Hallelujah под гитару парень спел

Rufus Wainwright — Hallelujah

Видео разбор песни «Rufus Wainwright — Hallelujah. Урок для начинающих»

Перевод аккордов в другую тональность

Автор разбора: Альберт Фатхутдинов

Комментарии (14 комментариев) на «Rufus Wainwright — Hallelujah»

Я конечно понимаю, что очень тяжело проверить текст с аккордами, которые выкладываешь. Но все же можно было бы заметить,что переходы указаны неверно. И так почти в каждом твоем разборе. И по видео это хорошо просматривается, даже если судить только по первой строчке.

Как по мне,в корне неверный комментарий;)Смотри разбор,всё ясно и понятно должно быть;)

Я не утверждаю , что поешь не правильно, отнюдь , ты очень классно спел и мне еще далеко до тебя (наверное))))).В разборе ты объясняешь в частности элементарные вещи, которые многие слышали ни одну тысячу раз, и по нему не поймешь, когда переставлять аккорды относительно слов. А текст с аккордами все таки неправильный))). Вот я расставил наиболее правильно на мой взгляд :

Читайте также:  Джаз уроки для гитары

I heard there was a secret chord

That David played, and it pleased the Lord

But you don?t really care for music, do you?

It goes like this, the fourth, the fifth,

The minor fall, the major lift,

The baffled king composing hallelujah.

Сравни его с тем, который ты выложил.

мда, все збилось(((

I heard there was a secret chord

That David played, and it pleased the Lord

____F___________ G____________ C _____G

But you don?t really care for music, do you?

___C____________ F______ G

It goes like this, the fourth, the fifth,

The minor fall, the major lift,

_____G ___________E_______ Am

The baffled king composing hallelujah.

_____F______ Am G C ___G

Я напротив, очень благодарна, что песня была разобрана очень подробно, так как я только учусь! Как по мне для таких кто учатся и делают такие видео)

Да, песня разобрана отнично) Спасибо Огромное!)))

Добрый день. Давно захожу на данный портал, многие разборы в самом деле были на весьма должном уровне и нравилось то, что по максимуму старались подобраться к оригиналу. Данная песня для меня имеет большое значение, т.к. с ней достаточно часто выступал на различных мероприятиях и могу сказать, что исполнена она в данном случае не лучшим образом. Во-первых, небольшая беда с английским языком: перед первым выступлением с данной песней, я множество раз прослушал оригинал, проработал все соединения между строками и т.д., по-этому хотелось бы, чтобы уважаемый исполнитель переработал этот момент. Во-вторых, хотелось бы увидеть, как это песня играется от 5 лада, для примера посмотрите исполнение Курта Нильсена и ко. Ну и в-третьих, вообще-то эту песню часто исполняют оперные певцы, к примеру она немного в другой интерпретацией является визитной картой группы il divo, и для того, чтобы её качественно исполнить нужна очень хорошая распевка, по-этому перед исполнением этой песни лично я распеваюсь очень долго и тщательно, чтобы вытянуть момент перехода с G на Em. Надеюсь все замечания будут учтены и данная песня будет прекрасно перепета еще раз.

но петь по-моему было не обязательно.

Парень молодец. Объясняет очень доступно для начинающих. Как меня учил мой друг. Спасибо за проделанную работу.

спасибо за понятные комментарии. и мне понравилось слушать пение.

есть неточности в английском, но это не так важно ))

я была бы счастлива, если бы в моей компании кто-то так умел петь

Нормально всё. Стараешься )

Отличный разбор. Не слушай тех, кто тут выпендриватся. Просто они не могут додуматься, что эту песню могут начать учить не такие гении, как они) (сарказм, конечно же)

Приятно смотреть, спасибо 🙂

Может вокал и не самый отменный, но разбор в точку. Все понятно, и все получается, а что на счёт песни, мне и оригинал не нравится, нравится и учу её в исполнении Jensen Ackles, поёт её и играет на гитаре замечательно. Правда у него куплетов больше на один, и в интернете никак не могу найти этот куплет, может он сам его написал? Если найдёте, будет очень классно.

Источник

Как играть «Аллилуйя» на гитаре на одной струне. Табы с аудио примером и описанием

«Аллилуйя» на гитаре на одной струне. Краткая информация о мелодии

Леонард Коэн писал эту песню почти 50 лет. В итоге она стала не только произведением всей его жизни, но и классикой мировой эстрадной музыки. Десятки каверов и сотни исполнений на разных языках. Аллилуйя на гитаре может стать настоящим релаксом для любителей отдохнуть с инструментом в руках.

«Аллилуйя» на одной струне табы (текстовый вариант)

Основная мелодия идёт на третьей. Значком ^ обозначим четвёртую струну.

0-0-0-0 – 2-2-2 -2^ — 0-0-0-0 – 2-4-2-0

5-5-5-2 – 5-5-7-5 – 7-7-7-7 – 9-9-9-7-7-5

2^-0-2-2 – 2-0 — 2^-3^-2^-0^ 3 (пятая) – 3 (пятая)

2 лад зажимаем средним пальцем, чтобы сыграть 2 лад на третьей струне указательным. 4 л. берём безымянным. 3 лад – средним. В 11 такте используем безымянный-указательный, потом подменяем указ. на 5 лад и 7 играем безымянным. На 9 шагаем мизинцем.

В целом особенно сложных мест в этом произведении нет. Аппликатуру для двух скачков мы расписали. Интересно другое – это размер 6/8. И, хотя Аллилуйя на гитаре не слишком похожа на вальс, но трёхдольность в ритмике присутствует. Это необходимо прочувствовать, чтобы верно сыграть предложенные длительности.

Табы GTP

Табулатура в формате GTP, по которой вы можете разобрать все детали мелодии.

Источник

Историю песни Hallelujah

Валлийский музыкант Джон Кейл сравнил историю песни Hallelujah с «затянувшимся эффектом снежного кома». Автор композиции Леонард Коэн, исполнив свое творение, не произвел впечатления на публику. Но его «снежок», катясь с горы, начал обрастать кавер-версиями, которые покорили многочисленные чарты и, по выражению того же Кейла, превратили Hallelujah в «одну из самых любимых, самых исполняемых и самых недопонятых композиций всех времен».

К своей всемирной известности эта песня шла долго и мучительно — почти два десятка лет…

Однажды Боб Дилан спросил Леонарда Коэна, сколько времени тот потратил на написание Hallelujah? «Два года, — признался Коэн, а потом сам спросил ошалевшего Дилана. — А ты сколько писал свою «I And I»?». «Да за минут 15 управился», — смущённо ответил Дилан.

И самое смешное в том, что я соврал. На самом деле, на Hallelujah ушло почти 5 лет. Конечно, и он соврал. У него, наверное, ушло минут десять.

Разумеется, львиная доля времени ушла у Коэна на текст — к текстам он всегда относился трепетно. На этот раз Леонард превзошёл самого себя, написав для Hallelujah аж 80 куплетов, из которых потом выбрал четыре.

Я исписал две тетради, и я помню, как сидел в одном белье на ковре своего номера в нью-йоркском отеле Роялтон, бился головой об пол и говорил себе: Я не могу закончить песню.

Тот же Дилан не случайно говорил, что последние песни Коэна становятся всё больше похожими на псалмы. Впрочем, обращение к Библии как источнику вдохновения было для певца не случайным. Коэн происходил из еврейской семьи, которая считала себя потомками иудейских первосвященников.

У меня было очень мессианское детство. Мне сказали, что я потомок первосвященника Аарона.

Поэтому, как признавался автор, в первоначальном варианте песни религиозных образов было много. Некоторые из них остались и в окончательном варианте.

Это и напоминание о коварной Далиле, обрезавшей волосы могучего Самсона и тем самым лишившей его чудесной силы (Она сломала твой трон, она отрезала твои волосы…). И отсылка к истории царя Давида, который настолько воспылал страстью к красавице Вирсавии (Ты увидел её купающейся на крыше…), что совершил грех, погубив её мужа.

Собственно, и само восклицание Аллилуйя популяризовал именно Давид, который, кроме прочего, был певцом и поэтом — ему приписывают авторство всех Псалмов. Дословное значение этого восклицания — «Хвалите Господа», где «jah» (да-да, это тот самый Джа, о котором поют регги-певцы) — сокращение одного из имён Бога — Яхве (он же Иегова).

Основную идею песни Hallelujah Коэн вкратце разъяснил в одном из интервью:

Аллилуйя — это древнееврейское слово, которое означает «слава Господу». Песня объясняет, что на самом деле существует много видов Аллилуйя. Я говорю: Все совершенные и оскверненные Аллилуйя равноценны. Это желание утвердить веру в жизнь, но не каким-то формальным, религиозным способом, а с энтузиазмом, с эмоциями.

Guitare et Claviers, 1985

Свое понимание слова Аллилуйя он также объяснил следующим образом:

Этот мир полон конфликтов и вещей, с которыми невозможно примириться. Но бывают моменты, когда мы способны… прийти к согласию и принять весь этот бардак. Именно это я подразумеваю под Аллилуйя.

Однако Коэн подчеркивал, что это не песня о вере в Бога и религии:

Я намеренно сказал Аллилуйя. Бывают религиозные Аллилуйя, но есть и много других. Когда смотришь на мир и свою личную жизнь, все, что можно сказать, это Аллилуйя… Буквальный перевод — «слава Господу», но это не совсем благодарность, а утверждение, что есть воля, которой мы не можем противиться. Что мы можем сделать перед ней.

Постепенно Коэн осознал, что хочет расширить значение этого слова, вывести его за пределы сугубо религиозного смысла. В его устах Аллилуйя становится чем-то похожим на битловское «Let It Be» («Пусть так и будет») — неким смиренным и одновременно жизнеутверждающим девизом.

В дальнейшем Коэн постепенно попытался еще дальше отойти от библейской трактовки текста Hallelujah, ради чего существенно изменил текст. Вот что он рассказал в 1988 году, выступая в Антверпене:

Я написал эту песню… пять или шесть лет тому назад, и в ней был припев «Аллилуйя». И в этой песне были ссылки на Библию, хотя они становились все более и более отдаленными… Наконец, я понял, что больше нет необходимости ссылаться на Библию. И я переписал эту песню. Это «светское» Аллилуйя.

После долгих мучений Коэн всё-таки завершил песню и выбрал из 80 куплетов четыре — с более философским контекстом. Впрочем, и остальной текст не пропал.

А пока шёл 1984 год, и Коэн явился в студию, чтобы записать свою очередную пластинку Various Positions. Последние альбомы певца выходили ещё в конце 1970-х, и уже тогда его популярность стала падать. С новым альбомом всё сложилось ещё хуже.

Несмотря на то, что все причастные к записи были убеждены, что уж Hallelujah — точно стопроцентный хит, у боссов лейбла было другое мнение. Когда президент CBC Records — Уолтер Емикофф — прослушал записанный материал, то отреагировал крайне резко: «Что это? Это не поп-музыка. Это — катастрофа! Мы не будем выпускать эту пластинку».

В результате альбом пришлось издать на независимом лейбле Passport. Но ни он, ни сингл Hallelujah успехом тогда не пользовались. Говорят, что рецензия на альбом в журнале Rolling Stone эту песню вообще не упомянула.

Тем не менее Коэн продолжал исполнять её на концертах, при этом часто заменяя одни куплеты другими (благо было из чего выбирать!). В 1988 году коллегу поддержал Боб Дилан, взяв песню в свой концертный репертуар.

Однако своим возрождением песня обязана другим людям — опытному Джону Кейлу (экс-участнику скандальной VELVET UNDERGROUND) и юному Джеффу Бакли.

Когда готовился трибьют Леонарда Коэна, Кейл решил перепеть именно Hallelujah, для чего попросил автора прислать ему текст. Ну тот и прислал… все 80 куплетов на 15 страницах. А Кейл, по его словам, просто взял и отобрал из них «самые похабные», да и записал их под фортепианное сопровождение.

Так на свет появилась вторая (и, наверное, самая известная) версия Аллилуйи. На этот раз здесь больше говорилось о сложных взаимоотношениях с женщиной и сексуальности.

Версия Кейла вышла в 1991 году и была услышана начинающим музыкантом Джеффом Бакли. Бакли записал свой вариант — под аккомпанемент лишь одной акустической гитары, но спел песню с потрясающей красотой и возвышенной чувственностью. Его трактовка была, по сути, развитием трактовки Кейла.

Любой, кто внимательно послушает Hallelujah, поймет, что это песня о сексе, о любви, о жизни на земле. Аллилуйя — это не преклонение перед почитаемым человеком, идолом или богом, а аллилуйя оргазма. Это ода жизни и любви.

Бакли включил свою версию в дебютный альбом 1994 года Grace, но славы вкусить не успел. В 1997 году 30-летний певец утонул во время купания…

Шло время, и альбом Grace постепенно набирал всё большую популярность, пока в 2002 году не достиг «золотого» статуса. И только в 2007 году этот вариант Hallelujah был выпущен синглом и буквально разлетелся по всему миру.

Именно она первой поднялась на вершины хит-парадов и была удостоена места в списке 500 величайших песен всех времен по версии Rolling Stone.

Вообще, в новом тысячелетию на песню накинулось немало певцов. Например, в 2001 году её записал для м-ф «Шрек» Руфус Уайнройт. В официальный саундтрек эта версия вошла, но в самом мультфильме её почему-то заменили старой версией Кейла.

Источник

Разбор песни Leonard Cohen — Hallelujah

Автор: Mr.Falstaff · Опубликовано 13.10.2015 · Обновлено 13.03.2017

Hallelujah или Аллилуя — песня конадского писателя-поэта, певца и автора песен — Леонарда Коэна. Это произведение можно услышать так же в мультфильме Шрек . В 1984 году Hallelujah вышла вместе с альбомом Various Positions и стала самым крупным хитом Коэна.

Аккорды Leonard Cohen — Hallelujah

Существует очень много вариаций аккордов этой песни, но я взял самую простую и одновременно самую популярную вариацию в тональности Am (Ля-минор).

Перебор Leonard Cohen — Hallelujah

Вступление обыгрываем следующим перебором:

Все остальные аккорды обыгрываем перебором «Шестёрка» , то есть 6 нот на один такт.

Текст и аккорды Leonard Cohen — Hallelujah

Видео разбор Leonard Cohen — Hallelujah

Источник

Кто спел лучше? 10 каверов на Leonard Cohen – Hallelujah

Сегодня предлагаю сравнить десять каверов на песню Hallelujah Леонарда Коэна. Отобрать лишь десять было непростой задачей, потому что всего песню перепели более трёхсот различных исполнителей. Её часто используют в фильмах и шоу талантов, но стала такой популярной она далеко не сразу.

Оригинал: Leonard Cohen (1984)

Изначально лейбл даже не хотел выпускать эту песню. А когда выпустил, то большого хита не получилось. Некоторые каверы потом становились популярнее оригинала, а вообще широкая общественность обратила внимание на песню только после мультфильма Шрек (2001).

Когда Леонард писал Hallelujah , черновик содержал около восьмидесяти разных куплетов. Поэтому в разных каверах может отличаться текст.

Bob Dylan (1988)

Боб Дилан был одним из первых, кто присмотрел эту песню для своего репертуара. Он исполнял свою версию на концертах, начиная с Монреаля в 1988-м.

John Cale (1991)

Уэльский музыкант Джон Кейл записал свою версию для трибьюта Леонарду I’m Your Fan, а потом включил лайв-версию на альбом Fragments Of A Rainy Season . Сам Леонард потом перерабатывал эту аранжировку для своих концертов. Ну и именно голос Джона звучал в Шреке (а ещё в сериале Клиника ) и в итоге обеспечила песне невероятную популярность.

Jeff Buckley (1994)

Джефф Бакли перепел Hallelujah под впечатлением от Джона Кейла и выпустил песню на своём первом и единственном студийном альбоме. Его версию Rolling Stone включили в список пятиста самых великих песен в истории.

После выхода дебютного альбома Grace его версия, как и все предыдущие, хитом не стала. А вот после Шрека получила в США золотую сертификацию. В 2007-м году на десятую годовщину смерти артиста её выпустили синглом, который разошёлся тиражом в несколько миллионов копий.

Rufus Wainwright (2001)

Руфус встречался с Джеффом Бакли лично, и после его смерти решил посвятить ему этот кавер. В итоге песня попала на саундтрек всё к тому же Шреку – она вышла на CD-диске, хотя в фильме и звучит версия Джона Кейла.

Bono (1995)

Кавер Боно вошёл на трибьют-альбом Tower of Song: The Songs of Leonard Cohen вместе с другими песнями Леонарда, перепетыми рок-исполнителями. Версия довольно сильно отличается от оригинала и предыдущих аранжировок: хотя бы тем, что Боно проговаривает текст, а не поёт его.

Bon Jovi (2008)

Бон Джови несколько раз перепевал Hallelujah , и в конце концов песню даже официально выпустили на DVD: Live at Madison Square Garden . Мне кажется, эта версия может побороться за звание лучшего кавера.

Alexandra Burke (2008)

Александра стала победительницей шоу The X Factor в Британии, и первым синглом выпустила именно эту песню. В рождественский период она стала невероятно популярной, продав 576 000 копий в первую неделю и возглавив чарт Британии – этого не удавалось сделать ни одной другой версии.

Pentatonix (2016)

Квинтет, известный своими а капельными каверами на известные хиты, тоже не смогли пройти мимо этой песни. Она попала на их рождественский альбом 2016-го года A Pentatonix Christmas.

Justin Timberlake, Matt Morris (2010)

Джастин и Мэтт Моррис посвятили Hallelujah Гаити, которому весь мир помогал оправиться от землетрясения в 2010-м. Выступление стало частью телевизионного концерта.

Christina Aguilera, Adam Levine, Blake Shelton, Cee Lo Green (2012)

А тренера с шоу Голос в США исполнили песню в память о жертвах стрельбы в начальной школе Сэнди-Хук.

Tori Kelly (2016)

Тори Келли тоже исполняла эту песню на благотворительном концерте в поддержку пострадавших от урагана Ирма 2017-го года, но перед этим песня вышла в мультфильме Зверопой .

Только сейчас понял, что сильно разогнался и уже описал 11 каверов вместо десяти. Но ничего страшного.

У кого же эта песня получилась лучше? Кроме аранжировки Джона Кейла я бы выделил Бон Джови и непривычную версию Боно. А вот каверы за последние 10 лет, когда песня внезапно стала стандартным номером в репертуаре почти всех артистов, мне кажутся довольно скучными и однообразными. Но более серьёзным преступлением будет петь эту песню недостаточно эмоционально и неубедительно.

А какие версии этой песни понравились и не понравились вам?

Понравилась статья? Не забудьте оценить её, оставить комментарий или подписаться на канал , чтобы быть в курсе новинок из мира качественной музыки.

Источник

Оцените статью