Гуно вальпургиева ночь ноты партитура

Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу:
Вальпургиева ночь

Перевод: Вальпургиева ночь Балет-Musik Zu Гете, Op.23. Множество. Хубер, Ганс.

Перевод: Цвет крышки. Первая Вальпургиева ночь , Op.60. Вокальные результаты. Мендельсон, Феликс.

Перевод: Первая Вальпургиева ночь , Op.60. Вокальные результаты. Мендельсон, Феликс.

Перевод: Первая Вальпургиева ночь , Op.60. Вокальные результаты. Мендельсон, Феликс.

Перевод: Альтов. Первая Вальпургиева ночь , Op.60. Части. Мендельсон, Феликс.

Перевод: Партия вторых. Первая Вальпургиева ночь , Op.60. Части. Мендельсон, Феликс.

Перевод: Партия I. Первая Вальпургиева ночь , Op.60. Части. Мендельсон, Феликс.

Перевод: Первая Вальпургиева ночь , Op.60. Части. Мендельсон, Феликс.

Перевод: Труба 1. Первая Вальпургиева ночь , Op.60. Части. Мендельсон, Феликс.

Перевод: Литавры, Большой барабан. Первая Вальпургиева ночь , Op.60. Тарелки. Части. Мендельсон, Феликс.

Перевод: Хорн 2. Первая Вальпургиева ночь , Op.60. Части. Мендельсон, Феликс.

Перевод: Труба 2. Первая Вальпургиева ночь , Op.60. Части. Мендельсон, Феликс.

Перевод: Фагот 2. Первая Вальпургиева ночь , Op.60. Части. Мендельсон, Феликс.

Перевод: Фагот 1. Первая Вальпургиева ночь , Op.60. Части. Мендельсон, Феликс.

Перевод: Кларнет 1. Первая Вальпургиева ночь , Op.60. Части. Мендельсон, Феликс.

Источник

Гуно вальпургиева ночь ноты партитура

Инструменты: солисты, хор /оркестр

Бесспорно, творчество – необходимая крупица существования различных народов и географических районов. Значение музыки невозможно переоценить. В повседневной жизни мы не задумываемся о значении творчества, так как все влияния просачиваются на неосознанном уровне. Музыка всегда окружает нас: на улице, на даче, в дороге, на празднике. Важно, что творчество позволяет дотронуться до культуры, раскрывать духовную важность, становиться более человечными, чуткими, добрыми. В наши дни жизнь наполнена искусством разных направлений, и каждый человек ищет самостоятельный маршрут. Безусловно, мощнейшим, значительным, преимущественным влиянием может похвастаться музыкальное творчество.

Некоторые музыканты используют музыку для восстановления после тяжелой работы. Музыка воссоздает энергию после напряженного, активного, сложного, рабочего дня. Благодаря этому, музыкант сводит на нет свои проблемы. Существует и другая культура, созданная активизировать общество. За счет искусства некоторые люди имеют возможность объяснить свои эмоции родным или рассказать содержание интересного рассказа, романа, события, истории. Профессионалы мира искусства своими композициями способны показать характеры, особенности, настроение, желания, чувства, возможности персонажей. Каждый год музыке желают научиться многие люди, ведь это язык общения. За счет музыки можно узнать своё предназначение. Наш источник предназначен для того, чтобы помочь понимать, дарить, демонстрировать, ощущать различные эмоции, чувства, переживания, радости, мысли через искусство, творчество, мелодию. Сборники нот хранят полную коллекцию мелодий великих музыкантов, профессионалов, гениев прошлых времен. Вполне легко скачать архив нот произведений и самостоятельно научиться творчеству исполнения на любом инструменте. Общество дарит культуру, а искусство изменяет мир. Музыка умеет менять мир, передавать отношения к близким, укреплять мощь свободы, усиливать повседневную энергию, разделить печали или веселье. Известные композиции активизируют, воодушевляют, подпитывают, призывают к занятиям, большому старанию, действию. Музыка льется от сердца. Не увидев, прочувствовав, ощутив яркие оттенки, настроения, возможности музыки, искусства, творчества, невозможно исследовать ее индивидуальную, уникальную, необычную суть. Нотный архив – гид в особую, душевную, потаенную сокровищницу вселенной, мира, общества. С детства нужно учиться не только размышлять, но и уразумевать законы гармонии. Культура возникла с происхождением людей. Уже в то время в древности она носила необъяснимое влияние, а различным исполнителям приписывали уникальные магические умения. Теперь искусство, творчество, музыка обладает такой же магической необъяснимой силой. Многие ощущали ее магическое, необъяснимое, нечеловеческое воздействие, когда мелодия захватывает, привораживает, поглощает, провоцирует плакать, мучиться или смеяться, танцевать, уводит в иное общество, в котором существует лишь доброта, спокойствие, гармония. Духовная культура – это способ переговоров, взаимодействия, общения всех поколений и национальностей, который влияет как бальзам. Музыка Рахманинова, Штрауса, Грига, Баха имеют возможность затягивать глубокие психологические раны, воодушевлять, раззадоривать, возбуждать, успокаивать. Отдельные крупные медицинские центры, поликлиники, больницы включают тихую классическую музыку для профилактики вредных недугов. Главное видеть ее силу и стараться находить, понимать всю силу ее воздействия. Одной мелодией можно передать, подарить, показать надежду, настроение, эмоции, улыбку или рассказать о различных перипетиях бытия. Искусство – это попытка показать то, что не можешь передать словами, улыбкой, жестами, речью. Жить искусством, творчеством, музыкой и чувствовать, ощущать, понимать это поистине восхитительно. Человек, одаренный внутренне, и признающий всю мощь творчества, музыки, искусства, действительно богат, красив, счастлив, прекрасен.

Источник

Ш.Гуно — Ноты

вокальные произведения композитора Шарля Гуно


Репертуар вокалиста
Ш.Гуно
Куплеты Мефистофеля

из оперы «Фауст»
для баса в сопровождении фортепиано
«Музыка», 1978г.
номер 10200

Концертный вариант на французском и русском языках.
Перевод П.Калашникова

На земле весь род людской
Чтит один кумир священный,
Он царит над всей вселенной,
Тот кумир — телец златой!

В умилении сердечном,
Прославляя истукан,
Люди разных каст и стран
Пляшут в круге бесконечном,
Окружая пьедестал,
Окружая пьедестал!

Сатана там правит бал,
Там правит бал!
Сатана там правит бал,
Там правит бал!

Этот идол золотой
Волю неба презирает,
Насмехаясь, изменяет
Он небес закон святой!

В угожденье богу злата
Край на край встаёт войной;
И людская кровь рекой
По клинку течёт булата!

Люди гибнут за металл,
Люди гибнут за металл!

Сатана там правит бал,
Там правит бал!
Сатана там правит бал,
Там правит бал!

Скачать ноты


Концертный репертуар вокалиста
Ш.Гуно
Вальс Джульетты
«Жить беспечно. »
из оперы «Ромео и Джульетта»
для сопрано в сопровождении фортепиано
«Музыка», 1966г.
номер 3937

Редакция вокальной партии Е.К.Катульской

А! а!
Жить беспечно,
Наслаждаться вечно, вечно
Кто б не был рад?
Пламень сладкий в сердце я храню украдкой,
Как ценный клад!
Наша радость, наша младость не длятся дольше снов!
Скоро грезы сменят слезы,
Мы узнаем любовь.
Что ждет меня, не знаю, а пока сладко дай подремать,
Свежестью дивных роз, ароматом их я хочу лишь дышать.
Пламень сладкий в сердце я храню украдкой,
Как ценный клад!

Скачать ноты

ЛЕГЕНДА В МУЗЫКЕ

Немного найдется в мировой истории героев, которые привлекали бы столь неотступное, пристальное внимание писателей, музыкантов, художников, как легендарный Фауст. Немало побродил он по преданиям и легендам разных народов, пока не запечатлела его впервые на бумаге вышедшая в Германии в 1587 году книга «История о докторе Фаусте». С тех пор в самых разных обличьях не сходит он со страниц романов и поэм, с театральных сцен. Фаусту посвящено множество опер, ораторий, симфоний и симфонических поэм, инструментальных произведений и вокальных циклов. Шуман и Вагнер, Рубинштейн и Лист, Берлиоз и Малер, Мусоргский и Рахманинов — все они и многие другие черпали из этого, поистине бездонного источника вдохновения.

Среди этих великолепных имен, обессмертивших Фауста и с «помощью» Фауста обессмертивших и свое имя, одним из первых должен быть назван Шарль Гуно. Старинная легенда влекла его своей загадочностью еще в юные годы, но приступил он к ней, лишь приобретя определенный композиторский опыт, будучи автором немалого числа произведений в разных жанрах. Произошло это в 1856 году, когда композитор познакомился с драматургами Жюлем Барбье и Мишелем Карре. Он предложил им написать оперное либретто по драматической поэме В. Гёте— пожалуй, самому известному литературному произведению на этот сюжет. Они охотно согласились, работа закипела, и вскоре директор парижского Лирического театра Карвальо уже заключил с композитором контракт на постановку произведения.
Гуно успел закончить примерно половину большой оперы, когда возникло неожиданное препятствие: оказалось, что в соседнем театре «Порт-Сен-Мартен» предстояла вскоре премьера мелодрамы на тот же сюжет. Пришлось оставить задуманное и отложить партитуру до лучших времен. В порядке компенсации Карвальо заказал Гуно другое произведение—на сюжет из Мольера. Композитор написал комическую оперу «Лекарь поневоле», поставленную 15 января 1858 года—в день рождения Мольера—и принесшую ему первый большой успех у публики.

«Лекарь поневоле» выдержал не один десяток представлений, когда выяснилось, что мелодрама «Фауст» в соседнем театре провалилась. И тогда было решено возобновить прерванную работу. Гуно писал с огромным вдохновением и закончил произведение за считанные месяцы. О том, что было дальше, сам композитор рассказывал в своих мемуарах «Воспоминания артиста» так.
«Репетиции „Фауста» начались в сентябре 1858 года. Перед отъездом на каникулы в Швейцарию (туда я ехал с женой и двухлетним сыном) я в фойе театра проиграл оперу г. Карвальо. Роли еще не были распределены, и он попросил разрешить его жене, жившей напротив театра, присутствовать на прослушивании. Партия Маргариты произвела на нее такое впечатление, что директор обратился ко мне с просьбой отдать ей эту роль. Дело было улажено, и будущее показало, что выбор этот был подлинной находкой.
При разучивании «Фауста» мы натолкнулись на некоторые затруднения. Ответственная и большая партия Фауста оказалась не под силу тенору, которому она была поручена, хотя он и обладал очаровательным голосом и приятной внешностью. За несколько дней до первого представления пришлось искать замену, обратились к Барбо, который в то время был без ангажемента. Он за месяц выучил партию, и опера увидела свет рампы 19 марта 1859 года. «Фауст» не имел ошеломляющего успеха, тем не менее это пока что мое самое удачное сценическое произведение. Значит ли это также, что это моя лучшая опера? Трудно сказать— во всяком случае, я нахожу в этом подтверждение ранее высказанной мною мысли о причинах успеха: а именно, что он скорее является результатом счастливого стечения благоприятных обстоятельств, чем доказательством и мерилом подлинной ценности произведения. Одобрение публики завоевывается сперва внешней стороной спектакля, а потом уж поддерживается и укрепляется его внутренними качествами. Для того чтобы понять и усвоить всю совокупность деталей, составляющих драму, требуется некоторое время. Сценическое искусство подобно искусству портретиста: оно должно обрисовать характеры, как художник рисует лицо и позу, оно обязано воспринять и зафиксировать все черты, все едва заметные изменения, совокупность которых придает физиономии то, что мы называем личностью. Таковы бессмертные произведения Шекспира: «Гамлет», «Ричард III», «Отелло», «Леди Макбет»; они настолько похожи на изображаемый тип, что мы их воспринимаем как живую реальность и потому вполне справедливо именуем творениями. Оперная музыка подчиняется тем же законам, вне которых она не существует. Цель ее—создавать образы. Но если живопись воспринимается непосредственно нашим умом, музыку мы воспринимаем лишь постепенно, вот почему первые впечатления бывают столь ошибочны».

Слова эти, написанные вскоре после того, как «Фауст» Гуно увидел свет рампы, оказались прозорливыми и пророческими. Хотя опера уже в первый сезон выдержала более 50 спектаклей, все же и публика и критика приняли ее настороженно (впрочем, французская столица нередко встречала «в штыки» гениальные творения своих сынов). Однако очень скоро «Фауст» уже шел на многих европейских сценах, завоевал прочную любовь слушателей. В Петербурге премьера состоялась в 1864 году. А пять лет спустя, после того, как автор сделал новую редакцию, заменив разговорные диалоги речитативом и дописав развернутую хореографическую сцену «Вальпургиевой ночи», «Фауст» с триумфом вернулся на парижскую сцену.
Что принесло этому творению Гуно столь широкую популярность? На подобный вопрос пытались ответить многие исследователи. Бесспорно, здесь с огромной силой воплотился лирический дар Гуно, его мастерство драматурга, его удивительное чувство сцены. Либретто оперы, стержнем которого стала не философская концепция Гете, а напряженная лирическая коллизия его романа, как нельзя лучше подходит для оперного произведения. Отличительной особенностью «Фауста» являются и разнообразие форм, используемых композитором (арии, дуэты, хоры, оркестровые эпизоды, танцевальные сцены), и широкий диапазон эмоций, чувств, красок. Конечно, очень важно, что в каждом акте певцы находят для себя богатейший вокальный материал, а слушатели— волнующие арии огромного эмоционального накала. Такие, например, как каватина Валентина «Бог всесильный, бог любви», куплеты Мефистофеля «На земле весь род людской», романс Зибеля «Расскажите вы ей», каватина Фауста «Приют тебе, приют невинный» да и многие другие, по праву снискавшие необычайную популярность; они постоянно звучат и на концертной эстраде. Что же касается самой оперы, то она вот уже 125 лет не сходит со сцен лучших театров мира.

Источник

Марш из оперы «Фауст» ; Вальс и танец из эпилога оперы «Фауст» «Вальпургиева ночь» [Ноты] / перелож. для баяна В. Горохова

О произведении

Другие книги автора

Фауст Российская национальная библиотека (РНБ)

Весною Российская национальная библиотека (РНБ)

ИЗБРАННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ / В ПЕРЕЛОЖ. ДЛЯ БАЯНА Российская государственная детская библиотека (РГДБ)

«Вальпургиева ночь» : балет. муз. из оперы «Фауст» Псковская областная универсальная научная библиотека

Пожалуйста, авторизуйтесь

Ссылка скопирована в буфер обмена

Вы запросили доступ к охраняемому произведению.

Это издание охраняется авторским правом. Доступ к нему может быть предоставлен в помещении библиотек — участников НЭБ, имеющих электронный читальный зал НЭБ (ЭЧЗ).

В связи с тем что сейчас посещение читальных залов библиотек ограничено, документ доступен онлайн. Для чтения необходима авторизация через «Госуслуги».

Для получения доступа нажмите кнопку «Читать (ЕСИА)».

Если вы являетесь правообладателем этого документа, сообщите нам об этом. Заполните форму.

Источник

Читайте также:  Пьеса для фортепиано сады
Оцените статью