Гитару in your head

The Cranberries — Zombie

Видео разбор песни «The Cranberries — Zombie. Урок для начинающих»

Бой: VV^^VV(V^)

Аккорды к песне:

Перевод аккордов в другую тональность

Автор разбора: J.K.

Комментарии (26 комментариев) на «The Cranberries — Zombie»

Качественный разбор , снятый на хорошую камеру с хорошим микро. Любо )

Красава 😀 У тебя сбивка любимое слово

Как всегда ты меня удивил своим разбором, хорошие песни? я такие всегда слушаю◆.Буду ждать новых твоих разборов.

Сколько нужно курить чтобы получить такой голос?

Спасибо, друзья мои.

Отвечу на популярный вопрос. КУРИТЬ НЕ НУЖНО! Боле того, даже для такой вот «хрипотцы» вредно! Это все техника, называется расщепление, если будут и дальше спрашивать про такую технику, сниму видео-урок)

Не нужно курить вообще)

Да «хрипотца» прикольная техника его ещё драйвом называют побольше песен с такой техникой а лучше разбери что-то из Nickelback,Seether,Nirvana

Братюнь давай нирвану на акустике плиииииииииииииииз

Было бы классно, если бы, ты, снял видео-урок про свою технику)

Сними видеоурок по постановке такого голоса :))

ё моё лучше чем оригинал

После аккорда Em не Csus2 как ты говоришь а Cmaj7 ваще то,Csus2 совершенно не так звучит и ставится соответственно не так)

Евгений, верно, спутал немного.

Не понятно как петь) точнее не знаю как начать петь её, с какого момента

Привет, классно поёшь! было бы не плохо снять видео уроки по вокалу) Скажи, пожалуйста, зачем тебе наушники? Для чего они?

Вся песня в одном темпе играется, без ускорений и замедлений по ходу?)

Источник

Cranberries — Zombie, аккорды

Аппликатуры аккордов к песне Zombie

Verse: Em C G D/F# Another head hangs lowly child is slowly taken Em C G D/F# And the violence caused such silence who are we mistaken Em C But you see it’s not me, it’s not my family, G D/F# In your head, in your head, they are fighting Em C G With their tanks and their bombs in your head, D/F# in your head, the are crying. Chorus: Em C G D/F# In your head, in your head, zombie, zombie, zombie Em C G D/F# What’s in your head, in your head, zombie, zombie, zombie Verse: Em C G D/F# Anothers mother’s breaking, heart is taking over. Em C G D/F# When the violence caused silence, we must be mistaken. Em C It’s the same old theme since 1916, G D/F# in your head, in your head, they’re still fighting Em C With their tanks and their bombs en’ their guns, G D/F# In your head, in your head, they’re dying. Chorus: Em C G D/F# In your head, in your head, zombie, zombie, zombie Em C G D/F# What’s in your head, in your head, zombie, zombie, zombie

Видео игры на гитаре, разборы песни Zombie

Cranberries популярные подборы аккордов

Аккорды, табы и тексты песен взяты из открытых источников.
При копировании материалов обьязательно оставляйте ссылку на наш сайт!
Приятного время провождения с ув. команда Akkordmovi!

  • 2016 — 2021 © Akkordmovi Все права защищены.

    Источник

    Zombie (In your head) на гитаре на одной струне

    В этой статье я собираюсь разобрать достаточно популярную песню от группы The Cranberries — Zombie на гитаре на одной струне. Наверное, каждый человек ее слышал, потому что там припев, который не оставляет равнодушных:

    • одни ненавидят эту песню за припев;
    • другим эта песня очень нравится.

    И я собираюсь разобрать эту песню на гитаре.

    послушаем, как она звучит на одной струне

    Здесь идет запись на первой струне.

    Как играется?

    Что это значит? Это значит, что Вы должны зажимать первую струну на ладах, которые указаны в записи выше.

    Пояснение:

    • первая в данной записи — пять, значит, Вы должны зажать первую струну на 5-ом ладу, а потом дернуть.
    • вторая цифра — семь, значит, после 5-ого лада Вам нужно дернуть струну уже на 7-ом ладу.

    Такой способ записи игры называется табулатурой (для одной струны).

    Ну, что ж, я Вам показал, как играется песня группы The Cranberries — Zombie (In your head) на гитаре на одной струне. Почему именно на одной струне? Потому что учится очень быстро и новичками востребовано. Потому я и подбираю множество мелодий. В данном разборе нам не понадобились аккорды, потому что разбор идет по простейшей табулатуре.

    Другие мелодии на одной струне:

    Источник

    Разбор песни из классики рока — ZOMBIE — CRANBERRIES

    Предлагаем сегодня еще раз “вдарить по классике” и разобраться с песней, которую — ручаемся! — вы не то что слышали много раз, но можете угадать буквально с двух секунду.

    И все же — а мы уверены в этом, что из сегодняшней статьи вы сможете почерпнуть о об этой песне немало нового/неизвестного. Плюс в качестве бонуса вы получите суперспособность петь ее — под гитару или без гитары — но правильно))

    Zombie by Cranberries

    Как обычно, сначала — несколько слов о музыканте:

    The Cranberries (что с английского, если вы не знали, переводится как «клюква» ) — ирландская рок-группа, образованная в 1989 году и ставшая известной на весь мир несколькими годами позже — благодаря именно этой песне, «Zombie».

    Солистка группы, ирландка Долорес Мэри Айлин О’Риордан , родилась 6 сентября 1971 года в многодетной и небогатой фермерской семье — у Долорес есть аж пятеро (!) братьев и одна сестричка!

    В детстве будущая звезда пела в церковном хоре. С пяти лет играла на пианино и дудке и мандолине, с 17 — на гитаре. Кроме того, Долорес владела несколькими языками (английский, ирландский, французский).

    Cranberries записали, в общей сложности, 8 альбомов , последний из которых вышел уже после смерти Долорес, в 2019 году.

    С 2003 группа ушла в творческий отпуск, и Долорес занялась сольной карьерой — в рамках которого, среди прочего, записала песню «Ave Maria» для саундтрека к фильму « Страсти Христовы ».

    Стоит отметить, что практически все песни с ее сольного альбома представляют собой не просто набор вдохновенных слов, и истории и посвящения — в частности, членам ее большой и, мы думаем, очень дружной семьи.

    Поднимаемые ею темы далеко не безоблачны — но тем более они цепляют… Судите сами:

    «Black Widow» (о том, как мучительно умирала от рака её свекровь Деннис Бертон),

    «Stay With Me» (о своём отце, который был болен раком),

    «Apple of My Eye» (посвящение любимому мужу Дону),

    «Loser», «When We Were Young» (о том, что детство прошло, как Долорес скучает по матери во время гастролей и готова отдать всё, чтобы только услышать её голос по телефону),

    «In the Garden» (о муже и двух детях).

    Долорес хватило времени не только на карьеру и саморазвитие: О’Риордан довольно долго была замужем за бывшим тур-менеджером группы Duran Duran Доном Бёртоном — и в этом браке стала матерью трижды (кстати, об опыте материнства — ее песня Animal Instinct , если кому интересно).

    К сожалению, Долорес больше нет в живых: 15 января 2018 года О’Риордан была обнаружена мёртвой в отеле в Лондоне , куда приехала для записи новой песни. Официальной причиной смерти было названо случайное утопление в ванне… Тело певицы было предано земле по католическому обряду — и покоится ныне в родном Лимерике рядом с отцом.

    Zombie, увидевшая свет в 1994 году — не простое музыкальное произведение. Это — песня-протест.

    Предыстория ее такова: в 1993 году в британском городе Уоррингтон (Англия) произошел теракт — взорвались две бомбы, заложенные боевиками ИРА (Ирландской республиканской армии). В результате акции были убиты два мальчика, Джонатан Болл и Тим Пэрри , и пострадали другие люди. Песня была написана в ответ на смерть этих двух мальчиков (их фото — ниже).

    . об этом, собственно, и была написана песня. По мнению Долорес О’Риордан, зомби — это и есть члены ИРА, в результате действий которых на тот свет уходят ни в чём не повинные люди.

    Zombie Зомби

    Another head hangs lowly
    Еще одна поникшая голова

    Child is slowly taken
    Ребёнка медленно прочь уносят.

    And the violence caused such silence
    Жестокость вызвала (в ответ) такую тишиной

    Who are we mistaken
    Кто мы? Мы ошиблись.

    But you see it’s not me,
    Но видишь, это — не я,

    It’s not my family
    Это — не моя семья.

    In your head, in your head they are fighting
    В голове у тебя всё ещё идет бой.

    With their tanks and their bombs
    С танками и бомбами

    And their bombs and their guns
    Бомбами и огнестрельным оружием

    In your head, in your head they are cryin’
    В твоей голове, в твоей голове они плачут

    In your head, in your head
    В твоей голове, в твоей голове.

    Zombie, zombie, zombie
    Зомби, зомби, зомби.

    What’s in your head, in your head
    Что в твоей голове, в твоей голове?

    Zombie, zombie, zombie
    Зомби, зомби, зомби.

    Another mother’s breakin’
    Очередная мать срывается

    Heart is taking over
    Пытается справиться с горем. (дословно — “сердце берёт верх”)

    When the violence causes silence
    Жестокость вызвала такую тишину

    We must be mistaken
    Должно быть, мы ошиблись

    It’s the same old theme
    Это все та же старая тема

    Since 1916*
    С 1916 года

    In your head
    В твоей голове

    In your head they’re still fightin’
    В твоей голове они всё ещё бьются

    With their tanks and their bombs
    С их танками и бомбами

    And their bombs and their guns
    Бомбами и огнестрельным оружием

    In your head, in your head they are cryin’
    В твоей голове, в твоей голове они плачут

    In your head, in your head
    В твоей голове, в голове у тебя

    Zombie, zombie, zombie
    Зомби, зомби, зомби.

    What’s in your head, in your head
    Что в твоей голове, в твоей голове?

    Zombie, zombie, zombie
    Зомби, зомби, зомби.

    1 — речь о Пасхальном восстании 1916 года. Это вооружённое восстание, организованное в Ирландии во время Пасхальной недели, во время которого Ирландские Республиканцы планировали воспользоваться участием Великобритании в Первой мировой войне и провозгласить независимую Ирландскую Республику, покончив с британским правлением на острове.

    • To take over — превозмогать, брать верх над чем-то
    • We must be mistaken — должно быть, мы ошиблись
    • It’s the same old theme — это все та же старая тема, повторяющаяся ситуация
    • To cause something — вызывать, быть причиной (and the violence caused such silence)

    Посмотреть видео с песней можно тут

    Такие дела. Мороз по коже, правда?

    Когда понимаешь, о чем поётся в песне, каждое слово и каждая нота попадает в самое сердце.

    Когда люди приходят в Англоманию, кроме основной цели в изучении языка, как правило, мы слышим: “Я хочу смотреть фильмы без дубляжа и хочу понимать о чём поют в песнях”. Что ж, этого вполне возможно добиться.

    Уже к середине первого этапа нашего курса Эволюция, ученики начинают увереннее говорить по-английски, читать книги, не используя словарь и, конечно, петь, понимая слова.

    Хотите также? Приходите к нам на бесплатный урок. Он вас ни к чему не обяжет, но вы поймёте как можно выучить английский язык, тратя на урок 15 минут своего времени каждый день.

    Источник

    Перевод песни Zombie (Cranberries, the)

    Zombie

    Зомби

    Another head hangs lowly
    Child is slowly taken
    And the violence causes silence
    Who are we mistaken?

    But you see, it’s not me, it’s not my family
    In your head, in your head they are fighting
    With their tanks and their bombs
    And their bombs and their guns
    In your head, in your head, they are crying

    In your head, in your head
    Zombie, zombie, zombie
    What’s in your head, in your head
    Zombie, zombie, zombie?

    Another mother’s breakin’
    Heart is taking over
    When the violence ’causes silence
    We must be mistaken

    It’s the same old theme since 1916
    In your head, in your head they’re still fighting
    With their tanks and their bombs
    And their bombs and their guns
    In your head, in your head they are dying

    In your head, in your head
    Zombie, zombie, zombie
    What’s in your head, in your head
    Zombie, zombie, zombie?

    Очередная голова опустилась,
    Ребенка медленно уносят.
    И жестокость приводит к тишине,
    В ком же мы ошиблись?

    Но видишь ли, это не я, это не моя семья.
    В твоей голове, в твоей голове они сражаются
    С их танками и бомбами,
    Их бомбами и пистолетами
    В твоей голове, в твоей голове, они кричат

    В твоей голове, в твоей голове
    Зомби, зомби, зомби
    Что в твоей голове, в твоей голове,
    Зомби, зомби, зомби?

    Еще одно материнское разбитое
    Сердце сменяет другое.
    Когда насилие приводит к безмолвию,
    Мы, должно быть, ошибаемся.

    Это одна и та же старая тема с 1916
    В твоей голове, в твоей голове они все еще сражаются
    Их танками и бомбами,
    Их бомбами и пистолетами
    В твоей голове, в твоей голове, они умирают

    В твоей голове, в твоей голове
    Зомби, зомби, зомби
    Что в твоей голове, в твоей голове,
    Зомби, зомби, зомби?

    Источник

    Читайте также:  Город золотой ноты для голоса
    Оцените статью