ансамблей баянов
Хор
Обработка Вл.Соколова для женского хора с фортепиано
Хоровые произведения
«МУЗГИЗ», 1956г.
номер м25724г
Скачать ноты мелодии
Текст песни:
Польский край, чудесный край
В огне прошел мой старший брат
И он мелодию принес домой
В душе моей она всегда звучит,
О Польше рассказали звуки полонеза.
Вновь порадуй нас мелодия далеких дней,
Будь песней юности нежная, душевная
Под небом голубым будь песней дружбы
Снова песню слышу я
Ищу я к ней свои слова
Ее зовут «Прощанье с Родиной»,
Но мы теперь о встрече запоем
Звенят как волны Вислы звуки полонеза.
Я в Варшаву новую пришел
От берегов седой Невы
От красных звезд родной Москвы
Пришел, как друг на слет друзей
Принес привет страны своей
В кругу друзей средь песен молодых
Пускай звучит напев старинный.
Источник