Ноты для хора — Русские народные песни в записи Пятницкого
Сборники, песенники с нотами для хора в pdf
Русские народные песни в записи М. Пятницкого
без сопровождения и в сопровождении баяна
составитель А. Широков
“Музыка”, 1989г.
номер 14072
(pdf, 3 Мб)
Настоящий сборник посвящен памяти Митрофана Ефимовича Пятницкого (1864—1927)—создателя первого профессионального народного хора в России, большого знатока и деятельного, увлеченного пропагандиста русского музыкального фольклора.
М. Е. Пятницкий принадлежал к плеяде музыкантов-этнографов, которые стремились спасти от забвения уже исчезавшее к началу XX века старинное песнетворчество. Впервые он опубликовал записанные им народные песни в 1904 году и с тех пор до конца жизни не прекращал своей подвижнической работы: записывал песни и в поездках по родной воронежской земле, и от крестьянских певцов—участников созданного им хора. Редкостной была способность Пятницкого в общении с крестьянами вдохновлять их своим энтузиазмом собирателя, пробуждать творческие способности. Хор, в который он привлек мастеров народного пения из разных областей России, дал первый концерт в Москве в 1911 году. Особенно активно развернулась его деятельность при советской власти. В 1927 году коллективу, уже завоевавшему всенародное признание, было присвоено имя М. Е. Пятницкого.
В предлагаемом сборнике отражено всё жанровое разнообразие собранных Пятницким русских народных песен. Здесь и эпические, исторические («Илья Мурович», «Платов казак»), и лирические («Жавороночек», «Зазноба», «Уж ты, ночка моя») и хороводные, плясовые («Ольга в лесе была», «Чтой-то звон»), и частушки («Ты, мамаша»). Особым богатством распева, красотой подголосочной полифонии отличаются песни, услышанные Пятницким от крестьянки Аринушки Колобаевой и ее дочерей. Самые ранние из этих записей были сделаны в 1910 году на родине собирателя — в селе Александровке Воронежской губернии. Публикуются также песни, принадлежащие к другим местным традициям народного пения — смоленской, тульской, рязанской. Необходимо отметить, что эти образцы в большой степени передают общую исполнительскую манеру, которая сложилась в хоре, созданном Пятницким, при взаимодействии всех его участников — представителей разных региональных певческих школ.
Песни, вошедшие в данный сборник, отражают прежде всего музыкально-этнографические истоки первых концертных программ, составленных Пятницким с участием сельских песельников. Кроме того, здесь запечатлены разные этапы развития исконной песенной первоосновы в практике уже постоянно действующего хора, призванного пропагандировать народное искусство перед широкими массами слушателей. Приводятся примеры творческой переработки собранных Пятницким песен и некоторыми другими, позднее возникшими коллективами народного профиля, а также обработки профессиональных композиторов. Всем этим объясняется некоторое стилевое различие публикуемых материалов.
Основную часть сборника составили образцы, передающие звучание фонозаписей, сделанных М. Е. Пятницким во время его собирательских поездок. Интересно, что иногда при записи с помощью фонографа крестьянам подпевал сам Пятницкий — превосходный исполнитель, прекрасно знавший многие народные песни, в первую очередь воронежские, слышанные и усвоенные в родных краях. Так, импровизации Пятницкого нашли отражение в нотации песен «На горе-то калина» и «Ты подуй, ветер низовой», вошедших в данный сборник.
Расшифровки фонографических записей из коллекции талантливого собирателя уже публиковались в целом ряде песенных изданий — дореволюционных и советских. Авторами нотных транскрипций были музыканты Я. Базилевский, И. Тезавровский, В. Пасхалов, И. Зданович. Некоторые из этих работ включены в настоящее издание с целью их популяризации в практике художественной самодеятельности. В ряде случаев для большего удобства пения первоначальная тональность нотного первоисточника изменена на менее напряженную по тесситуре.
В 1986 году Всесоюзная студия грамзаписи «Мелодия» выпустила пластинку, воспроизводящую старые фонограммы с записями исполнения народных певцов, участников этнографических концертов М. Е. Пятницкого, и ранними работами созданного им хора. В настоящий сборник включены несколько нотаций со звучания этой пластинки — «Горы Воробьевские», «Уж ты, ночка моя», «Полно, милый, забавляться». Протяжная песня «Горы Воробьевские», исполняемая мужским народным ансамблем, в ряде деталей отличается по характеру партитуры от всех ее известных публикаций, в том числе и от самых ранних, запечатлевших пение собранных Пятницким крестьянских песельников. Две другие песни (лирическая и плясовая) показывают характер распева народного первоисточника участниками хора в 1931 —1932 годах, т. е. в ближайший период после кончины Пятницкого, когда коллектив еще полностью сохранял завещанные его создателем традиции.
Сборник составлен композитором А. С. Широковым, на протяжении многих лет руководившим инструментальной группой Государственного русского народного хора им. Пятницкого, а потому хорошо знакомым с коренным репертуаром и исходными творческими установками прославленного коллектива.
Использование этого песенного материала в практике художественной самодеятельности будет лучшей памятью М. Е. Пятницкому — выдающемуся музыкальному деятелю, мечтавшему о сохранении и широком распространении шедевров народного песенного творчества.
В. Щуров
- Илья Мурович и разбойники. Былина
- Платов казак. Историческая
- Степь Моздокская. Протяжная
- Уж вы, горы вы мои. Лирическая
- Уж ты, ночка моя. Лирическая
- Зазноба. Лирическая
- Кому радость и веселье. Лирическая
- Соловей-соловьюшек. Протяжная
- Эх да, вот спасибо. Семейная
- Полоса. Семейная
- Жавороночек. Лирическая
- На горе-то калина. Хороводная
- Во колодице водица холодна. Семейная
- Вьется, вьется, стелется. Свадебная
- Полно, милый, забавляться. Плясовая
- Ольга в лесе была. Плясовая
- Ты подуй, ветер низовой. Протяжная. Обработка А. Широкова
- Ой, со вечора, с полуночи. Плясовая. Обработка В. Хватова
- Чтой-то звон. Плясовая. Обработка А. Широкова.
- Барашек. Шуточная. Обработка А. Воеводина.
- Хорошенький, молоденький. Плясовая. Обработка А. Широкова
- Гляну, гляну в оконушко. Страдания. Обработка Ф. Нефёдова
- Ты, мамаша. Частушки. Обработка Ф. Филина.
Скачать ноты для хора
Русские народные песни, записанные М.Е.Пятницким
без сопровождения и в сопровождении баяна
“Музыка”, 1964г.
номер 765
- М. Е. Пятницкий — собиратель русских народных песен (вступительный очерк)
- От составителя
- ПРОТЯЖНЫЕ
- 1. Про Илью Муромца
- 2. Про Петра Первого
- 3. Туманушки
- 4. Степь Моздокская
- 5. Тошно-грустно
- 6. Казаченька
- 7. Поехал мой ягодка
- 8. Ох, и прошло лето
- 9. От чего же этот вот камень зарождается
- 10. Будет, будет нам крушиться
- 11. Закаталося красное солнышко
- 12. Горе, горе мне, молодчику
- 13. Тушите лучинушку
- 14. Горы крутые
- 15. Ох вы, горы
- 16. Полоса
- 17. Кому радость, кому горе
- 18. Сосенка
- 19. Соловей-соловъюшек
- 20. Бродяга
- 21. Кукушка рябая
- 22. Эх да, вот спасибо
- 23. Прощай, жизнь, радость моя
- 24. Браженька
- 25. Сторона моя, сторонушка
- 26. Вдоль по улице
- 27. Горенка
- 28. Веснушка
- 29. Ты подуй, ветер низовой
- 30. Через буйную дорожку
- ЛИРИЧЕСКИЕ
- 31. Шла Машутка
- 32. Понапрасну ли я, девка, страдаю
- 33. Теплый вечер
- 34. Ой да, веселитеся, мои подруженьки
- 35. Посылала Ваню мать
- 36. Молодчик
- 37. Где живет моя милая
- 38. Сарафан
- 39. Две рассизые кукушки
- 40. Гнула, гнула вишенку
- 41. Сижу я в неволе.
- 42. В поле травка
- 43. Жавороночек
- 44. Очи
- 45. Напади, роса
- 46. Ах, и спать-то мне не хочется.
- 47. Я не думала
- 48. Что запил, загулял.
- ХОРОВОДНЫЕ. ИГРОВЫЕ. ПЛЯСОВЫЕ, ШУТОЧНЫЕ
- 49. Ольга в лесе была.
- 50. Не будите меня, молоду
- 51. Пошли девки.
- 52. А я по лугу.
- 53. Чернец.
- 54. Хорошенький, молоденький
- 55. Ой, утушка луговая
- 56. Я сажу, сажу капустку
- 57. Туман при долине
- 58. Из-под лесику.
- 59. Барашек
- 60. А все кумушки домой
- Примечания
- Тексты песен
Скачать сборник
Источник
Хорошенький молоденький ноты баян
П. Аедоницкий. Серебряные свадьбы в переложении Е. Кравченко
П. Аедоницкий. Я Вас люблю, столица! в переложении Е. Кравченко
Х. Альперт. Испанская блоха в переложении Вл. Дмитриева Спасибо Сергею Аверкову
А. Алябьев. Соловей (с вариациями) в аранжировке А. Онегина
Американская народная песня Мой зелёный друг в обработке Г. Шахова
Ю. Антонов. Белый теплоход в переложении М. Цыбулина
Ю. Антонов. Твоя судьба в переложении Е. Кравченко
А. Ашкенази. Па зефир
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3.0
А. Бабаджанян. Зимняя любовь в переложении Е. Кравченко
А. Бабаджанян. Не спеши в обработке А. Мирека (Спасибо Геннадию Медведеву)
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3.0
А. Бакалейников. Бубенцы в обработке Е. Двилянского
М. Балакирев. На Волге в обработке А. Крючкова
Б. Барток. Танец в переложении А. Черных
В. Баснер. На безымянной высоте в обработке А. Мирека (Спасибо Геннадию Медведеву)
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3.0
И. С. Бах. Бурре в переложении Г. Тышкевича (Спасибо Вячеславу М. Миневскому)
И. Бах. Токката и фуга ре-минор (перел. для готового аккордеона Н. Голубева и И. Никифорова)
Башкирский народный танец Айра в переложении В. Тарусова
Башкирский танец Айра
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3.0
Белорусская народная полька «Янка» в обработке А. Мирека (Спасибо Геннадию Медведеву)
та же пьеса в формате Sibelius 3.0
Белорусский народный танец «Крыжачок» в обработке А. Мирека (Спасибо Геннадию Медведеву)
та же пьеса в формате Sibelius 3 (от Геннадия)
Ф. Бер. Испанская песенка в переложении М. Цыбулина
Г. Бетти. Хорошо в переложении Е. Двилянского
Л. Бетховен. Крестьянский танец в обработке Е. Мирека (Спасибо Геннадию Медведеву)
Л. Бетховен. Романс в переложении М. Цыбулина
Л. Бетховен. Шотландская песня в переложении А. Черных
*Ж. Бизе. Волчок (экспромт) (секстет) в переложении В. Иванова
Ю. Бирюков. Венгерка в переложении Е. Двилянского
М. Блантер. Перед дальней дорогой в переложении А. Басурманова
Болгарский народный танец Моралийско
Болгарский народный танец Хоро-леси «Скокни, топни» в переложении В. Дехтерева
Е. Брусиловский. Две ласточки. В переложении Л. Захаровой
та же пьеса в формате редактора Сибелиус
П. Булахов. Тройка в обработке А. Крючкова
А. Бызов. Ты — одессит, Мишка. За ноты спасибо Сергею Гуськову
Та же пьеса в архиве файлы .sib (редактора Сибелиус) и .pdf
Версия от В. М. Миневского
Э. Вальдтойфель. Два вальса. 1. Эстудиантина 2. Конькобежцы в переложении Л. Миловидова
Вальс-гавот
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3
К. Вайль. Блюз в переложении В. Машкова
А. Варламов. Белеет парус одинокий в переложении А. Басурманова
А. Варламов. Вокализ в переложении В. Смирнова
та же пьеса
А. Варламов. Уходит вечер
та же пьеса в формате редактора Сибелиус
А. Варламов. Песня в переложении М. Цыбулина
Г. Венявский. Скерцо-тарантелла в переложении Ю. Сидорова
Д. Верди. Застольная песня из оперы «Травиата»
Д. Верди. Песенка герцога из оперы «Риголетто» в переложении А. Басурманова
А. Виллолдо. Аргентинское танго в переложении Е. Двилянского
А. Выдрин. Баба с косою в обработке И. Тесленко (Спасибо В. Мешкову)
Ж. Гарваренц. Une Vie D`Amour (мелодия из музыки к кинофильму «Тегеран-43»)
Миди-файл
А. Гедике. Весёлая песня в переложении А. Крючкова
А. Гедике. Плясовая в переложении М. Цыбулина
Дж. Гершвин. Любовь вошла в переложении Е. Двилянского
Г. Гладков. Песня друзей из м.ф. «Бременские музыканты» в переложении М. Цыбулина
М. Глинка. В крови горит огонь желанья в переложении Л. Скуматова
та же пьеса в формате редактора Сибелиус
М. Глинка. Мазурка в переложении С. Рубинштейна
М. Глинка. Патриотическая песня в переложении А. Онегина
*М. Глинка. Патриотическая песня (секстет) в переложении В. Иванова
А. Гретри. Серенада в переложении А. Крючкова
Э. Григ. Листок из альбома в переложении А. Басурманова
О. Гришин. Милая роща в обработке Е. Мирека (Спасибо Геннадию Медведеву)
Грузинская пляска Самшобло обработка Н. Нариманидзе, переложение А. Басурманова
*А. Гурилев. Не шуми ты, рожь в обработке Е. Мирека (Спасибо Геннадию Медведеву)
та же пьеса в формате Сибелиус 3.0
А. Гурилёв. Песенка
та же пьеса в формате Сибелиус 3.0
А. Гурилёв. Песенка в переложении А. Крючкова
А. Гурилёв. Сарафанчик в переложении А. Крючкова
А. Гурилёв. Три романса в переложении для высокого голоса и баяна
К. Гурлит. Песня без слов в переложении М. Цыбулина
Т. Гутовский. Органная прелюдия и фуга. Соч 18 в переложении В. Суханова
А. Даргомыжский. Ванька-Танька в переложении Л. Скуматова
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3.
А. Даргомыжский. Дилижанс в переложении В. Смирнова
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3.
А. Даргомыжский. Расставание в переложении В. Смирнова
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3.
А. Даргомыжский. Танец в переложении В. Игонина
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3.
М. Двилянский. Две пьесы (фокстрот, когда уходят (танго))
Л. Делиб. Мазурка из балета «Коппелия» в обработке А. Мирека (Спасибо Геннадию Медведеву)
та же пьеса в формате Sibelius 3 (от Геннадия)
В. Дербенев. Колодец в переложении А. Крючкова
А. Джойс. Осенний сон в переложении Ю. Шахнова
С. Джоплин. Изысканные синкопы (рэгтайм) в переложении О. Шарова
С. Джоплин. Кленовый лист (рэгтайм) в переложении О. Шарова
С. Джоплин. Original Rags (рэгтайм) в переложении О. Шарова
С. Джоплин. The Entertainer (рэгтайм) в переложении О. Шарова
С. Джоплин. Фаворит (рэгтайм) в переложении О. Шарова
С. Джоплин. Хризантема (афро-американское интермеццо) в переложении О. Шарова
С. Джоплин. Юджиния в переложении О. Шарова
С. Джоплин. Leola в переложении О. Шарова
Г. Динику. Румынский весенний хоровод в обработке Н. Ризоля
В. Дмитриев. Счастливый день в переложении Е. Кравченко
В. Добрынин. Синий туман в переложении А. Крючкова
В. Дорохин. Последнее танго в переложении А. Крючкова
О. Звонарёв. На юге (танго)
И. Дунаевский. Выходной марш . Из к/ф «Цирк» в переложении Ю. Лихачёва
И. Дунаевский. Как много девушек хороших (песня из к.ф. «Весёлые ребята») в переложении А. Басурманова
И. Дунаевский. Летите голуби. Песня из к/ф «Мы за мир» в обработке А. Онегина
И .Дунаевский. Не забывай (песня из к.ф. «Испытание верности»). Переложение А. Басурманова
И. Дунаевский. Ой, цветёт калина, песня из кинофильма «Кубанские казаки» (Спасибо В. Мешкову)
И. Дунаевский Полька
та же пьеса в формате редактора Сибелиус версии 3
*И. Дунаевский. Увертюра к к.ф. «Дети капитана Гранта» в переложении А. Суркова для 2х баянов
А. Дюбюк. Улица, улица, ты брат пьяна
та же пьеса в формате редактора Сибелиус версии 3
А. Жигалов. Облако-рай в обработке И. Тесленко (Спасибо В. Мешкову)
В. Зубицкий. Весенние ручейки. Цикл пьес для готово-выборного баяна (Спасибо Игорю Богданевичу)
В. Иванников. Ежик в переложении А. Крючкова
О. Иванов. У криницы в переложении А. Крючкова
Искры камина в обработке И. Тесленко (Спасибо В. Мешкову)
М. Исмаил. Моя Индонезия в переложении Л. Захаровой
Испанский народный танец Качуча в обработке П. Лакома
Испанский народный танец Качуча в обработке М. Цыбулина
Д. Кабалевский. Полечка в переложении А. Крючкова
Д. Кабалевский. Скерцо из сюиты «Комедианты» в переложении А. Кондратьева
В. Калинников. Колыбельная в переложении М. Цыбулина
Ф. Канаро. Танго обработке А. Мирека (Спасибо Геннадию Медведеву)
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3.0
Карусель (Спасибо Геннадию Медведеву)
Карусель в формате Sibelius 3 (от Геннадия)
В. Кернер. Бодайбинка, в переложении В. Миневского (Спасибо В. Мешкову)
*Б. Киселёв. Хоровод (трио) в переложении В. Иванова
И. Козловский. Вальс в переложении Л. Скуматова
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3
В. Колло. Танго в переложении В. Машкова
Э. Колмановский. Вальс о вальсе в переложении Е. Двилянского
Э. Колмановский. Мы вас подождём в переложении А. Басурманова
С. Коняев. Концертная пьеса для баяна (рукопись, вариант для баяна и ф-но, спасибо Вячеславу Мартыненко)
То же самое перевел в формат .tif и прислал нам Николай Петрук из Чехии
С. Коняев. Концертная пьеса для баяна (набрано В. Миневским по предыдущим вариантам, рекомендую, .MUS, .SIB)
С. Коняев. На лесной тропе в переложении А. Черных
Е. Крылатов. Ольховая серёжка (из к.ф. «И это всё о нём») в переложении А. Черных
Е. Крылатов. Школьный романс в переложении А. Крючкова
В. Кулаков. Поезд в час тридцать в переложении Е. Двилянского
Ф. Кулау Рондо в обработке А. Онегина
В. Купревич. Быстрый фокстрот в переложении В. Машкова
Я. Кэрэши. На лодке в переложении Ф. Бушуева
И. Лабади. Венгерка
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3
И. Лабади. Падекатр
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3
Латышская народная песня «Три сестры» в обработке С. Рубинштейна
Левингтон. Вальс обработке А. Мирека (Спасибо Геннадию Медведеву)
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3.0
Ф. Легар. Гавот из оперетты «Ева» в переложении В. Машкова
М. Легран. Мелодия из к.ф. «Шербурские зонтики» в перложении Е. Двилянского
Лезгинка в обработке А. Мирека (Спасибо Геннадию Медведеву)
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3.0
Ф. Лей. Какая странная судьба из к.ф. «Мужчина и женщина» в переложении Е. Двилянского
А. Лекок. Легенда о мадам Анго из оперетты «Мадам Анго» в переложении Е. Двилянского
Дж. Леннон, П. Маккартни. Вчера (Yesterday) (Спасибо K_M_S)
А. Лепин. Если б гармошка умела (Песня из кинофильма «Солдат Иван Бровкин») (Спасибо В. Мешкову)
Ф. Лист. Венгерская рапсодия № 6 в переложении А. Дмитриева
К. Листов. В парке Чаир
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3
Литовская народная песня Добрый мельник в переложении А. Черных
Н. Литовченко. И не надо (Спасибо В. Мешкову за озвучку и ноты)
Р. Логидзе Песня о Тбилиси в обработке С. Коняева
та же пьеса Сибелиус 3
Ю. Лоза. Плот в переложении А. Крючкова
К. Лонгшамп-Друшкевичова. Марш дошкольников в переложении Ю. Грибкова
А. Лунев. Перекати-поле в переложении А. Крючкова
*Д. Львов-Компанеец. За околицей (квартет) в переложении В. Иванова
Д. Львов-Компанеец. Медленный вальс в переложении Ю. Акимова
Э. Люцио. Румба (Спасибо Геннадию Медведеву)
та же пьеса в формате редактора Сибелиус версии 3.
*А. Лядов. Прелюдия (секстет) в переложении В. Иванова
П. Майборода. Моя тропинка в переложении Е. Кравченко
П. Майборода. Элегия в переложении Е. Кравченко
Е. Марченко. Танец в переложении А. Крючкова
М. Марьяновский. Кавказ (фокстрот), запись Б. Зайцева
Матросская пляска «Яблочко» в обработке С. Бубенцовой (Спасибо Геннадию Медведеву)
та же пьеса в формате редактора Сибелиус версии 3.
М. Машкин. Верховина, мать родная. В переложении Л. Захаровой
Миньон
та же пьеса в формате редактора Сибелиус версии 3.0
Ф. Мендельсон. Песня без слов в переложении С. Рубинштейна
Ф. Милано. Город золотой (из репертуара гр. «Аквариум»)
Миди-файл
Б. Мокроусов. Море шумит в обработке А. Мирека (Спасибо Геннадию Медведеву)
та же пьеса в формате редактора Сибелиус версии 3.0
Б. Мокроусов. Я за реченьку гляжу в обработке А. Мирека (Спасибо Геннадию Медведеву)
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3.0
Молдавский вальс в переложении А. Басурманова
Молдавский народный танец «Молдовеняска» в обработке А. Мирека (Спасибо Геннадию Медведеву)
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3.0
А. Морозов. Камушки в переложении А. Черных
А. Морозов. Пора любви в переложении И. Тесленко (Спасибо В. Мешкову)
В. Мотов. Возле речки, возле моста (вариации на тему РНП)
В. Мотов. Научить ли тя, Ванюша (вариации на тему РНП)
В. Мотов. Полно, Ваня (вариации на тему РНП)
В. Моцарт. Менуэт в обработке А. Мирека (Спасибо Геннадию Медведеву)
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3.0
*В. Моцарт. Слёзная (Lacrimosa) в обработке А. Онегина
В. Мурадели. Россия — родина моя в обработке А. Мирека (Спасибо Геннадию Медведеву)
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3.0
Э. Мурена. Дж. Коломбо. Равнодушие. (За ноты спасибо Г. Медведеву)
В. Моцарт. Немецкий танец в переложении М. Цыбулина
М. Мусоргский. Детское скерцо в переложении В. Семёнова
М. Мусоргский. Скерцо в переложении Г. Тышкевича (Спасибо Вячеславу М. Миневскому)
Г. Мушель. Токката в переложении В. Семёнова
Немецкая народная песня «Вюрцбургские колокола» в обработке А. Черных
С. Никитин. У реки из т.ф. «Почти смешная история» в переложении Е. Двилянского
А. Новиков. Белая берёза в переложении А. Басурманова
А. Новиков. У кого мне узнать? переложение А. Басурманова
А. Обухов. Калитка в обработке Е. Двилянского
М. Обычайко. Тоска. Старинный вальс в обработке А. Крючкова
Л. Олиас. Тирольский фокстрот. (Из к.ф. «Золотая симфония»). Обработка Г. Кирзнера
Ой, вы, гуси. в обработке И. Тесленко (Спасибо В. Мешкову)
А. Островский. Спят усталые игрушки (колыбельная из передачи «Спокойной ночи, малыши!»)
Миди-файл
А. Островский. Школьная полька в обработке Л. Гаврилова
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3
А. Островский. Я тебя подожду в переложении А. Басурманова
Н. Паганини — Ф. Лист. Этюд № 5 («Охота») в переложении А. Дмитриева
Падеграс
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3
Па де Патинер
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3
Па де труа
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3
*Р. Паулс. Золотая свадьба (дуэт) в переложении В. Иванова
Р. Паулс. Исчезли солнечные дни в переложении М. Цыбулина
Р. Паулс. Я улыбаюсь в переложении А. Крючкова
А. Пахмутова. Улица мира в переложении М. Цыбулина
*В. Петренко. Два фрагмента музыки рок-балета «Век» (Цветная ночь, ночные бабочки) (квартет) в переложении В. Иванова
А. Петров. Песня о голубых городах в переложении А. Басурманова
А. Петров. Я шагаю по Москве в обработке А. Мирека (Спасибо Геннадию Медведеву)
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3.0
Н. Петти. Колёса (мелодия из к.ф. «Бум») в переложении Вл. Дмитриева Спасибо Сергею Аверкову
Под небом Парижа За первоисточник спасибо Алексею Просветову (запись, обработка).
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3
Подгорка
Подгорка в формате редактора Сибелиус 3
И. Поклад. Невеста в переложении Е. Кравченко
И. Поклад. Недолюбленная любовь в переложении Е. Кравченко
Польская народная песня «Кот и мышка» в переложении А. Крючкова
Полянка в формате редактора Сибелиус 3
Г. Пономаренко. Ивушка в обработке А. Мирека (Спасибо Геннадию Медведеву)
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3.0
Г. Пономаренко. Ой, снег-снежок в обработке А. Мирека (Спасибо Геннадию Медведеву)
та же пьеса в формате редактора Сибелиус 3.0
Е. Попов. Над окошком месяц, романс на стихи С. Есенина
В. Присовский. Вальс
та же пьеса Сибелиус 3
Источник