In grid in tango ноты

Текст песни In-Grid — In-Tango русскими буквами

Транскрипция

На на на
Дон муа тон к(ё)р
На на на

Шак фуа жё сюи да(н) ля рю
Авэк ту мэ плёр жё рэзист(э)
Шак фуа жё да(н)с авэк туа
Но парфэн нэ сэ мэлянжэ па
Шак фуа тю э да(н) ма мэмуар
Э жапэль ле плезир дэ ля нюи
Ка(н) жё дэвье(н)дрэ трэ дус
Тэ шершэра ма буш
Сэ мьё пур муа

На на на
Э(н) та(н)го ки фэ На на на
Мэ а(н)ш да(н)сэро(н) да(н) тэ бра
Тонам э тэ зьё со(н) пур муа
Дон муа то(н) к(ё)р На на на

Шак фуа жё па(н)с о пасэ
Дэжа тю апарэ досье клясэ
Шак фуа жё па(н)с о прэза(н)
Э жё тэ дэвин ту ту дусма(н)
Шак фуа жё па(н)с о фютюр
Э тю диспарэ а трэ гра(н)д алюр
Э жа(н) пэрэ ля рэзо(н)
Жё са(н) муэ(н) ля пасьё(н)
Сэ мьё пур муа

На на на
Э(н) та(н)го ки фэ На на на
Мэ а(н)ш да(н)сэро(н) да(н) тэ бра
Тонам э тэ зьё со(н) пур муа
Дон муа то(н) к(ё)р На на на

С(ё) суар да(н)с авэк муа
Сюи мэ па
Сюи мэ па
Жё тэ сэдюирэ

Оригинал

Na na na
Donne-moi ton coeur
Na na na

Читайте также:  Гроб теперь пустой ноты

Chaque fois, je suis dans la rue
Et avec tous mes pleurs, je résiste
Chaque fois, je danse avec toi
Nos parfums ne se mélangent pas
Chaque fois, tu es dans ma mémoire
Et j’appelle les plaisirs de la nuit
Quand je deviendrai très douce
Tu chercheras ma bouche
C’est mieux pour moi

Na na na
Un tango qui fait Na na na
Mes hanches danseront dans tes bras
Ton âme et tes yeux sont pour moi
Donne-moi ton coeur Na na na

Chaque fois, je pense au passé
Déjà tu apparais dossier classé
Chaque fois, je pense au présent
Et je te devine tout, tout doucement
Chaque fois, je pense au futur
Et tu disparais à très grande allure
Et j’en perds la raison
Je sens moins la passion
C’est mieux pour moi

Na na na
Un tango qui fait Na na na
Mes hanches danseront dans tes bras
Ton âme et tes yeux sont pour moi
Donne-moi ton coeur Na na na

Ce soir danse avec moi
Suis mes pas,
Suis mes pas,
Je te séduirai

Источник

favorite music_note Chords for In-grid — In -tango. share

Tune Chords

albumYou may also like to play

»ITALIANO» musica electronica

O-Zone — Dragostea din tei

Gigi D’Agostino — You Spin Me Round ( Tecno Fes 2 )

Caro Emerald — A Night Like This (Official Video)

Vaya con dios — Nah neh nah

Kiss Kiss — Tarkan

Indila — Dernière Danse (Clip Officiel)

Shakira feat. Alejandro Sanz — La Tortura

Dschinghis Khan — Moskau 1979

Alizee — J’en Ai Marre (Tubes D’un Jour) HD

Christina Aguilera — Candyman (Regular Version)

Tango Santa Maria — Gotan Project

No Doubt — Don’t Speak

Summer love — Remember NaNaNa Hey

Bob Sinclar — World Hold On (Official Video)

Toto Cotugno — Solo Noi

Shania Twain — Man! I Feel Like A Woman (Official Music Video)

Samba Do Brasil-Ey Macalena

A. Piazzolla. Libertango

Armin van Buuren ft. Sharon den Adel — In And Out Of Love (Complete Version)

Bob Sinclar — Love Generation (Official Video)

Источник

Перевод песни In-tango (In-grid)

In-tango

Танго

Na na na
Donne-moi ton cœur
Na na na

Chaque fois, je suis dans la rue
Et avec tous mes pleurs, je résiste
Chaque fois, je danse avec toi
Nos parfums ne se mélangent pas
Chaque fois, tu es dans ma mémoire
Et j’appelle les plaisirs de la nuit
Quand je deviendrai très douce
Tu chercheras ma bouche
C’est mieux pour moi

Na na na
Un tango qui fait na na na
Mes hanches danseront dans tes bras
Ton âme et tes yeux sont pour moi
Donne-moi ton cœur na na na

Chaque fois, je pense au passé
Déjà tu apparais dossier classé
Chaque fois, je pense au présent
Et je te devine tout, tout doucement
Chaque fois, je pense au futur
Et tu disparais à très grande allure
Et j’en perds la raison
Je sens moins la passion
C’est mieux pour moi

Na na na
Un tango qui fait na na na
Mes hanches danseront dans tes bras
Ton âme et tes yeux sont pour moi
Donne-moi ton cœur na na na

Ce soir danse avec moi
Suis mes pas,
Suis mes pas,
Je te séduirai

Donne-moi ton cœur

На-на-на.
Отдай мне свое сердце
На-на-на.

Каждый раз, когда я на улице
Вся в слезах, я сопротивляюсь
Каждый раз, когда я танцую с тобой
Наши запахи не смешиваются
Каждый раз когда ты в моей памяти
И я зову удовольствия ночи
Когда я стану очень ласковой
Ты будешь искать мои губы
Так лучше для меня

На-на-на.
Танго, которое звучит на на на
Мои бедра будут танцевать в твоих объятьях
Твоя душа и глаза — мои
Отдай мне свое сердце

Каждый раз, когда думаю о прошлом
Ты — уже прочитанная книга
Каждый раз, как я думаю о настоящем
Я разгадываю тебя осторожно
Каждый раз как я думаю о будущем
Ты испаряешься очень быстро
И потому я схожу с ума
Я чувствую меньше страсти
Так лучше для меня

На-на-на.
Танго, которое звучит на на на
Мои бедра танцуют в твоих объятьях
Твоя душа и глаза — мои
Отдай мне свое сердце

В этот вечер я танцую с тобой
Следуй за мной
Следуй.
Я тебя соблазню

Источник

Tania-Soleil Journal

Параллельные переводы. Фоторепортажи. Статьи об изучении иностранных языков.

In-Grid « In-tango »

Ингрид — итальянская певица, поющая на французском языке.

In-tango

Na na na
Donne-moi ton cœur
Na na na

Chaque fois, je suis dans la rue
Et avec tous mes pleurs, je résiste
Chaque fois, je danse avec toi
Nos parfums ne se mélangent pas
Chaque fois, tu es dans ma mémoire
Et j’appelle les plaisirs de la nuit
Quand je deviendrai très douce
Tu chercheras ma bouche
C’est mieux pour moi

Na na na
Un tango qui fait na na na
Mes hanches danseront dans tes bras
Ton âme et tes yeux sont pour moi
Donne-moi ton cœur na na na

Chaque fois, je pense au passé
Déjà tu apparais dossier classé
Chaque fois, je pense au présent
Et je te devine tout, tout doucement
Chaque fois, je pense au futur
Et tu disparais à très grande allure
Et j’en perds la raison
Je sens moins la passion
C’est mieux pour moi

Na na na
Un tango qui fait na na na
Mes hanches danseront dans tes bras
Ton âme et tes yeux sont pour moi
Donne-moi ton cœur na na na

Ce soir danse avec moi
Suis mes pas,
Suis mes pas,
Je te séduirai

Donne-moi ton cœur

В танго

На-на-на…
Отдай мне свое сердце
На-на-на…

Каждый раз, когда я на улице
Вся в слезах, я сопротивляюсь
Каждый раз, когда я танцую с тобой
Наши запахи не смешиваются
Каждый раз когда ты в моей памяти
И я зову удовольствия ночи
Когда я стану очень ласковой
Ты будешь искать мои губы
Так лучше для меня

На-на-на…
Танго, которое звучит на на на
Мои бедра танцуют в твоих объятьях
Твоя душа и глаза — мои
Отдай мне свое сердце

Каждый раз, когда думаю о прошлом
Ты — уже прочитанная книга
Каждый раз, как я думаю о настоящем
Я разгадываю тебя осторожно
Каждый раз как я думаю о будущем
Ты испаряешься очень быстро
И потому я схожу с ума
Я чувствую меньше страсти
Так лучше для меня

На-на-на…
Танго, которое звучит на на на
Мои бедра танцуют в твоих объятьях
Твоя душа и глаза — мои
Отдай мне свое сердце

В этот вечер я танцую с тобой
Следуй за мной
Следуй…
Я тебя соблазню

Источник

Tango en skai

Французский композитор, музыкальный педагог и гитарист Диенс Ролад родился в Тунисе 19 октября 1955 года. С 9 лет начал заниматься игрой на гитаре. Образование получал у испанского музыканта Альберто Понсе в Париже. Имеет множество наград с различных гитарных конкурсов. Роланд не только прекрасный исполнитель, но еще и талантливый композитор, разносторонний музыкант.

В его послужном списке работ находятся концерты для струнного оркестра и гитары, сочинения для соло гитары, для октетов и квартетов, концертино для гитарного ансамбля и флейты, концерт для ансамбля, состоящего из 21 гитары. Вместе с Альберто Понсе он образовал гитарный дуэт Cote Nord в 1993 году. Не малую славу ему принесли его гитарные аранжировки.

Роланд стал автором знаменитейшей композиции «Небесное танго». На счет произведения «En Skaï» витает множество рассуждений. В музыке действительно присутствует что – то небесное. Но не смотря на это, с французского, слово « skai » переводится как « дермантин ». Значит, название произведения уже трактуется совершенно по – другому, как « Танго в дурном вкусе ». Однако существует еще одно мнение, что выражение «танго в дермантине» означает ненастоящее танго, то есть «Подражание танго», как собственно дермантин подражает коже. Как же объяснил сам автор произведения, этим названием он пытался показать ненастоящее, карикатурное танго, поддельное и шуточное.

В это же время Диенс продолжает вести активную концертную работу. Он совершает выступления на Среднем Востоке, в Соединенных Штатах, Польше, Скандинавии, Бразилии. Активно принимает участие в различных телевизионных программах и в выступлениях на радио. Роланд Диенс выступал членом жюри во многих конкурсах. В скором времени даже вошел в сотку лучших гитаристов всех направлений и стилей, которые жили на тот момент, во время 1988 года.

А через несколько лет портрет великого композитора уже красовался во всех печатных изданиях, связанных с гитарной игрой. Это были такие журналы, как Classical Guitar, Gitary Swiat, Les Cahiers de la Guitare, Gitarre & Laute, Guit’art . Стал профессором Парижской национальной консерватории в июне 2000 года. С его произведениями можете ознакомиться на нашем сайте.

Смотрите также ноты произведений композитора Роланд Диенс:

Источник

Оцените статью