- Io ti daro di piu ноты
- Итальянские песни из репертуара Бруно Вентурини Для голоса с фортепиано Москва Музыка 1974
- Я ЖИЗНЬ МОГУ ОТДАТЬ
- Итальянские песни из репертуара Бруно Вентурини Для голоса с фортепиано Москва Музыка 1974
- ЖИЗНЬ ОТДАМ ТЕБЕ!
- Творческое наследие Муслима Магомаева
- Виртуальный архив почитателей Маэстро
- Муслим Магомаев — Io ti daro’ di piu
- Я дам тебе больше
- Не люблю тебя (non t’amo piu). Тости
- Перевод песни Io ti darò di più (Orietta Berti)
- В исполнении: Orietta Berti.
- Io ti darò di più
- Я дам тебе больше
- Мне не забыть тебя (non ti scordar di me!) — ноты для фортепиано
Io ti daro di piu ноты
Стихи Альберто Теста (Alberto Testa)
Una volta che e’ una volta
Vorrei, vorrei non sbagliare
Ma stavolta non importa
Per te spenderei la mia vita
In cambio di niente.
Io ti daro di piu
Io ti daro di piu
di tutto quello che avro da te
Anche se tu mi amerai
Come non hai amato mai
Io ti daro di piu, di piu, molto di piu!
Le parole sono parole
E tu puoi anche non credermi
Non fa niente, non fa niente
Che vuoi che m’importi
Un tuo dubbio se resti con me.
Io ti daro di piu
Io ti daro di piu
di tutto quello che avro da te
Anche se tu mi amerai
Come non hai amato mai
Io ti daro di piu, di piu, molto di piu!
Io ti daro di piu, di piu, molto di piu!
Итальянские песни из репертуара Бруно Вентурини
Для голоса с фортепиано Москва Музыка 1974
На этих сайтах можно найти автора текста песни (не Артуро,
а Альберто Теста) http://web.tiscali.it/sanremofestival/anni/1967.htm
и http://it.wikipedia.org/wiki/Festival_di_Sanremo_1967
На этом сайте можнос познакомиться с композитором песни
http://it.wikipedia.org/wiki/Memo_Remigi
русский текст Анатолия Горохова
Снова вечер, тихий вечер.
И ты, и ты снова рядом,
Вновь мы вместе и слов не надо,
Опять с тобой мы одни,
Одни в целом свете.
Если подаришь мне ты всю любовь свою,
Если подаришь мне ты целый мир.
Я все равно больше отдам,
Жизнь и любовь — все я отдам.
Всю свою жизнь тебе отдам я навсегда.
вероятно, не полностью
Я ЖИЗНЬ МОГУ ОТДАТЬ
русский текст А.Бердникова
Этот вечер. Эти звезды.
И ты. и ты. ты со мною.
Эти речи. эта нежность.
И ты, ты пришла.
Я жизнь могу отдать,
Я жизнь могу отдать
За этот вечер, — так прекрасен он!
Как дорога ты мне сейчас,
Увижу ль вновь тебя хоть раз,
Иль этот миг, волшебный миг,
Пройдет, как сон.
Длится вечер. Опять один я.
Один. Внезапно мне чудится —
Там, на стеклах милый профиль
Во тьме. Ты ли это? Ты вернулась?
Ты снова со мной.
Я жизнь могу отдать,
Я жизнь могу отдать
За этот вечер, — так прекрасен он!
Как дорога ты мне сейчас,
Увижу ль вновь тебя хоть раз,
Иль этот миг, волшебный миг,
Пройдет, как сон.
Я жизнь могу отдать,
Могу жизнь я отдать.
Итальянские песни из репертуара Бруно Вентурини
Для голоса с фортепиано Москва Музыка 1974
ЖИЗНЬ ОТДАМ ТЕБЕ!
русский текст В.Татаринова
Всё на свете изменилось,
Вошла ты в жизнь как награда.
Всё, что было, всё забылось,
И счастья другого не надо —
Ты рядом, ты рядом!
Припев:
Весь мир вокруг поет,
Вся жизнь моя — полет.
Как будто ты два крыла мне дала
Жизнь я готов отдать тебе,
Ты солнца луч в моей судьбе.
Жизнь я отдам одной тебе,
только тебе!
Источник
Творческое наследие Муслима Магомаева
Виртуальный архив почитателей Маэстро
Муслим Магомаев — Io ti daro’ di piu
Я дам тебе больше
Понравилась песня? Поделись с другими!
Una volta che e’ una volta
Vorrei, vorrei non sbagliare
Ma stavolta non importa
Per te spenderei la mia vita
In cambio di niente…
Io ti daro di piu
Io ti daro di piu
di tutto quello che avro da te
Anche se tu mi amerai
Come non hai amato mai
Io ti daro di piu, di piu, molto di piu!
Le parole sono parole
E tu puoi anche non credermi
Non fa niente, non fa niente
Che vuoi che m’importi
Un tuo dubbio se resti con me…
Io ti daro di piu
Io ti daro di piu
di tutto quello che avro da te
Anche se tu mi amerai
Come non hai amato mai
Io ti daro di piu, di piu, molto di piu!
Io ti daro di piu, di piu, molto di piu!
русский текст А.Бердникова
Этот вечер… Эти звезды…
И ты… и ты… ты со мною.
Эти речи… эта нежность…
И ты, ты пришла.
Я жизнь могу отдать,
Я жизнь могу отдать
За этот вечер, — так прекрасен он!
Как дорога ты мне сейчас,
Увижу ль вновь тебя хоть раз,
Иль этот миг, волшебный миг,
Пройдет, как сон.
Длится вечер…Опять один я…
Один. Внезапно мне чудится —
Там, на стеклах милый профиль
Во тьме… Ты ли это? Ты вернулась?
Ты снова со мной.
Я жизнь могу отдать,
Я жизнь могу отдать
За этот вечер, — так прекрасен он!
Как дорога ты мне сейчас,
Увижу ль вновь тебя хоть раз,
Иль этот миг, волшебный миг,
Пройдет, как сон.
Я жизнь могу отдать,
Могу жизнь я отдать.
Источник
Не люблю тебя (non t’amo piu). Тости
Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) — www.notarhiv.ru Посмотреть другие произведения
Музыка Ф. П. Тости Перевод А. Бердникова
Ricordi ancora il di che c’incontrammo,
Le tue promesse le ricordi ancor.
Folle d’amore io ti seguii . ci amammo,
E accanto a te sognai, folle d’amor.
Sognai felice, di carezze a baci
Una catena dileguante in cielо
Ma le parole tue. furon mendaci.
Perche l’anima tua fatta e di gel.
Te ne ricordi ancor? Te ne ricordi ancor?
Or la mia fede, il desiderio immenso
Il mio sogno d’amor. non sei piu tu:
I tuoi baci non cerco, a te non penso.
Sogno un altro ideale
Non t’amo piu, non t’amo piu.
Nei cari giorni che passammo insieme,
io cosparsi di fiori il tuo sentier.
Tu fosti del mio cor l’unica speme;
Tu della mente l’unico pensier.
Tu m’hai visto pregare, impallidire,
Piangere tu m’hai visto innanzi a te
Io sol per appagare un tuo desire.
Avrei dato il mio sangue e la mia fe.
Te ne ricordi ancor? Te ne ricordi ancor?
Or la mia fede, il desiderio immense
Il mio sogno d’amor. non sei piu tu:
I tuoi baci non cerco, a te non penso.
Sogno un altro ideal
Non t’amo piu, non t’amo piu.
Ты помнишь день тот, когда ты мне явилась,
Когда надежду ты во мне зажгла?
Ласки твои я принимал, как милость,
Лишь ты для сердца отрадой была.
Зачем, безумец, я мечтал о счастье,
Зачем тобою грезил я, любя?
Когда к ногам твоим спешил припасть я,
Мог ли знать я, что лед в душе у тебя?
Ты помнишь ли еще? Ты помнишь ли еще.
Те дни промчались, иное сердцу мило,
И стремятся к другой мои мечты.
Не молю я о встрече, тебя забыл я,
Идеал мой – не ты, любовь – не ты!
Любовь – не ты!
О, вспомни дни, когда я был с тобою
И дарил я цветы тебе одной…
Лишь ты сияла мне яркой звездою,
Твой образ нежный был всегда со мной.
Ты мольбы мои вспомни, мои терзанья,
Вспомни те слезы, что я не мог сдержать…
Готов я был исполнить твои желанья,
Был готов я тебе всю душу отдать.
Ты помнишь ли еще? Ты помнишь ли еще.
Те дни промчались, иное сердцу мило,
И стремятся к другой мои мечты.
Не молю я о встрече, тебя забыл я,
Идеал мой – не ты, любовь – не ты!
Любовь – не ты…
Источник
Перевод песни Io ti darò di più (Orietta Berti)
В исполнении: Orietta Berti.
Io ti darò di più
Я дам тебе больше
Una volta che una volta
Vorrei vorrei non sbagliare
Ma stavolta non importa
Per te spenderei la mia vita
In cambio di niente.
Io ti darò di più
Io ti darò di più
Di tutto quello che avrò da te
E anche se tu mi amerai
Come non hai amato mai
Io ti darò di più di più
Molto di più.
Le parole sono parole
E tu puoi anche non credermi
Ma fa niente non fa niente
Сhe vuoi
Сhe m’importi un tuo dubbio
Se resti con me.
Io ti darò di più
Io ti darò di più
Di tutto quello che avrò da te
E anche se tu mi amerai
Come non hai amato mai
Io ti darò di più di più
Molto di più.
Io ti darò di più di più
Molto di più molto di più.
Я хотела бы, хотела бы не ошибиться
Однажды в первый раз.
Но в этот раз это не важно.
Я бы прожила свою жизнь для тебя,
Ничего не взяв в обмен.
Я дам тебе больше,
Я дам больше всего того,
Что получу от тебя.
И даже если ты меня полюбишь,
Как никогда не любил прежде,
Я дам тебе больше, больше,
Многим больше.
Cлова — это слова,
И ты можешь даже мне не верить,
Ну и ладно, ну и пускай!
Что мне.
Эти твои сомнения,
Если ты останешься со мной?
Я дам тебе больше,
Я дам больше всего того,
Что получу от тебя.
И даже если ты меня полюбишь,
Как никогда не любил прежде,
Я дам тебе больше, больше,
Многим больше.
Я дам тебе больше, больше,
Многим больше, многим больше.
Источник
Мне не забыть тебя (non ti scordar di me!) — ноты для фортепиано
На этой странице можно скачать ноты для фортепиано песни «Мне тебя не забыть».
Partirono le rondini
Dal mio paese freddo e senza sole.
Cercando primavere di viole,
Nidi d’amore e di felicita.
La mia piccola rondine parti,
Senza lasciarmi un bacio
Senza un addio parti…
Non ti scordar di me…
La vita mia legata e a te.
Io t’ amo sempre piu
Nel sogno mio rimani tu.
Non ti scordar di me…
La vita mia legata e a te
C’e sempre un nido
Nel mio cuor per te
Non ti scordar di me!
Non ti scordar di me!
Помнишь, случайно встретил я
Тебя в саду вечернею порой.
Ты ласково взглянула на меня
И робко мне кивнула головой.
Унесла навсегда ты мой покой.
Сердце мое полно лишь только тобой одной!
О, не оставь меня,
Пойми, ты счастье мне дала.
Поверь, краса твоя
Меня совсем с ума свела.
Мне не забыть твои,
Как море, синие глаза.
Нет, никогда твои мне не забыть
Прекрасные глаза!
Источник