Гаврилин вокальный цикл вечерок ноты

Валерий Гаврилин — Ноты для голоса, фортепиано

Нотные издания, сборники, песенники для голоса и фортепиано


В. Гаврилин
Избранные песни
для голоса в сопровождении фортепиано
«Музыка», 1987г.
номер с1378к
(DjVu, 3.68 Мб)

  • Здравица. Слова В. Максимова
  • Мама. Слова А. Шульгиной
  • Два брата. Слова В. Максимова
  • Любовь останется. Слова Б. Гершта
  • Я не знаю. Слова О. Фокиной
  • Повстречался сын с отцом. Слова народные
  • Город спит. Слова А. Шульгиной
  • Атака. Слова Я. Гордина
  • Скажи, товарищ. Из кинофильма «Деревенская история» Слова В. Гаврилина
  • Мальчики на пьедесталах. Слова А. Шульгиной
  • Огоньки. Слова В. Максимова
  • Жила-была мечта. Слова В. Максимова
  • Простите меня. Слова А. Володина
  • Бегут девушки. Слова А. Володина

Скачать ноты


В. Гаврилин
Русская тетрадь
вокальный цикл для меццо-сопрано с фортепиано
слова народные
«Музыка», 1967г.
номер 557
(DjVu, 2.97 Мб)

  • НАД РЕКОЙ СТОИТ КАЛИНА
  • СТРАДАЛЬНАЯ
  • СТРАДАЛЬНАЯ
  • ЗИМА
  • СЕЮ-ВЕЮ
  • ДЕЛО БЫЛО
  • СТРАДАНИЯ
  • В ПРЕКРАСНЕЙШЕМ МЕСЯЦЕ МАЕ

Скачать ноты

В. Гаврилин
Вечерок
вокальный цикл для сопрано, меццо-сопрано и фортепиано
«Советский композитор», 1984г.
(DjVu, 2.32 Мб)

  • 1. Слова А. Шульгиной
  • 2. Слова В. Гаврилина
  • 3. Слова Г. Гейне, перевод В. Левика
  • 4. Слова В. Гаврилина
  • 5. Слова немецкой народной песни
  • 6. Слова В. Гаврилина
  • 7. Слова А. Шульгиной
  • 8. Слова А. Шульгиной
  • 9. Слова В. Гаврилина
  • 10. Слова А. Шульгиной

Скачать ноты

Краткие сведения

ГАВРИЛИН Валерий Александрович — русский советский композитор — родился 17. VIII 1939 года в Вологде. Окончил Ленинградскую консерваторию по клас су композиции у О. Евлахова. Лауреат Государственной премии РСФСР имени М. Глинки. Среди его произведений оперы «Моряк и рябина», «Семейный альбом», «Пещное действо»; оратория «Скоморошьи игрища», «Солдатские письма»; кантата «Мы говорили об искусстве»; романсы (вокальные циклы «О любви», «Русская тетрадь», «Марина», «Времена года», 2 «Немецкие тетради» и др.), песни, хоры (в том числе цикл «Памяти павших»); инструментальная музыка; пьесы для фортепиано.

Источник

Гаврилин вокальный цикл вечерок ноты

З ара Долуханова, меццо-сопрано. Нина Светланова, фортепиано (1-8). Владимир Хвостин, фортепиано (9-16). Запись 1970, 1971 гг.

В.Гаврилин:
Как-то мне рассказали, что в одной из ленинградских школ умер после тяжелой болезни десятиклассник, красивый, умный парень, которого все очень любили. Трагическая ситуация, и ничего нельзя в ней изменить. Умер, многого не узнав, не увидев, не полюбив. А, наверное, есть где-то девушка, которая бы его полюбила, будь он жив.

И я решил написать о несостоявшейся любви от лица этой девушки, хотел написать поэму о любви и смерти. Каждую из восьми песен цикла (это песни-воспоминания) я старался расположить так, чтобы уже само их чередование выражало контрастность чувств, переживаний, заставляло следить за действием. Предельное обнажение чувств было необходимо в «Русской тетради», равно как и непосредственность выражения эмоций, какими бы «смешными» или «глупыми» они на первый взгляд ни показались. Отсюда и прием-воспоминание, и смешение реального и ирреального в рассказе героини, и даже ее бред — как в «жестоком» романсе.

«Музыка Гаврилина — не утверждение авторского «я» в искусстве. В этом композитор близок творческим традициям М. Мусоргского и Г. Свиридова. Большой знаток отечественного фольклора и литературы, «Гаврилин сумел открыть новый музыкальный мир, привлекательный своей народной почвенностью, этической красотой, разнообразием «сюжетов», интонационной самобытностью», пишет О. Белова. В 1965 году последовала «Русская тетрадь» — произведение тогда еще мало кому известного двадцати шестилетнего автора, поразившая всех своей новизной. Вызвавшая целую волну подражаний, «Русская тетрадь» стала ярким свидетельство того, что в отечественной музыке появился новый национальный талант. Критики отмечали: в отечественную музыку вошел сильный художник со своей темой, со своим языком, с новым взглядом на мир. Георгий Васильевич Свиридов в телевизионной передаче вспоминает: «. Я шел поздравлять композитора, с которым еще не был знаком тогда, и встретил выходящего из артистической Шостаковича, который поздравил автора уже. И я увидел на глазах у него слезы. Я это никогда в жизни у него не видел. Он сказал, что это вообще исключительно. Эта вещь на уровне какой-то большой классической музыки».

Молодой композитор получает широкую известность, в 1967 г. ему присуждается Государственная премия им. М.И. Глинки. Сам Валерий Александрович говорил о своей «Русской тетради»: («. В ней я нашел себя как композитор и понял самое главное: как нужно писать музыку»).

Героиня цикла — женщина. На Руси долгие века женщине была доступна, в сущности, единственная область музыкального творчества — пение. В пении можно было излить горе, поплакать, попричитать. Нигде не выражала себя народная душа ярче, пронзительнее, сокровеннее, чем в бабьих причитаниях и заплачках. Искусство в них становилось жизнью, а жизнь, стократно оплаканная, «прожитая» и разукрашенная заклинаниями, вскриками, причетами, приобретала черты искусства. Повествование изливается из недр бабьей души, вырывается как крик, как стон.

Зара Долуханова стала первой, кто исполнил «Русскую тетрадь». Она успешно выступала на Родине, за границей и по сей день считается самой лучшей исполнительницей этого цикла. Страсть героини «Русской тетради» пробивает любой языковой, социальный, культурный барьер, захватывает слушателей. Хотя произведение и заканчивается драматически: утратой любви, разлукой, оно не оставляет в душе мрака и безысходности.

Откуда в Гаврилине дар постижения женского сердца? Из детства, из отрочества в родных местах.

«Отсюда, из Вологды, — писал он, — вынес я главную тему своего творчества. Это тема женской судьбы, женского характера, потому что все эти годы главными людьми, которые меня окружали, были женщины: моя мать, няня-сказочница, воспитательницы в детском доме».

Грусть гаврилинской музыки на редкость живительна. Перед нами образ женщины, чья душевность стала подлинной духовностью, а страсть — жизнеутверждающей силой.

Вспоминаются слова Андрея Платонова о женщине, « которой жить печально, одиноко, душевно невозможно, и которая находит силу своего счастья и спасения в собственном жизненном развитии, в естественной тайне своего человеческого сердца, жизненном чувстве, которое верно бережет другого человека, и до сих пор хранит и сохранило целое неистовое человечество».

«Русская тетрадь» — это свежесть стиля, мощность темперамента, новизна певческих приемов.

Затем последовала вокально-симфоническая поэма «Военные письма», вокальный цикл «Земля», баллада «Два брата», которую невозможно слушать без особого волнения — это песня о трагедии войны и высоком чувстве братской любви (слушаем в исполнении Э. Хиля).

Гаврилин как-то говорил друзьям: «Знаете, какая была первая в моей жизни музыка? Шла война, бабы провожали на фронт мужиков, плакали, голосили, и их вой, рыдание переходили в песни-причитания. С тех пор музыка накрепко связана для меня с болью. ».

Он был наделен музыкантской сверхчувствительностью, что придавало особую экспрессию его творчеству.»

Вокальный цикл «Вечерок» на стихи Гейне, Шульгиной и самого Гаврилина, написанный в 1973 году, стал одним из самых популярных сочинений композитора и прочно вошел в концертный репертуар. В вокальном цикле «Вечерок», композитор вольно или невольно запечатлел себя — в герое повествования. Точнее, героине — старомодной, немолодой и нелюбимой, в чем-то очень ограниченной, а вместе с тем трогательной и «непридуманной». Под хриплое тиканье старых настенных часов, одна, она вспоминает свой недолгий, быть может, единственный роман, листая домашний альбомчик, в котором стихи Гейне чередуются с незатейливыми рифмами вроде: «За ваш привет — дарю букет».

Мысленно перенесемся лет на сто назад и представим себе провинциальный русский или немецкий городок того времени. Где-нибудь там, в Моршанске или Фюрстенфельдбруке, живет девушка. И, как у каждой провинциальной барышни, у нее есть альбомчик. Что представлял собой такой альбомчик?
Вспомним Пушкина:

Конечно, вы не раз видали
Уездной барышни альбом,
Что все подружки измарали
С конца, с начала и кругом.
Сюда, назло правописанью,
Стихи без меры, по преданью,
В знак дружбы верной внесены,
Уменьшены, продолжены.
На первом листике встречаешь
Qu’ecrirez-vous sur ces tablettes?
И подпись: t. a. v. Annette;
А на последнем прочитаешь:
«Кто любит более тебя,
Пусть пишет далее меня».

«Кто любит более тебя – пусть пишет далее меня. » «За ваш привет – дарю букет. » «Невеличка пела птичка, с дорогим слетаясь другом…» Многие ли способны воспринимать такого рода тексты без иронической усмешки? А вот Гаврилин воспринял их абсолютно всерьез. И написал на них едва ли не самое пронзительное, проникновенное и интимное свое произведение, разглядев за неуклюжестью, корявостью словесной формы подлинную глубину чувств. Стихотворение Гейне и какие-нибудь «чвики-чвики», объективно несопоставимые по своему поэтическому уровню, в интерпретации Гаврилина становятся равновеликими. Как равновелики они в сознании хозяйки альбома – «не кончавшей академиев», не приученной к изящной словесности, но не лишенной оттого душевного тепла, нежности, способности к состраданию и любви. «Значенья старых слов являлись для меня очищенно и сильно» — эти строки из «Вечерка» как нельзя точнее характеризуют то, что совершил сам Гаврилин, написав этот вокальный цикл.

Формат: MP3
Продолжительность: 00:49:37
Битрейт аудио: 256 kbps
Размер: 91 Mb

1. Над рекой стоит калина
2. Страдальная
3. Страдальная
4. Зима
5. Сею-вею
6. Дело было
7. Страдания
8. В прекраснейшем месяце мае

9. Вечерок
10. Лунным светом пьяной липы
11. А нежность по сердцу
12. Ни да, ни нет
13. Ах, мой милый Августин
14. Во дни твоей любви
15. До свидания
16. Вечерок

Если ссылка устарела, пишите — постараемся восстановить.

Источник

Гаврилин цикл вечерок ноты

Первое бесплатное нотно-музыкальное собрание в Русском Интернете

Валерий Александрович Гаври́лин — советский и российский композитор, автор симфонических и хоровых произведений, песен, камерной музыки, музыки к кинофильмам. Лауреат Государственной премии СССР. Народный артист РСФСР.

Ноты В.А. Гаврилина в открытом доступе на сайте Primanota: https://primanota.ru/gavrilin-valerii/

Балетный концертмейстерский раздел

Транскрипции балетных номеров

Вокальная музыка (репертуар вокалиста)

Музыка для народных инструментов

Музыка для духовых инструментов

Мелодия и гармонические обозначения

“Альбомчик” из вокального цикла “Вечерок”

Инструменты: сопрано, меццо-сопрано, вокальный дуэт, фортепиано – сопровождение

Вокальная музыка (репертуар вокалиста)

Инструменты: фортепиано – ансамбль

Инструменты: симфонический оркестр

Инструменты: хор смешанный, а-капелла

Инструменты: ГОЛОС, фортепиано – сопровождение

Автор текста: Максимов В.

Инструменты: фортепиано – ансамбль

Инструменты: хор смешанный, а-капелла

Инструменты: фортепиано – ансамбль

Саундтреки, Фортепианная музыка, Песни

Нам ли севере бояться

Инструменты: хор смешанный, фортепиано – сопровождение

Инструменты: ГОЛОС (2), дуэт, фортепиано – сопровождение

Хоровая музыка, Песни, Вокальная музыка (репертуар вокалиста)

Перезвоны (“По прочтению В.Шукшина”)

Инструменты: гобой, хор смешанный, ГОЛОС, а-капелла, УДАРНЫЕ, ЧТЕЦ

Опера, Хоровая музыка, Музыка для духовых инструментов

Песенка о белой вороне из саундтрека к фильму “На диком береге”

Инструменты: хор смешанный, а-капелла

сборник “Концертные произведения для фортепиано советских композиторов. Выпуск 7”

Саундтреки, Фортепианная музыка

сборник “Русский шлягер”, выпуск 4

Инструменты: ГОЛОС, фортепиано – сопровождение

сборник “Фортепианная музыка для детей и юношества. Пьесы советских композиторов. Выпуск 12”

сборник “Хрестоматия фортепианного ансамбля. Выпуск 3”

Инструменты: фортепиано – сопровождение

Сборник “Этюды, пьесы, сюиты, обработки и ансамбли разных авторов для цимбал”

Инструменты: фортепиано – сопровождение, цимбалы

Музыка для народных инструментов

Инструменты: фортепиано – сопровождение

Тарантелла из балета “Анюта”

Инструменты: фортепиано – ансамбль, ФОРТЕПИАНО

Фортепианная музыка, Балет, Танец

Инструменты: хор смешанный, а-капелла

шутка “Дождь за окнами…” из саундтрека к фильму “Июльские забавы”

Инструменты: ГОЛОС, хор смешанный, а-капелла

Саундтреки, Хоровая музыка, Песни

№Военные письма”. вокально-симфоническая поэма для солистов, детского и смешанного хоров и симфонического оркестра

Инструменты: хор смешанный, ГОЛОС, хор детский

Автор текста: Шульгина, А.

Привязки к инструменту и жанру заданы пока не для всех композиций.
Рекомендуем пользоваться фильтром по композитору или поисковой строкой.

Зара Долуханова, меццо-сопрано. Нина Светланова, фортепиано (1-8). Владимир Хвостин, фортепиано (9-16). Запись 1970, 1971 гг.

В.Гаврилин:
Как-то мне рассказали, что в одной из ленинградских школ умер после тяжелой болезни десятиклассник, красивый, умный парень, которого все очень любили. Трагическая ситуация, и ничего нельзя в ней изменить. Умер, многого не узнав, не увидев, не полюбив. А, наверное, есть где-то девушка, которая бы его полюбила, будь он жив.

И я решил написать о несостоявшейся любви от лица этой девушки, хотел написать поэму о любви и смерти. Каждую из восьми песен цикла (это песни-воспоминания) я старался расположить так, чтобы уже само их чередование выражало контрастность чувств, переживаний, заставляло следить за действием. Предельное обнажение чувств было необходимо в «Русской тетради», равно как и непосредственность выражения эмоций, какими бы «смешными» или «глупыми» они на первый взгляд ни показались. Отсюда и прием-воспоминание, и смешение реального и ирреального в рассказе героини, и даже ее бред – как в «жестоком» романсе…

“Музыка Гаврилина – не утверждение авторского «я» в искусстве. В этом композитор близок творческим традициям М. Мусоргского и Г. Свиридова. Большой знаток отечественного фольклора и литературы, «Гаврилин сумел открыть новый музыкальный мир, привлекательный своей народной почвенностью, этической красотой, разнообразием «сюжетов», интонационной самобытностью», пишет О. Белова. В 1965 году последовала «Русская тетрадь» – произведение тогда еще мало кому известного двадцати шестилетнего автора, поразившая всех своей новизной. Вызвавшая целую волну подражаний, «Русская тетрадь» стала ярким свидетельство того, что в отечественной музыке появился новый национальный талант. Критики отмечали: в отечественную музыку вошел сильный художник со своей темой, со своим языком, с новым взглядом на мир. Георгий Васильевич Свиридов в телевизионной передаче вспоминает: «…Я шел поздравлять композитора, с которым еще не был знаком тогда, и встретил выходящего из артистической Шостаковича, который поздравил автора уже. И я увидел на глазах у него слезы. Я это никогда в жизни у него не видел. Он сказал, что это вообще исключительно. Эта вещь на уровне какой-то большой классической музыки».

Молодой композитор получает широкую известность, в 1967 г. ему присуждается Государственная премия им. М.И. Глинки. Сам Валерий Александрович говорил о своей «Русской тетради»: («…В ней я нашел себя как композитор и понял самое главное: как нужно писать музыку»).

Героиня цикла – женщина. На Руси долгие века женщине была доступна, в сущности, единственная область музыкального творчества – пение. В пении можно было излить горе, поплакать, попричитать. Нигде не выражала себя народная душа ярче, пронзительнее, сокровеннее, чем в бабьих причитаниях и заплачках. Искусство в них становилось жизнью, а жизнь, стократно оплаканная, «прожитая» и разукрашенная заклинаниями, вскриками, причетами, приобретала черты искусства. Повествование изливается из недр бабьей души, вырывается как крик, как стон.

Зара Долуханова стала первой, кто исполнил «Русскую тетрадь». Она успешно выступала на Родине, за границей и по сей день считается самой лучшей исполнительницей этого цикла. Страсть героини «Русской тетради» пробивает любой языковой, социальный, культурный барьер, захватывает слушателей. Хотя произведение и заканчивается драматически: утратой любви, разлукой, оно не оставляет в душе мрака и безысходности.

Откуда в Гаврилине дар постижения женского сердца? Из детства, из отрочества в родных местах.

«Отсюда, из Вологды, – писал он, – вынес я главную тему своего творчества. Это тема женской судьбы, женского характера, потому что все эти годы главными людьми, которые меня окружали, были женщины: моя мать, няня-сказочница, воспитательницы в детском доме».

Грусть гаврилинской музыки на редкость живительна. Перед нами образ женщины, чья душевность стала подлинной духовностью, а страсть – жизнеутверждающей силой.

Вспоминаются слова Андрея Платонова о женщине, « которой жить печально, одиноко, душевно невозможно, и которая находит силу своего счастья и спасения в собственном жизненном развитии, в естественной тайне своего человеческого сердца, жизненном чувстве, которое верно бережет другого человека, и до сих пор хранит и сохранило целое неистовое человечество».

«Русская тетрадь» – это свежесть стиля, мощность темперамента, новизна певческих приемов.

Затем последовала вокально-симфоническая поэма «Военные письма», вокальный цикл «Земля», баллада «Два брата», которую невозможно слушать без особого волнения – это песня о трагедии войны и высоком чувстве братской любви (слушаем в исполнении Э. Хиля).

Гаврилин как-то говорил друзьям: «Знаете, какая была первая в моей жизни музыка? Шла война, бабы провожали на фронт мужиков, плакали, голосили, и их вой, рыдание переходили в песни-причитания. С тех пор музыка накрепко связана для меня с болью…».

Он был наделен музыкантской сверхчувствительностью, что придавало особую экспрессию его творчеству.”

Вокальный цикл «Вечерок» на стихи Гейне, Шульгиной и самого Гаврилина, написанный в 1973 году, стал одним из самых популярных сочинений композитора и прочно вошел в концертный репертуар. В вокальном цикле “Вечерок”, композитор вольно или невольно запечатлел себя – в герое повествования. Точнее, героине – старомодной, немолодой и нелюбимой, в чем-то очень ограниченной, а вместе с тем трогательной и “непридуманной”. Под хриплое тиканье старых настенных часов, одна, она вспоминает свой недолгий, быть может, единственный роман, листая домашний альбомчик, в котором стихи Гейне чередуются с незатейливыми рифмами вроде: “За ваш привет – дарю букет”.

Мысленно перенесемся лет на сто назад и представим себе провинциальный русский или немецкий городок того времени. Где-нибудь там, в Моршанске или Фюрстенфельдбруке, живет девушка. И, как у каждой провинциальной барышни, у нее есть альбомчик. Что представлял собой такой альбомчик?
Вспомним Пушкина:

Конечно, вы не раз видали
Уездной барышни альбом,
Что все подружки измарали
С конца, с начала и кругом.
Сюда, назло правописанью,
Стихи без меры, по преданью,
В знак дружбы верной внесены,
Уменьшены, продолжены.
На первом листике встречаешь
Qu’ecrirez-vous sur ces tablettes?
И подпись: t. a. v. Annette;
А на последнем прочитаешь:
“Кто любит более тебя,
Пусть пишет далее меня”.

“Кто любит более тебя – пусть пишет далее меня…” “За ваш привет – дарю букет…” “Невеличка пела птичка, с дорогим слетаясь другом…” Многие ли способны воспринимать такого рода тексты без иронической усмешки? А вот Гаврилин воспринял их абсолютно всерьез. И написал на них едва ли не самое пронзительное, проникновенное и интимное свое произведение, разглядев за неуклюжестью, корявостью словесной формы подлинную глубину чувств. Стихотворение Гейне и какие-нибудь “чвики-чвики”, объективно несопоставимые по своему поэтическому уровню, в интерпретации Гаврилина становятся равновеликими. Как равновелики они в сознании хозяйки альбома – “не кончавшей академиев”, не приученной к изящной словесности, но не лишенной оттого душевного тепла, нежности, способности к состраданию и любви. “Значенья старых слов являлись для меня очищенно и сильно” – эти строки из “Вечерка” как нельзя точнее характеризуют то, что совершил сам Гаврилин, написав этот вокальный цикл.

Формат: MP3
Продолжительность: 00:49:37
Битрейт аудио: 256 kbps
Размер: 91 Mb

1. Над рекой стоит калина
2. Страдальная
3. Страдальная
4. Зима
5. Сею-вею
6. Дело было
7. Страдания
8. В прекраснейшем месяце мае

9. Вечерок
10. Лунным светом пьяной липы
11. А нежность по сердцу
12. Ни да, ни нет
13. Ах, мой милый Августин
14. Во дни твоей любви
15. До свидания
16. Вечерок

Скачать для ознакомления: Русская Тетрадь

Если ссылка устарела, пишите – постараемся восстановить.


Творчество выдающегося русского композитора последней трети ХХ века Валерия Александровича Гаврилина (1939–1999) — яркая и самобытная грань мирового музыкального искусства. Стиль музыки Гаврилина узнаётся сразу, у нее есть подражатели. Она покоряет естественной мелодичностью, современным национальным колоритом, сердечностью и искренностью, глубоким душевным сочувствием к заботам и чаяниям обыкновенных людей. Она красива и серьезна, она улыбчива и печальна, она интимно доверительна и широка душой.

Валерий Гаврилин — автор музыки к четырем балетам, к 38 спектаклям, к 11 кинофильмам, создатель четырех значительных вокально-симфонических полотен, симфонических сюит, им написано около 60 пьес для фортепиано в две и четыре руки, более 50 песен и романсов, несколько камерно-вокальных циклов, произведений для хора без сопровождения, а также создан ряд камерно-инструментальных произведений. Кроме музыкальных сочинений Гаврилину принадлежат интереснейшие статьи музыкально-публицистического характера, литературные эссе, письма, дневники, наброски к неосуществленным замыслам.

Издательство «Композитор • Санкт-Петербург» публикует собрание сочинений В. А. Гаврилина, состоящее из двадцати томов (издано 15).

Обратите внимание! Изданы только те ноты, которые отмечены активными ссылками (их можно купить). Остальное — пока в планах. Это значит, что ТОЛЬКО ЕСЛИ вы смогли с этой страницы попасть на страницу подробного описания издания, ноты изданы, если с этой страницы вы не можете попасть на страницу подробного описания издания, значит ЕГО ЕЩЁ НЕТ, оно НЕ ИЗДАНО!

Том I — «Перезвоны», хоровая симфония-действо для солистов, смешанного хора, гобоя, ударных и чтеца на слова В. Гаврилина, народные и А. Шульгиной (партитура).

Том II — хоровая музыка (для хора без сопровождения и в сопровождении симфонического оркестра): фуга «Мы говорили об искусстве» на слова В. Гаврилина, шуточное рондо «Дон капитан» на стихи Р. Баранниковой, «Припевки» на народные слова для смешанного хора без сопровождения, кантата для женского хора и симфонического оркестра «Заклинание» на стихи А. Шульгиной (партитура), кантата для смешанного хора и симфонического оркестра «Здравица» на стихи В. Максимова (партитура), песня «Воскресенье» на слова В. Гаврилина для детского или женского хора и фортепиано.

Том III — «Скоморохи», оратория-действо для мужского хора, солиста, балета и симфонического оркестра на стихи В. Коростылёва и народные слова (партитура).

Том IV — «Военные письма», вокально-симфоническая поэма для солистов, детского и смешанного хоров и симфонического оркестра на стихи А. Шульгиной (партитура); «Земля», вокально-симфонический цикл для свободного состава хора, солистов и симфонического оркестра на стихи А. Шульгиной (партитура).

Том V — «Анюта», балет в двух действиях, либретто А. Белинского и В. Васильева (партитура).

Том VI — «Дом у дороги», музыка фильм-балета по поэме А. Т. Твардовского (партитура).

Том VII — «Женитьба Бальзаминова», балет, либретто А. Белинского (партитура).

Том VIII — сюита в 7 частях из балета «Анюта» (партитура); сюита в 5 частях из балета «Дом у дороги» (партитура).

Том IX — сюита в 17 частях из балета «Женитьба Бальзаминова» (партитура).

Том X — симфоническая сюита в 6 частях «Свадьба» (партитура); симфоническая сюита в 5 частях «Театральный дивертисмент» (партитура); Увертюра для симфонического оркестра (партитура).

Том XI — «Русская тетрадь», вокальный цикл для меццо-сопрано и фортепиано (слова народные); «Времена года», песни для среднего голоса с фортепиано на стихи А. Твардовского и С. Есенина.

Том XII — «Первая немецкая тетрадь», вокальный цикл для баритона и фортепиано на стихи Г. Гейне; «Вторая немецкая тетрадь», вокальный цикл для голоса и фортепиано на стихи Г. Гейне.

Том XIII — «Вечерок», вокальный цикл для сопрано, меццо-сопрано и фортепиано на стихи А. Шульгиной, Г. Гейне, на слова народные и В. Гаврилина; романсы на стихи разных поэтов.

Том XIV — струнные квартеты № 1, 2, 3 (партитуры).

Том XV — фортепианные тетради, пьесы, переложения.

Том XVI — фортепианные ансамбли в четыре руки.

Том XVII — музыка к кинофильму «Провинциальный бенефис». Вальсы. Партитура.

Том XVIII — музыка к кинофильмам (партитура).

Том XIX — песни для голоса с фортепиано и без сопровождения.

Том XX — литературное наследие.

Evening

Вокальный цикл для двух голосов и фортепиано

История создания

После того, как «Русская тетрадь» вошла в
репертуар Зары Долухановой — прекрасной певицы,
меццо-сопрано редкой красоты, она стала пристально следить за
творчеством Гаврилина. Певица говорила, что «отравлена» его
творчеством, и хотя очень многие композиторы предлагали ей свои
сочинения, Долуханова ждала нового сочинения Гаврилина.

В 1973 году композитор начал работать над вокальным циклом
«Вечерок». Возник замысел произведения, совершенно иного по
сравнению с «Русской тетрадью». Если там основой была народная
крестьянская песня и народные тексты, то здесь господствует стихия
бытового городского романса, непритязательного, но полного чувства.
«Вечерок» имеет подзаголовок «записи из альбома старой женщины». В
процессе работы сложился двухчастный цикл, в котором первая часть
получила название «Альбомчик», подчеркивающее подзаголовок.

  • Гаврилин — лучшее в интернет-магазине OZON.ru

Альбомная традиция была широко распространена в России, начиная с
XVIII века и пресеклась лишь в середине ХХ-го. Вспомним строки
«Евгения Онегина»:

Конечно, вы не раз видали
Уездной барышни альбом,
Что все подружки измарали
С конца, с начала и кругом.
Сюда, назло правописанью,
Стихи без меры, по преданью.
В знак дружбы верной внесены,
Уменьшены, продолжены…

Такие альбомы были непременной принадлежностью не только уездных
барышень — помещичьих дочерей, живущих в своем имении, в деревне,
но и светских красавиц, и скромных городских мещанок, и даже
молодых людей. У Пушкина есть стихи в альбом лицейским друзьям
Пущину и Илличевскому. Быть может, самый яркий пример альбомной
поэзии — стихи Лермонтова в альбом Н. Ф. Ивановой:

Что может краткое свиданье
Мне в утешенье принести?
Час неизбежный расставанья
Настал, и я сказал: прости.
И стих безумный, стих прощальный
В альбом твой бросил для тебя,
Как след единственный печальный
Который здесь оставлю я.

Подобные стихи, а так же строки, записанные самой владелице
альбома, чем-то отвечающие ее настроению, отражающие ее чувства,
через много лет воссоздавали перед ней страницы ее молодости,
вызывали воспоминания, иногда приятные, иногда печальные.

Именно над первой частью, «Альбомчиком», сосредоточилась сначала
работа Гаврилина совместно с поэтессой Альбиной Шульгиной (р.
1939), первая творческая встреча с которой состоялась в 1968 году
во время работы над фильмом «В день свадьбы». Шульгина написала для
«Альбомчика» номера «Вечерок», начинающий и заканчивающий цикл, №7,
«А нежность по сердцу» и №8, «Во дни твоей любви». Текст №2,
«Маргарита», обозначен как народный, на самом же деле его написал
сам Гаврилин, как и №4, «Чвики-чвики», №6, «Ни да, ни нет», №9, «До
свиданья». №3, «Лунным светом» — стихи Гейне, №5, «Ах, мой милый
Августин» — текст широко известной немецкой песни, считающийся
народным.

«Альбомчик» был посвящен Заре Долухановой, которая и исполнила его
впервые 7 февраля 1976 года в Большом зале Московской
консерватории. Сразу же композитор сделал еще один вариант
«Альбомчика», для сопрано, меццо-сопрано и фортепиано, который
впервые был исполнен 4 марта того же года в Малом зале
Ленинградской филармонии солистками Мариинского театра Л. Филатовой
и Т. Новиковой и пианисткой И. Головневой. Однако самое широкое
распространение он получил в исполнении сестер Рузанны и Карины
Лисициан, и ими же был записан на пластинку.

Гаврилин продолжал работу над «Вечерком» — его второй частью,
которой дал предварительное название «Танцы, письма, окончание».
Эта часть, в которую кроме номеров на стихи самого Гаврилина и
Шульгиной, вошли и номера на стихи Анны Ахматовой, Бунина и
Надсона, уже была полностью продумана, частично записана — что-то
одной вокальной строкой, что-то полностью, когда скончался
постоянный аккомпаниатор Долухановой В. Хвостин, и певица
прекратила свои выступления. Композитор искал новую
исполнительницу, частично перевел некоторые номера в другую
тесситуру для певицы, с которой появилась предварительная
договоренность, но та, получив зарубежный ангажемент, уехала. Были
еще попытки найти певицу, которые тоже не увенчались успехом.
Особенность творчества Гаврилина заключалась в том, что он
записывал в окончательном виде давно сложившуюся в уме музыку лишь
тогда, когда нужно было передать ноты исполнителям. Таким образом,
вторая часть «Вечерка» осталась лишь в эскизах.

Музыка

«Альбомчик» — единственное в своем роде сочинение. Это своего рода
исповедь, а вместе — воспоминание, но не непосредственное, а
переданное через записанные когда-то поэтические строки, слова
полюбившейся песни. Его отличает богатство вокальных средств,
искренность и проникновенность высказывания, глубина чувств, уже
пережитых и выстраданных, но оставивших неизгладимый след в душе.
Существуют два равноправных варианта цикла — для меццо-сопрано и
для дуэта сопрано и меццо-сопрано.

Цикл, как альбом переплетом, обрамлен дуэтом «Вечерок» с
фортепианным вступлением, в котором звучит то ли колокольный
перезвон, сопровождавший жизнь героини, то ли бой часов, неумолимо
отсчитывающих уходящее время. №5, дуэт «Ах, мой милый Августин», —
меланхоличное воспоминание о прошедшей любви. На народные слова
композитором создана собственная выразительная мелодия, в которую
исполнительницы вкладывают глубокое чувство. Nu6, «Ни да, ни нет» —
еще одно воспоминание, лукавый кокетливый дуэт — воспоминание о
любовном объяснении на балу, во время вальса. №8, «Во дни твоей
любви» — кульминация цикла, исполняемая меццо-сопрано. Расширенная
партия фортепиано «договаривает» все то, о чем героиня умалчивает.
№9, дуэт «До свиданья», — прощание с прошлым, с любовью, с
молодостью. В нем возникают реминисценции из №5.

Источник

Читайте также:  River flows in you ноты для блокфлейты
Оцените статью