Гиа Канчели. Характеристика творчества
специалист в области арт-терапии
Гиа Канчели. Характеристика творчества.
Гиа Александрович Канчели – советский и грузинский композитор, народный артист СССР, лауреат Государственной премии СССР.
Родился 10 августа 1935 года , в Тифлисе, в семье врача.Настоящая фамилия Канчевали (до революции все стремились к приятному для слуха благозвучия фамилии).
Повивальная бабка напророчила ему, что Гиа будет счастливым и композитором из-за необычной формы ушей и красивых рук.
Когда ему было шесть лет , благодаря соседке, интеллигентной даме, Канчели познакомился с музыкой. Это было опера «Евгений Онегин». В следующий раз он попал на оперу, когда просвещенные люди ходить туда перестают. Но по радио звучала музыка венских классиков, романтиков и Баха.
В 7-8 лет мечтал стать продавцом хлебного магазина (во время войны были проблемы с хлебом на Украине).
Окончил музыкальную школ (влюбленность в музыку начинается не с Баха и Шуберта, а с Гленна Миллера, Дюка Эллингтона).
Затем поступил в Тбилисский университет на геологический факультет. Потом поступление в консерваторию на композиторский факультет из-за любви к джазу. Закончил ее в 1963 году, наставником был И. Туския.
Но это и осталось бы обычным увлечением, если бы не неприязнь к рюкзакам и длиннющим пешим переходам в роли геолога. ( «Когда-то давно, в первый день практики, мне, студенту геологического факультета, пришлось пройти 17 километров. Вечером в палатке, валясь от усталости, я срочно составил список профессий, которые не требуют ходьбы и знания математики. Музыка мне подходила по всем параметрам. «)
По Баху в консерватории «у меня» были высокие баллы, но жизнь в мире искусства была связана с джазовыми композиторами, которые звучали по радио.
«А потом появилась надежда, связанная с «оттепелью» Хрущева, когда начала поступать какая-то информация. Мы, будучи студентами консерватории, начали понимать, что, к счастью, кроме Шостаковича, которого мы досконально изучали, и позднего Прокофьева, существует еще целый мир музыки, о которой мы не имели представления. Именно во время «оттепели» эта информация начала поступать сначала в Москву, в Ленинград, и только потом это все оседало в
Закавказье: в консерваториях Баку, Еревана, Тбилиси. В это же время я послушал Пьера Булеза.»
С 1970 года преподавал в Тбилисской консерватории (класс инструментовки).
С 1971 года был заведующим музыкальной частью театра имени Руставели.
С 1967 года по 1986 появляются все 7 симфоний Гии Канчели.
1986 — музыка к фильму Кин-дза-дза. Канчели говорил, что работая с Данелия, он чувствует себя в тюрьме.
Данелия про музыку к фильму:
В «Кин-дза-дза» есть номер – музыка инопланетян. Культура на планете, куда попали наши герои, находится в полном упадке, даже речь свелась к двум словам: ку и кю. И музыка, которую исполняют инопланетяне Уэф и Би (Леонов и Яковлев), должна быть очень примитивной и очень противной – примерно как бритвой по стеклу скребут. Канчели написал мелодию. Я сказал что годится, но надо упростить.
– Куда еще упростить? Тут и так полнейший примитив.
–Сделай еще приметивней.
Гия с омерзением сыграл упрощенный вариант на пианино.
На следующий день стали записывать музыку в студии. Вызвали всего двух музыкантов. Великолепный пианист Игорь Назурук (я с ним все время работаю) искал неприятные звуки в синтезаторе, а скрипач старался плохо сыграть на скрипке.
– Ну, по-моему, противнее исполнить невозможно, – сказал Канчели. – Давайте писать. Он очень страдал, слушая эту какофонию.
– Нет. Слишком нейтрально. Должно быть хуже, – сказал я и сам взял скрипку. Мое исполнение все признали таким омерзительным, что лучше некуда. Но чего-то все равно не хватало… И тут я увидел – в углу валяется старый ржавый замок. Попробовал – замок раскрывался с очень гнусным скрипом. Попросил скрипача поиграть на замке… Опять не то. Надо еще упростить мелодию.
– Тут и так всего четыре ноты осталось! – разозлился Канчели.
– Оставь две!
Канчели яростно почиркал по нотам. Сыграли.
– Вот уже тепло, – сказал я. – Но хотелось бы еще попротивнее.
А тут и смена кончилась.
А вечером в консерватории исполнялась Четвертая симфония Канчели. И на концерте, впервые слушая симфоническую музыку Канчели, я понял, что имею дело с Большим композитором. И мне стало стыдно. Чем я заставляю его заниматься! И на следующий день в машине, когда мы ехали на студию, я сказал Канчели:
– Гия, давай, пока мы пишем этот инопланетянский номер, ты посидишь в музыкальной редакции.
– Большое спасибо, – обрадовался Канчели. – Ты даже не представляешь, от какой муки ты меня избавил. Приехали. Канчели сразу пошел в музыкальную редакцию, а я – в студию. Назурук и скрипач были уже на месте.
Назурук извлек из портфеля кусок стекла и предложил поскрести бритвой по стеклу в буквальном смысле.
– То, что надо! – обрадовался я.
– А что, замок отменяется? – спросил скрипач.
– Ни в коем случае! Играют все, плюс стекло.
– А кто же будет играть на стекле?
И я попросил на стекле поиграть своего ассистента по актерам Леночку Судакову. Она начала скрести, но как-то не так. А потом ей вообще сделалось плохо от этого звука, она бросила бритву и убежала.
– Нужен музыкант, – сказал Назурук.
И я позвонил в музыкальную редакцию и вызвал Канчели.
И живой классик целую смену скрипел бритвой по стеклу.
Музыка к драматическим спектаклям: в т. ч. «Ханума» (Т-р им. Ш. Руставели, 1968 ; нов. ред. — Большой драм. т-р им. М. Горького в Ленинграде), «Кавказский меловой круг» (Т-р им. Ш. Руставели, 1975 ); музыка к фильмам, в т. ч. «Не горюй» ( 1968 ), «Кувшин» ( 1970 ), « Чудаки « (совм. с Д. Кахидзе, 1975 ), «Мимино» ( 1977 );
опера «Музыка для живых» В опере «Музыка для живых» 1984 хор мальчиков поет на давно мертвом шумерском языке.
«Когда зашла речь о либретто, я попросил Роберта Стуруа (грузинский театральный режиссёр и актёр) использовать какой-то непонятный язык. Не хотелось, чтобы слушатели напрягали себя и старались разобрать, о чем поют дети (по сюжету это никакого значения не имело). Теперь все сосредотачиваются исключительно на музыке». «Он написал либретто, учитывая мои пожелания. Например, по моей просьбе ввел хор мальчиков, которые поют на вымершем шумерском языке. Стуруа придумал оперу в опере. Во время Первой мировой войны театр Ла Скала выехал с шефским представлением в военный госпиталь. На сцене идет такая мелодрама на итальянском языке, которая трагически прерывается — в госпиталь попадает бомба. И те, кто выжил, заканчивают эту оперу»;
Музыка к фильмам: «Я написал музыку, наверное, к шестидесяти фильмам. И если вы меня сейчас попросите их назвать, то смогу вспомнить семь или восемь. Работа в театре запомнилась больше, так как большинство моих произведений для сцены связаны с Робертом Стуруа. И были они столь яркими и интересными, что даже сейчас, когда спектакли уже не идут, многие их помнят».
С 1991 года композитор жил в Берлине.
Берлин, 1994 год «Ушел, чтобы не видеть» ( это произведение личная позиция Гии Канчели по отношению к трагическим событиям в Грузии в конце 80-х годов).
С 1995 года по наши дни живет в Антверпене (Бельгия).
1999 – STYX .(для альта, хора и оркестра)
Стикс ( др.-греч. Στύξ «чудовище», лат. Styx ) — в древнегреческой мифологии [2] — олицетворение первобытного ужаса (στυγεϊν, слав. стужаться ) и мрака, из которых возникли первые живые существа, и персонификация одноимённой мифической реки Стикс .
Полижанровость: образуется взаимодействием музыкальных и внемузыкальных жанров :концерта, кантаты, реквиема, симфонии, поэмы, киноискусства, молитвы и литургии Синтез присутствует на вербальном, внутритематическом и композиционных уровнях, в масштабах целого. В драматургии главенствует тема Судьбы, тема Жизни и Смерти, тема Памяти и Творчества. Либретто сочинял сам композиор, руководствуясь чисто фоническим звучанием слов.
Первый – культовый – включает названия храмов, монастырей, соборов Алаверди Бетания, кафедральных соборов Греми и Сиони.
Второй блок запечатлевает наименование исторических местностей Грузии имена народностей в северной Грузии – Zari (« Родина, как господь »).
Третий блок состоит из наименований разновидностей народных и ритуальных песен, духовных гимнов: Lileo-lile, Naduri, Odio, Odoia,
Galoba, Dio, Eria, eri. Например, Lileo-lile – ритуальная песня, посвященная Солнцу.
Четвертый — включает память рода и родственных связей: мама, папа, бабушка, жена, ребенок, внук, устанавливая мифологическую вертикаль жизненных кругов.
Пятый — обращён к картинам и явлениям природы,
выступающим как мифологемы: хорошая погода, рассветает, смеркается, дальняя дорога, чистое
небо, шелест травы. Они символизируют циклы времени суток, противопоставление небесного(горнего) и земного (дольнего), мифологему Пути.
Шестой — включает в себя имена недавно ушедших из жизни и ныне живущих сокровенных друзей, разделявших устремления композитора
при жизни, а также их исторических предшественников: Альфред Шнитке, Авет Тертерян, Гиви Орджоникидзе, Георгий Алекси – Месхишвили, Резо Габриадзе, Сулхан Насидзе, Теймураз Чиргадзе, Тито Калатозишвили.
В седьмой вошли тексты молитв «Хвала Господу» и «Хвала Богородице», строки из поэмы грузинского поэта Галактиона: «Ветер дует! Где ты?» Также присутствуют двусложные словосочетания и предложения: «колокол звонит», «одинокая душа».
Молитвы и фрагменты ритуальных текстов символизируют земной путь и воскрешение.Господа, Иисуса Христа, устанавливают самый масштабный сакральный цикл, включающий в себя циклические круги истории и духовной жизни нации, жизненного цикла и мученичекого пути Художника-творца.
В конце появляется законченный фрагмент текста, который сводит все блоки в единое смысловое целое – строки Шекспира из «Зимней сказки», которые произносит аллегорический персонаж Время.
Указанные блоки из фраз, слов, имён распределены по всей композиции сочинения. Только имя Альфреда Шнитке выделено в самостоятельный эпизод .
В результате формируются три драматургических уровня :
символический – вневременной (молитвы, строки Шекспира),
внутренний – время переживания (блок имен и семейные термины близких, блок фраз из текстов других авторов – перекличка художников разных эпох),
блок внешнего мира – фразы о силах природы и географические названия. Медиатором, связывающим всё и вся, становятся имена
монастырей и храмов. По мысли автора, эти блоки слов-понятий-смысловых сгустков проносятся в памяти человека, оказавшегося перед Всевышнем в День Страшного Суда.
Среди элементов процесса темообразования выделяются стилевые константы
различных эпох, из которых образуются основные музыкально-тематические комплексы . Это народно-жанровые элементы; барочные риторические фигуры lamento, circulato, мотивы креста, распятия, «зова», сожаления, passus duriusculus, фуги; культовые истоки – черты протестантских, григорианских, грузинских хоралов и гимнов, псалмодический речитатив; интонации арий оперы-seria; старинная сарабанда; классические – кантилена, героические тираты, фанфарные, виртуозные гаммообразные и трезвучные комплексы; романтические –романсные, народно-жанровые, декламационные элементы; инструментально-конструктивный комплекс, основанный на 12-ти ступенной хроматической тональности, приемах алеаторики, музыки тембров, сонористики, микрохроматики.
Второй уровень – композиционный – синтез принципов формообразования
разновидностей музыкальных форм. Важнейшим среди них является импровизационность, присущая национальной музыке Грузии. Свободный интонационно-тематический поток при детальном рассмотрении обнаруживает синтез закономерностей вариационного цикла (монотематичность), сонатного аллегро и сонатного цикла . Это указывает на присутствие
в «Стиксе» принципов формообразования, характерных для моноцикла, что роднит его с симфонической поэмой .
Третий уровень – синтез высшего порядка – действует в масштабе целого. В сочинении присутствует полижанровость.
Одним из составных жанров является кантата, которая в ХХ веке сливается с ораторией, симфонией, музыкой к драматическим спектаклям и фильмам (пример -«Александр Невский» С.Прокофьева). В Четырнадцатой симфонии Д.Шостаковича синтезированы черты кантаты, симфонии и вокального цикла. Аналогичные явления находим в сценических кантатах «Сarmina Burana», «Сatulli carmina», «Триумф Афродиты» К. Орфа, в полижанровых «Пляске мёртвых» А. Онеггера, «Огненном замке» Д. Мийо. Два последних сочинения посвящены, как и «Стикс», теме смерти. Кантата Мийо близка «Стиксу» по скорбно-трагическому тонусу, наличию черт Реквиема.
Особое место в «Стиксе» занимают перечисления храмов и монастырей Грузии, что, вместе с молитвами и культовыми напевами, усиливает аналогии с литургией . Изображения храма всегда включаются в литургическое действо, мистически являя единение неба и земли.
Фактурные процессы в сочинении выстраивают мифологическое горное пространство, символизирующее грузинскую мифологию. Всплески динамики сочинения, контрасты соло и tutti, внезапные срывы мелодической линии в момент кульминации ассоциируются также с
реальным горным пейзажем карты Грузии – родины Канчели. Пространство Жизни и Смерти, мир мертвых и мир живых как бы встроены друг в друга с помощью образа реки Стикс, которая одновременно является и мифическим существом, и рекой, символом реки Времени и реки Памяти . Её олицетворением, своеобразным проводником из одного мира в другой, из прошлого в настоящее выступает партия альта – образ-символ Художника-Творца , так как сознание Художника-творца – тот универсум, в котором соединяются прошлое и настоящее, Жизнь и Смерть, Пространство и Время. Он — хранитель генетической Памяти нации и, как медиатор, соединяет бытие и инобытие.
Во взаимодействии духовных и светских, музыкальных и внемузыкальных жанров в«Стиксе» Канчели рождается оригинальный жанровый гибрид , составляющие компоненты которого сливаются в единое синтетическое целое , в котором выстраивается мифологическое пространство многослойной драматургии и воплощается концепция апокалипсиса .
2002 — Warzone -поздравление в честь юбилея Валерия Гергиева.
« Я написал сочинение для оркестра, которое назвал осетинским словом «варзон». Это «любовь». Но в то же самое время выяснилось, что по-английски это «военная зона». Поскольку выяснилось, что военная зона и любовь — два таких контрастных понятия, мне как-то понравилось это название».
2003 – фильм «Пан или пропал».
2005 – дружба, которая длится вечно. Пярт, Сильвестров, Шнитке, Башмет, Кремер, Ростропович , Гергиев, Темирканов. Ростропович говорил: « Гиа Канчели символизирует все лучшее, что есть в Грузии».
Посвящает произведения своим друзьям и знакомым.
« AL NIENTE » посвящено Темирканому.
«Война бессмысленна» – для хора с участием немецкого квартета саксофонистов.
2009 — DIXI для хора и оркестра. «Недавно в Мюнхене состоялась премьера моего сочинения Dixi. Это латинское слово означает: «Я сказал». Или, может, «Я выговорился». Думаю, по сравнению с моим «Стиксом» здесь появилось нечто новое. ».
2010 — встречается с коллегами по цеху Р.Паулсом, Петерисом Васком
« Паулса я помню еще по 60-м годам, по его концертам в Тбилиси. Пианисты такого великолепного уровня были редкостью и в те времена. Васксом я просто восхищаюсь. Я очень люблю джаз. Поэтому я так люблю Паулса».
Отпечатки пальцев» . Это сочинение было написано для фестиваля моей музыки в Мельбурне. А самая последняя премьера была в Англии. Сочинение называлось Little Inder. Это такая маленькая английская деревня.
2013 -Вновь пишет музыку к «Кин-дза-дза» — в 2010 году на экраны выходит полнометражный анимационный римейк культового фильма Георгия Данелии.
«Когда заканчивается какое-либо произведение в переполненном зале, оркестр завершил свою игру, дирижер стоит с опущенными руками, публика молчит.
Несколько секунд тишины. Вот это для меня и есть самое большое счастье. Причем чем дольше эта тишина продолжается, тем больше она меня трогает»
Источник