- Перевод песни Help! (Beatles, the)
- Помоги!
- 1. The Beatles, перевод Help! 1965
- Help! – The Beatles
- История создания и смысл
- Релиз и достижения
- Видеоклип Help – The Beatles
- Интересные факты
- Текст песни Help! – The Beatles
- Перевод песни Help! – The Beatles
- The Beatles — Help
- TRSONGS.RU
- Переводы песен
- О сайте
- Перевод песни The Beatles — Help!
- На помощь!
- Помоги
- Помоги
Перевод песни Help! (Beatles, the)
Помоги!
Help! I need somebody, help! Not just anybody,
Help! You know I need someone, help!
When I was younger, so much younger than today
I never needed anybody’s help in any way,
But now these days are gone, I’m not so self-assured.
Now I find I’ve changed my mind
I’ve opened up the doors.
Help me if you can, I’m feeling down,
And I do appreciate you being ’round.
Help me get my feet back on the ground,
Won’t you please please help me?
And now my life has changed in, oh, so many ways,
My independence seems to vanish in the haze,
But ev’ry now and then I feel so insecure.
I know that I just need you like I’ve never done before.
Help me if you can, I’m feeling down,
And I do appreciate you being ’round.
Help me get my feet back on the ground,
Won’t you please please help me?
When I was younger, so much younger than today
I never needed anybody’s help in any way,
But now these days are gone, I’m not so self-assured.
Now I find I’ve changed my mind
I’ve opened up the doors.
Help me if you can, I’m feeling down,
And I do appreciate you being ’round.
Help me get my feet back on the ground,
Won’t you please please help me?
Help me, help me, ooh.
Помоги! Мне нужен кто-то, помоги! Не кто попало,
Помоги! Ты знаешь, кто мне нужен, помоги!
Когда я был моложе, был гораздо зеленей,
Я не нуждался абсолютно в помощи ничьей,
Но вот настали дни, и я не так в себе уверен —
Теперь я думать стал иначе,
Я распахнул все двери.
Помоги мне, если можешь, пропадаю.
Оценил я, как с тобою жил тогда я.
Помоги мне снова на ноги подняться.
Можешь ты, прошу, помочь мне?
И жизнь моя так изменилась, ох, совсем не та.
И независимость моя, похоже, в дымке тает.
Но временами чувствую себя так, что беда.
Я знаю, что нужна ты мне сейчас, как никогда.
Помоги мне, если можешь, пропадаю.
Оценил я, как с тобою жил тогда я.
Помоги мне снова на ноги подняться.
Можешь ты, прошу, помочь мне?
Когда я был моложе, был гораздо зеленей,
Я не нуждался абсолютно в помощи ничьей,
Но вот настали дни, и я не так в себе уверен —
Теперь я думать стал иначе,
Я распахнул все двери.
Помоги мне, если можешь, пропадаю.
Оценил я, как с тобою жил тогда я.
Помоги мне снова на ноги подняться.
Можешь ты, прошу, помочь мне?
Помоги мне, помоги мне.
Источник
1. The Beatles, перевод Help! 1965
Help! (Помоги мне!) — пятый альбом Битлз, изданный 6 августа 1965 года. Половина песен с него вошли в саундтрек их второго фильма с таким же названием, этот вариант альбома вышел в США через неделю на этикетке “Capitol”. Снова новаторским было и оформление обложки, здесь битлы по-матросски семафорили руками слово HELP, но фотографу Роберту Фримену графическая композиция показалась неброской и он заставил битлов вытянуть руки в другом порядке, чем похерил всю идею.
В британском хит-параде — 1-е место в течение 9 недель подряд с 14 августа 1965 г.
1. Помоги мне! – Help! John Lennon & The Beatles, альбом «Help!», 1965.
Эквиритмический перевод Марат Джумагазиев, 1990 — 2006.
Прослушивание песни http://www.youtube.com/watch?v=3t8MeE8Ik4Y
Заглавная песня альбома обратила на себя внимание необычной для раннего творчества группы серьёзностью текста. В комментариях к «The Beatles Anthology» утверждается, что Леннон написал эту песню, находясь под стрессом от стремительного взлёта, лавины успеха и бешеной популярности после долгих лет неизвестности. Песня быстро стала популярной. Десятый сингл Битлз «Help!/I’m Down» (издан 23.07.65) занимал первые места в хит-парадах на протяжении трёх недель, как в Великобритании, так и в США. В 2004 году песня заняла 29 позицию в рейтинге «500 величайших песен всех времён» по версии журнала «Rolling Stone».
Кто поможет, люди?
Кто, жду тебя я, друг мой!
Кто поможет мне сейчас?
Кто?
Да, я был молод, эх, моложе, чем сейчас,
И не нуждался никогда я в помощи от Вас.
Те времена прошли и я уже другой,
Теперь я думаю не так, жду помощи, друг мой.
Помоги мне, друг, мне очень дрянно,
Я теперь уже ценю, когда ты рядом,
Мне бы почву ощутить ногами,
Помоги, друг, где ты?
Ведь моя жизнь не та, прошло уж столько лет
И независимость совсем сошла на нет.
Я чувствую себя слабей со всех сторон,
И знаю, что ты нужен мне, как никогда, друг мой.
Помоги мне, друг, мне очень дрянно,
Я теперь уже ценю, когда ты рядом,
Мне бы почву ощутить ногами,
Помоги, друг, где ты?
Да, я был молод, эх, моложе, чем сейчас,
И не нуждался никогда я в помощи от Вас.
Те времена прошли и я уже другой,
Теперь я думаю не так, жду помощи, друг мой.
Помоги мне, друг, мне очень дрянно,
Я теперь уже ценю, когда ты рядом,
Мне бы почву ощутить ногами,
Помоги, друг, где ты?
Где ты?
Где ты?
У-у-у!
_______
Help! lyrics, John Lennon, 1965.
Help, I need somebody,
Help, not just anybody,
Help, you know I need someone,
Help!
When I was younger, so much younger than today,
I never needed anybody’s help in anyway.
But now these days are gone, I’m not so self assured,
Now I find I’ve changed my mind, I’ve opened up the doors.
Help me if you can, I’m feeling down
And I do appreciate you being ’round.
Help me get my feet back on the ground,
Won’t you please, please help me?
And now my life has changed in oh so many ways,
My independence seems to vanish in the haze.
But every now and then I feel so insecure,
I know that I just need you like, I’ve never done before.
Help me if you can, I’m feeling down
And I do appreciate you being ’round.
Help me get my feet back on the ground,
Won’t you please, please help me?
When I was younger, so much younger than today,
I never needed anybody’s help in anyway.
But now these days are gone, I’m not so self assured,
Now I find I’ve changed my mind, I’ve opened up the doors.
Help me if you can, I’m feeling down
And I do appreciate you being ’round.
Help me get my feet back on the ground,
Won’t you please, please help me?
Help me,
Help me,
Ooooooo.
_________
Источник
Help! – The Beatles
Песня Help! стала заглавной композицией одноименного фильма «битлов» и альбома, составленного из треков, который в нем прозвучали.
Ее написали Леннон и Маккартни, хотя принято считать, что Пол практически не участвовал в процессе сочинения. Впрочем, сам он, похоже, с этим не согласен.
История создания и смысл
Вот что Маккартни рассказал о работе над Help!:
Кажется, я помню, как Дик Лестер, Брайан Эпштейн, Уолтер Шенсон и мы сидели вместе. Возможно, Виктор Спинетти тоже был там. И мы думали: “Как мы его назовем?” Каким-то образом появилось название “Help!”… Может быть, его предложил Джон или Дик Лестер… Джон пошел домой, поразмыслил и придумал основу, а затем мы вместе ее сочиняли. Мы сидели в его доме и писали… Понятно, что он не единственный автор. Я бы сказал, что вклад Джона был где-то процентов семьдесят, ведь ему принадлежала оригинальная идея…
Как только мы закончили с нашими писательскими сессиями, больше ничего не оставалось, кроме как добавить инструменты. Вот зачем я был там нужен – чтобы завершить ее. Если бы Джон остался наедине с собой, у него могли уйти на это недели. А так хватило одного визита, чтобы мы во всем разобрались и завершили ее.
Many Years from Now, Барри Майлз
Основная идея песни Help! понятна уже по ее названию. В то время Джону было всего двадцать четыре, но его уже порядком утомила слава и популярность.
Он набрал лишний вес, часто курил марихуану, начал употреблять LSD и боролся с многочисленными психологическими проблемами, что нашло отражение в тексте:
Когда Help! вышла, я на самом деле молил о помощи. Большинство людей думают, что это просто быстрая рок-н-ролльная песня. В то время я этого не осознавал. Я просто написал песню, потому что мне поручили написать ее для фильма. Но позже я понял, что я действительно молил о помощи. Это был мой период «толстого Элвиса». Вы видели кино: он–я очень толстый, очень неуверенный в себе, и он совершенно потерялся. И я пою о временах, когда я был намного моложе и так далее, вспоминая, как легко тогда жилось.
All We Are Saying, Дэвид Шефф, 1980
Изначально Help! задумывалась как баллада, но в процессе работы над песней «битлы» существенно ускорили ее, от чего Джон Леннон был не в восторге:
Мне не очень нравится запись. Мы сделали ее слишком быстрой, пытаясь преследовать коммерческие цели… Возможно, я перезапишу I Want to Hold Your Hand и Help!, потому что они мне нравятся, и я могу их петь.
Rolling Stone, 1970
Релиз и достижения
Группа The Beatles записала Help! в течение одного вечера, 13 апреля 1965 года. На это у них ушло всего четыре часа. Песня была издана синглом из альбома Help! и включена в знаменитый фильм с таким же названием. Она возглавила чарты в США, Великобритании, Норвегии, Ирландии, Нидерландах и Канаде.
Журнал Rolling Stone поставил трек на 29-е место списка 500 величайших песен всех времен.
Видеоклип Help – The Beatles
А теперь предлагаем посмотреть музыкальное видео Help! группы The Beatles.
Интересные факты
- Первыми слушателями, которым была представлена Help!, стали Синтия Леннон и Морин Клив.
- Песня Help! была первым треком The Beatles, использованным в рекламе. Компания Ford заплатила за ее использование сто тысяч долларов.
- Тексты сингла и альбомной версии немного различаются.
Текст песни Help! – The Beatles
Help! I need somebody,
Help! Not just anybody,
Help! You know I need someone,
Help!
When I was younger, so much younger than today,
I never needed anybody’s help in any way,
But now these days are gone and I’m not so self assured,
Now I find I’ve changed my mind, I’ve opened up the doors
Chorus:
Help me if you can, I’m feeling down,
And I do appreciate you being ’round,
Help me get my feet back on the ground,
Won’t you please, please help me?
And now my life has changed in oh so many ways,
My independence seems to vanish in the haze,
But ev’ry now and then I feel so insecure,
I know that I just need you like I’ve never done before
Перевод песни Help! – The Beatles
Помоги! Мне нужен кто-то
Помоги! Но не кто угодно
Помоги! Знаете, мне нужен кто-нибудь
Помоги!
Когда я был моложе, намного моложе, чем сегодня,
Мне никогда не нужна была ничья помощь в любом виде
Но вот те дни прошли, и я уже такой самоуверенный
Я изменил мнение и распахнул двери
Припев:
Помоги мне, если можешь, ведь я подавлен
И я действительно ценю то, что ты рядом
Помоги мне воспрянуть духом
Пожалуйста, разве ты не поможешь мне?
Сейчас моя жизнь так круто изменилась
Кажется, моя независимость растаяла, как дым
Но время от времени я чувствую себя так неуверенно
Я знаю, что ты мне просто нужен, как никогда раньше
Источник
The Beatles — Help
Слушайте Help! — The Beatles на Яндекс.Музыке
Help! I need somebody
Help! Not just anybody
Help! You know I need someone
Help!
(When) When I was younger (When I was young) so much younger than today
(I never need) I never needed anybody’s help in any way
(Now) But now these days are gone (These days are gone) and I’m not so self assured
(And now I find) Now I find I’ve changed my mind, I’ve opened up the doors
Help me if you can, I’m feeling down
And I do appreciate you being ’round
Help me get my feet back on the ground
Won’t you please, please help me?
(Now) And now my life has changed (My life has changed) in oh so many ways
(My independence) My independence seems to vanish in the haze
(But) But ev’ry now (Every now and then) and then I feel so insecure
(I know that I) I know that I just need you like I’ve never done before
Help me if you can, I’m feeling down
And I do appreciate you being ’round
Help me get my feet back on the ground
Won’t you please, please help me?
When I was younger, so much younger than today
I never needed anybody’s help in any way
(Now) But now these days are gone (These days are gone) and I’m not so self assured
(And now I find) Now I find I’ve changed my mind, I’ve opened up the doors
Help me if you can, I’m feeling down
And I do appreciate you being ’round
Help me get my feet back on the ground
Won’t you please, please help me?
Help me, help me
Ooh
Источник
TRSONGS.RU
Переводы песен
О сайте
Перевод песни The Beatles — Help!
На помощь!
Текст песни (исполняет The Beatles)
Перевод песни (автор неизвестен)
Help, I need somebody,
Help, not just anybody,
Help, you know I need someone, help.
When I was younger, so much younger than today,
I never needed anybody’s help in any way.
But now these days are gone, I’m not so self assured,
Now I find I’ve changed my mind and opened up the doors.
Help me if you can, I’m feeling down
And I do appreciate you being round.
Help me, get my feet back on the ground,
Won’t you please, please help me?
And now my life has changed in oh so many ways,
My independence seems to vanish in the haze.
But every now and then I feel so insecure,
I know that I just need you like I’ve never done before.
Help me if you can, I’m feeling down
And I do appreciate you being round.
Help me, get my feet back on the ground,
Won’t you please, please help me.
When I was younger, so much younger than today,
I never needed anybody’s help in any way.
But now these days are gone, I’m not so self assured,
Now I find I’ve changed my mind and opened up the doors.
Help me if you can, I’m feeling down
And I do appreciate you being round.
Help me, get my feet back on the ground,
Won’t you please, please help me, help me, help me, oh
Эй, люди, помогите!
Вы мне нужны, поймите!
Эй, мне нужен кто-нибудь.
Когда я был гораздо младше, чем сейчас,
Я все проблемы нёс на собственных плечах,
Но эти дни прошли, я потерял покой,
И в новый мир открыта дверь передо мной.
Помогите, мне так страшно падать.
Мне так хорошо, когда вы рядом,
Ваша помощь для меня — награда,
Помогите же мне.
Всё изменилось. Я не защищён от ран,
И независимость исчезла как туман,
Ушла уверенность, как сквозь песок вода,
И вы нужны сегодня мне как никогда.
Помогите, мне так страшно падать.
Мне так хорошо, когда вы рядом,
Ваша помощь для меня — награда,
Помогите же мне.
Когда я был гораздо младше, чем сейчас,
Я все проблемы нёс на собственных плечах,
Но эти дни прошли, я потерял покой,
И в новый мир открыта дверь передо мной.
Помогите, мне так страшно падать.
Мне так хорошо, когда вы рядом,
Ваша помощь для меня — награда,
Помогите же мне, помоги мне, помоги мне, ооо.
Перевод добавил(а): Андрей.
Добавлен/редактирован: 16.10.2011 Просмотров: 7142
Помоги
Текст песни (исполняет The Beatles)
Перевод песни (Сергей Белый)
(Help) I need somebody
(Help) Not just anybody
(Help) You know I need someone
(Help)
When I was younger, so much younger than today
I never needed anybody’s help in any way
But now these days are gone
I’m not so self assured
Now I find I’ve changed my mind
I’ve opened up the doors
Help me if you can, I’m feeling down
And I do appreciate you being ’round
Help me get my feet back on the ground
Won’t you please, please help me
And now my life hand changed in oh, so many ways
My independence seems to vanish in the haze
But every now and then I feel so insecure
I know that I just need you like
I’ve never done before
Help me if you can, I’m feeling down
And I do appreciate you being ’round
Help me get my feet back on the ground
Won’t you please, please help me
When I was younger, so much younger than today
I never needed anybody’s help in any way
But now these days are gone
I’m not so self assured
Now I find I’ve changed my mind
I’ve opened up the doors
Help me if you can, I’m feeling down
And I do appreciate you being ’round
Help me get my feet back on the ground
Won’t you please, please help me, me, me, Oo
Эй! Мне нужен кто-то
Эй! И не просто кто-то
Эй! Мне только ты нужна, ты……..
Когда я молод был, моложе, чем теперь
Мне никогда не нужно было помощи ничьей
Но время то прошло, я потерял покой
И в новый мир открыта дверь сейчас передо мной
пр. Помощь мне нужна , как никогда
Я ценил бы, если рядом ты была
Видишь из-под ног земля ушла
Помоги, слышишь ты!
Сейчас вся жизнь моя меняется в судьбе
И независимость исчезла как во мгле
Но временами я бываю сам не свой
Прошу тебя, ведь ты смогла вернуть душе покой
пр. Помощь мне нужна , как никогда
Я ценил бы, если рядом ты была
Видишь из-под ног земля ушла
Помоги, слышишь ты!
Coda: Мне ты, мне ты….! Уууууууу
Перевод добавил(а): grandls77.
Добавлен/редактирован: 16.12.2011 Просмотров: 6786
Помоги
Текст песни (исполняет The Beatles)
Перевод песни (Ирина Седова)
Help! I need somebody
Help! Not just anybody
Help! You know I need someone
Help!
When I was younger so much younger than today
I never needed anybody’s help in any way
But now these days are gone and I’m not so self assured
Now I find I’ve changed my mind, I’ve opened up the doors
Help me if you can, I’m feeling down
And I do appreciate you being ’round
Help me get my feet back on the ground
Won’t you please, please help me?
And now my life has changed in oh so many ways
My independence seems to vanish in the haze
But ev’ry now and then I feel so insecure
I know that I just need you like I’ve never done before
Help me if you can, I’m feeling down
And I do appreciate you being ’round
Help me get my feet back on the ground
Won’t you please, please help me?
When I was younger, so much younger than today
I never needed anybody’s help in any way
But now these days are gone and I’m not so self assured
Now I find I’ve changed my mind, I’ve opened up the doors
Help me if you can, I’m feeling down
And I do appreciate you being ’round
Help me get my feet back on the ground
Won’t you please, please help me?
Help me, help me
Ooh
Эй! Мне нужен кто-то!
Нет, не просто кто-нибудь,
А тот, кого я знаю!
Помоги!
Когда-то раньше был моложе я, чем теперь
Не ждал я помощи, не искал ее, поверь.
Но эти дни ушли, и я не так самоуверен –
Я чуть-чуть изменил свой путь, и распахнулась дверь
Помощи прошу, я вниз лечу –
Ты вновь рядом, и я это так ценю!
На ноги ступить чтобы мне смочь
Можешь ты мне помочь?
Ведь изменилась жизнь, она стала другой,
Где независимость? За туманной мглой,
Мечусь туда-сюда, и не уверен я,
Я знаю лишь: нужна мне ты, нужна как никогда!
Помощи прошу, я вниз лечу –
Ты вновь рядом, и я это так ценю!
На ноги чтупить стобы мне смочь
Можешь ты мне помочь?
Когда-то раньше был моложе я, чем теперь
Не ждал я помощи, не искал ее, поверь.
Но эти дни ушли, и я не так самоуверен –
Я чуть-чуть изменил свой путь, и распахнулась дверь
Помощи прошу, я вниз лечу –
Ты вновь рядом, и я это так ценю!
На ноги ступить чтобы мне смочь
Можешь ты мне помочь?
Помоги, помоги!
У-у
Перевод добавил(а): dovace1001.
Добавлен/редактирован: 26.12.2018 Просмотров: 589
Источник