Ирландские народные мелодии ноты

Ирландские песни — ноты

Обработки народных ирландских песен для вокала в сопровождении фортепиано


Б.Бриттен, Х.Фергюсон
Ирландские песни
обработки для голоса с фортепиано
составитель А.Ерохин
«Музыка», 1972г.

  • Ирландские песни в обработке 5. Бриттена. Слова Т. Мура / Irish Songs arranged by В. Britten. Words by Th. Moore
    • Разящий и светлый. Перевод М. Зенкевича / Avenging and Bright
    • Вперед, вперед, мой легкий бриг!. Перевод Эм. Александровой / Sail on, Sail on
    • Как нежен эха светлый звон. Перевод Эм. Александровой / How Sweet the Answer
    • Молодой певец. Перевод И. Козлова / The Minstrel Boy
    • В полночный час. Перевод Эм. Александровой / At the Mid Hour of Night
    • По ирландской земле одна. Перевод Эм. Александровой / Rich and Rare
    • Последняя роза лета. Перевод Т. Сикорской / The Last Rose of Summer
    • О, что за праздник зренью. Перевод Эм. Александровой / О the Sight Entrancing
  • Ирландские песни в обработке X. Фергюсона / Irish Songs arranged by H. Ferguson
    • Фартук, полный цветов. Перевод Эм. Александровой / The Apron of Flowers
    • Горец. Перевод М. Тарлинской / I’m from over the Mountain
    • Кален-о. Перевод В. Хорват / Calen-o
    • Лебедь. Перевод Эм. Александровой / The Swan
    • Дедово наследство. Перевод М. Тарлинской / My Grandfather Died

Скачать ноты

Источник

Архив метки: Ирландские мелодии ноты для гитары

Irish March — Bonaparte Crossing The Rhine

Irish March — Bonaparte Crossing The Rhine Download tab pdf/Скачать ноты Irish March — Bonaparte Crossing The Rhine для гитары в pdf с сайта. Download tab GP/ Скачать ноты Irish March — Bonaparte Crossing The Rhine для гитары в GP, midi, pdf, bmp c depositfiles Download tab GP/ Скачать ноты Irish March — Bonaparte Crossing The Rhine… Читать далее »

Читайте также:  Два берега с аккордами

Irish — Irish Dance

Irish Dance Download tab pdf/Скачать Irish Dance ноты для гитары в pdf с сайта. Download tab GP/ Скачать ноты Irish Dance для гитары в GP, midi, pdf, bmp c depositfiles

Irish — Father O’Flynn’s

Irish — Father O’Flynn’s Download tab pdf/Скачать ноты Irish — Father O’Flynn’s для гитары в pdf с сайта. Download tab GP/ Скачать ноты Irish — Father O’Flynn’s для гитары в GP, midi, pdf, bmp c depositfiles

Traditional Irish — Boys of Ballycastle

Irish — Boys of Ballycastle Download tab pdf/Скачать ноты Irish — Boys of Ballycastle для гитары в pdf с сайта. Download tab GP/ Скачать ноты Irish — Boys of Ballycastle для гитары в GP, midi, pdf, bmp c depositfiles Download tab GP/ Скачать ноты Irish — Boys of Ballycastle для гитары в GP, midi, pdf, bmp c turbobit… Читать далее »

Источник

Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу:
Ирландская Музыка

Перевод: Полная книга. Древний ирландский Музыка . переиздание. Множество. Джойс, Патрик Уэстон.

Перевод: Полная книга. Древний ирландский Музыка . Множество. Джойс, Патрик Уэстон.

Перевод: Полная книга. Древний ирландский Музыка . Множество. Джойс, Патрик Уэстон.

Перевод: Коллекция ирландской музыки . Множество. Хадсон, Генри Philerin.

Перевод: Том 4. Коллекция ирландской музыки . Множество. Хадсон, Генри Philerin.

Перевод: Том 3. Коллекция ирландской музыки . Множество. Хадсон, Генри Philerin.

Перевод: Том 2. Коллекция ирландской музыки . Множество. Хадсон, Генри Philerin.

Перевод: Том 1. Коллекция ирландской музыки . Множество. Хадсон, Генри Philerin.

Перевод: Полная книга. Старый ирландской народной музыки и песни. Множество. Джойс, Патрик Уэстон.

Перевод: Полная книга. Ирландский Музыка и песни. Множество. Джойс, Патрик Уэстон.

Перевод: Часть III. Полная коллекция ирландской музыки . Множество. Петри, Джордж.

Перевод: Цвет факсимиле страницы из рукописи Петри. Полная коллекция ирландской музыки . Множество. Петри, Джордж.

Перевод: Часть II. Полная коллекция ирландской музыки . Множество. Петри, Джордж.

Перевод: Часть I. Полная коллекция ирландской музыки . Множество. Петри, Джордж.

Перевод: Ирландский Tune из графства Дерри. Британские Настройки фолк- музыки . план. Фортепиано результаты. Грейнджер, Перси.

Перевод: Том 1. Старинная музыка Ирландии. Общие собрания древней ирландской музыки . Том 1. Множество. Бантинг, Эдвард.

Перевод: Том 1. Старинная музыка Ирландии. Общие собрания древней ирландской музыки . Том 1. Множество. Бантинг, Эдвард.

Перевод: Том 1. Старинная музыка Ирландии. Общие собрания древней ирландской музыки . Том 1. Множество. Бантинг, Эдвард.

Источник

Мелодии народов мира

Ноты для баяна, аккордеона в pdf
нотные сборники

Комментарии

Английские песни и танцы

1. Страна отцов («Land of my Fathers») — патриотическая уэльская песня [музыка Дж. Джеймса (James James), слова О. Алау (Owain Alaw)], которая для жителей Уэльса приобрела значение народного гимна.

2. О мой ясень и дуб («The Oak and the Ash») — в основе этой песни лежит английская мелодия XVII века, записанная собирателем народных песен Сесилем Шарпом (1859—1924) в графствах Сомерсет н Девоншир. В песне идет речь о солдате (либо матросе) и покинутой им девушке, живущей на улице Розмари Лейн. Мелодия отличается эпической широтой и напевностью.

3. Веселый мельник («The Jolly Miller»)—песня о труде, мелодия которой была записана в начале XVIII века, всегда пользовалась необычайной популярностью. Бедный, но независимый мельник нелегким трудом зарабатывает себе на жизнь. Но он не унывает и под стук мельничных колес поет свою веселую песню.

4. Полли Оливер («Polly Oliver») — песня о храброй девушке, которая, переодевшись в мужское платье, отправилась в Лондон на поиски своего возлюбленного. Подвижная мажорная мелодия имитирует цокот копыт. Мелодия этой песни — один из четырех вариантов, записанных С. Шарпом в графстве Сомерсет в начале XX века.

5. Ах нет, Джон («No, John») — песня построена в форме шутливого диалога девушки и дерзкого кавалера. Вначале она рассказывает ему о своем отце (в других вариантах — муже), который перед тем, как отправиться в морское плавание, наказал ей всегда отвечать мужчинам «нет». Комический эффект создается повторением рефрена «Нет, Джон, ах нет, Джон», особенно, когда эти слова говорятся уже после нарушения запрета. Мелодия, опубликованная С. Шарпом впервые в 1908 году, включалась потом во многие сборники английских народных песен.

6. Лорд Томас и прекрасная Эллинор («Lord Thomas and Fair Ellinor»)—английская народная баллада. В ней рассказывается о несчастной любви королевского лесничего лорда Томаса и благородной, но бедной леди Эллинор.

7. Баллада о зеленых рукавах («Greensleeves») — мелодия имеет лирический, повествовательный характер. Балладу «Зеленые рукава» упоминает Шекспир в комедии «Виндзорские проказницы».

8. Лондонский мост («London Bridge») — пример старинной английской хоровой песни. Две группы поющих совершают игровые действия, обмениваясь при этом музыкальными репликами.

9. Песенка о качелях («Swinging») — мелодическая линия имитирует движение качелей. Незамысловатые слова этой детской песенки сочетаются с напевной мелодией, чем и объясняется ее популярность у английских детей.

10. Кукушка («The Cuckoo») — популярная народная песня. Собиратели фольклора зафиксирова
ли не менее десяти вариантов мелодии и пяти вариантов текста этой песни. Существует предположение, что автором мелодии является английский бард Даниэль Джонс, живший в XIX веке. Кукушка в английском фольклоре — символ неверности и коварства; в детском варианте прославляется радость жизни.

11. Дождь («The Rain»)—популярная английская детская песенка-скороговорка.

12. Контрданс (Country Dance) — английский деревенский танец, возникновение которого относится к XVII веку. Исполнением контрданса часто заканчивались деревенские праздники. Танцевали обычно вокруг праздничного «майского дерева», украшенного разноцветными лентами. Характер танца — веселый, непосредственный.

13—17. Пять старинных английских танцев (контрдансов) в обработке А. Фостера: Робкий пастушок («The Bashful Swain»), Хорошенькая мисс («Pretty Miss»),Жига в испанском стиле («Spanish Jigg»). Свадьба («The Wedding»), Поездка в Париж («A Trip to Paris»)—взяты из сборника: Country dance tunes. New series I. London, 1929, изданного Английским обществом народных танцев (English Folk Dance Society). Впервые опубликованы в издании «Учитель танцев» («The Dancing Master») в начале XVIII века.

18. Любовь Уилсона («Wilson’s Love»)—часть танцевальной сюиты, завершающей маскарадное представление; взята из сборника «Песни и танцы для маскарадов Стюартов» («Songs and dances for the Stuart Masque»). Маскарады Стюартов — это своеобразные музыкально-театральные представления в масках, которые ставились при английском дворе в первой половине XVII века. Как указывает составитель сборника Эндрью Д. Сабол, в основе музыки «масок» лежали народные мелодии, которые могли быть использованы для хорового пения или исполнения в виде арий. Автор музыки неизвестен.

19. Моя любовь («My love, my love») — мелодия взята из сборника: Kidson F. and Nea1 M. «English folk song and dance»; впервые записана в начале XX века; относится к так называемым «мавританским танцам» («Morris Dances»). Существует предположение, что общее название танцев происходит от кельтского «тог», что значит «величавый, ритмичный». Танцы Morris связаны с языческим культом солнца и урожая. Исполнение этих танцев превращалось в целую церемонию, продолжавшуюся в течение всего дня. В ней обязательно принимали участие танцоры, изображавшие короля и королеву. Они несли символические атрибуты — рога быка и меч. Участники танца надевали маски или красили лицо черной, красной или белой краской.

20. Маскарад сквайров («Squires Masque») — мелодия могла использоваться как для сопровождения танца, так и для открытия маскарада (взята из сборника: Songs and dances for the Stuart Masque).

Источник

Ноты для баяна, аккордеона — Мелодии народов мира

Народная музыка (баян, аккордеон)

Ноты для баяна, аккордеона в pdf
нотные сборники


Мелодии народов мира
выпуск 1
для аккордеона или баяна
страны латинской америки
составление и комментарии П. Пичугина
”Музыка”, 1984г.
номер 12430
(pdf, 3.21 Мб)

Настоящий сборник открывает намеченную издательством серию аналогичных выпусков под общим названием «Мелодии народов мира». Первый из них посвящен музыке Латинской Америки и включает наиболее характерные для той или иной страны континента мелодии песенных, танцевальных и инструментальных жанров фольклорной музыки, а также некоторые популярные авторские мелодии, ставшие народными (как кубинская «Гуантанамера» или мексиканская. «Ласточка»). Каждая пьеса снабжена комментарием, который содержит краткую характеристику данного жанра, сведения о его происхождении и современном состоянии и указывает источник, из которого взят соответствующий мелодический материал

  • 1. «Гимн 26 июля» (Куба). Музыка А. Д. Картами
  • 2. Харабе (Мексика)
  • 3. Малагенья (Мексика)
  • 4. Триунфо (Аргентина)
  • 5. Сон (Куба)
  • 6. Хабанера «Кофе» (Мексика)
  • 7. Налито (Венесуэла)
  • 8. Куэка (Чили)
  • 9. Лунду (Бразилия)
  • 10. «Сьелито линдо» (Мексика)
  • 11. Хабанера «О, дева чистая» (Мексика)
  • 12. Чакарера (Аргентина)
  • 13. Видалита (Аргентина)
  • 14. Парреньо (Мексика)
  • 15. Лoc айрес (Аргентина)
  • 16. Ярави (Перу)
  • 17. Кашуа (Перу)
  • 18. «Валентина» (Мексика)
  • 19. Самбалеле (Бразилия)
  • 20. «Гуантанамера» (Куба)
  • 21. Данса (Мексика)
  • 22. «Весенняя песня» (Мексика)
  • 23. Куандо (Чили)
  • 24. «Ласточка» (Мексика)
  • 25. Самба «Тукуманская ностальгия» (Аргентина)
  • 26. Креольский вальс (Венесуэла)
  • 27. Полька «Хесусита в Чиуауа» (Мексика)
  • 28. Уайно (Боливия)
  • 29. Милонга (Уругвай)
  • 30. «Соломенная шляпа» (Колумбия)
  • 31. Дансанте (Эквадор)
  • 32. Дансон (Куба)
  • Комментарии

№ 1—7, 9, 10, 12, 13, 15, 24—27, 32 —обработка П. Пичугина, переложение О. Комракова;
№ 8, 11, 14, 16—23 — обработка Ю. Наймушина; № 28—31 — обработка О. Комракова.

Скачать ноты


Мелодии народов мира
выпуск 2
для аккордеона или баяна
Англия Ирландия Шотландия
составление и комментарии С.Князьковой
”Музыка”, 1986г.
номер 13313

Английские песни и танцы
1. Страна отцов. Музыка Дж. Джеймса.
2. О мой ясень и дуб
3. Веселый мельник
4. Полли Оливер
5. Ах нет, Джон!
6. Лорд Томас и прекрасная Эллинор. Баллада
7. Баллада о зеленых рукавах
8. Лондонский мост
9. Песенка о качелях
10. Кукушка
11. Дождь
12. Контрданс
13. Робкий пастушок
14. Хорошенькая мисс
15. Жига в испанском стиле
16. Свадьба
17. Поездка в Париж
18. Любовь Уилсона
19. Моя любовь
20. Маскарад сквайров

Ирландские песни и танцы
21. Молодой певец.
22. Кейвин Барри
23. Последняя роза лета.
24. Спи, мой бэби
25. Жаворонок
26. В миле от Дублина
27. Глоток эля. Жига
28. Белфастский хорнпайп

Шотландские песни и танцы
29. Старая дружба
30. Король Коль.
31. Вечером во ржи
32. Стретспей
33. Экосез
34. Панч и Джуди
Комментарии

№ 1,7,12—20,22,24,33 — переложение Ю. Соловьева; № 2,6,8—11,21,26,30,32,34 — обработка Ю. Соловьева; № 3—5, 23, 25, 27—29, 31—обработка О.Комракова; № 13—17 —обработка А. Фостера.

Скачать ноты


А.Аксенов
Две пьесы на китайские темы

для аккордеона
”Государственное музыкальное издательство”, 1951г.
номер 22264

  1. Скерцо. Переложение А.Миловидова
  2. Танец с лентой

Скачать ноты


Народные песни для баяна
составитель А.Онегин
”Музыка”, 1957г.
номер 344

I. ПЕСНИ НАРОДОВ СССР
1. Ой, утушка луговая. Русская народная песня
2. Саратовские перебори. Русский народный наигрыш
3. Ночка, моя ночка. Русская народная песня
4. Ты река ль моя, реченька. Русская народная песня
5. Во поле береза стояла. Русская народная песня
6. Что цвели-то, цвели. Русская народная песня
7. У меня ль во садочке. Русская народная песня
8. Не одна во поле дороженька. Русская народная песня
9. Выходили красны девицы. Русская народная песня
10. Ой да ты, калинушка. Русская народная песня
11. В Харькове дождь идет. Украинская народная песня
12. Ехал казак на войну. Украинская народная песня
13. Калина-малина. Белорусская народная песня
14. Пряди, Лиза. Эстонская народная песня
15. Тушинок. Грузинская народная песня

II. ПЕСНИ ЗАРУБЕЖНЫХ СТРАН
16. Песня рабочих и крестьян. Китайская народная песня.
17. Лирическая песня Пенджаба. Индийская народная песня.
18. Кукушечий. Польская народная песня
19. Старинный танец. Финская народная песня
20. Я ходил к вам. Чешская народная песня
21. В старом саду. Чешская народная песня
22. Улыбнись, Тершее. Современная венгерская народная песня
23. Путь в горах. Болгарская народная песня
24. Ночью темной. Албанская народная песня
25. Зимнее солнце. Сербская народная песня
26. Кукушка. Швейцарская народная песня.
27. На склонах Альмы. Австрийская народная песня
28. С дальнего ранчо. Аргентинская народная песня
29. Скамеечка. Мексиканская народная песня

Скачать ноты


MELODIE ŚWIATA
w łatwym układzie na akordeon
opracował Józef Fedyczkowski
pwm, 1980г.
номер 6696

Kukułka — melodia bawarska
Taniec mokasynów — melodia indiańska
Ach, synku — melodia czeska
Chiapanecas — melodia meksykańska.
O mój miły Augustynie — melodia austriacka
Kiedy święci wchodzą — melodia amerykańska
Kadet Rousselle — melodia francuska
Hej, rullaati — melodia fińska
Żółta rota z Teksasu — melodia amerykańska
Asturia — melodia hiszpańska
Kalinka — melodia rosyjska.
W ogrodzie mego ojca — melodia francuska
Taniec batparski — melodia niemiecka.
Tańczy z nami biały sad — melodia szwedzka
5toiice jest zakochane w księżycu — melodia węgierska
Zaśpiewaj słowiczku — melodia słowacka
Karnawał wenecki — melodia włoska.
Czarna pieśń — melodia murzyńska.
Za statą przyjaźń z dawnych lat — melodia angielska
Kazdy chłopiec ma dziewczynę — melodia szkocka
Bulba — melodia białoruska
Czardasz — melodia węgierska
La cucaracha — melodia meksykańska.
Skrzypki — melodia norweska
Kiedy byłem młodzieńcem — melodia amerykańska
Indonezja — melodia indonezyjska
Piotruś — melodia francuska
Minstrel — melodia irlandzka
Taniec tyrolski
Wczoraj nocą posadziłam — melodia jugosłowiańska
Funiculi funicula — melodia włoska.
Tom Dooley — melodia amerykańska.
Taniec chłopski — melodia austriacka.
Romans — melodia rumuńska
Płoche dziewczę — melodia czeska.
Aloha-oe — melodia hawajska
Oczy czarne — melodia rosyjska .
Marija, aj, Marija — melodia portugalska
Pędzą sanie — melodia węgierska.
Naucz mnie haftować — melodia brazylijska
Powiedz, mamo — melodia indonezyjska
Ach, matko — melodia fińska
Jozue toczył bitwę pod Jerycho — melodia murzyńska
O Mari — melodia włoska
Chua. Chua. — melodia brazylijska
Kuri-kuri — melodia afrykańska
Jadę na starym koniu — melodia amerykańska
Piękna dziewczyna z Sorrento — melodia włoska

Скачать ноты


Accordion Music from Arround the World
By Frank Zucco
1993г.
Только описание.

Aja Lejber Man (I’m a Labor Man)
Ako Ay Pilipino (I am a Philipino)
Amerika-Rossiya (America Russia)
Amerikafeber (America Fever)
An Einen Auswanderer (To an Emigrant)
Andante-Cantabile
Auf Der Cimbria (On Board the Cimbria)
Boccherini’s Menuetto
Bog Da Bie Koj Prv Pojde (God Punishes He Who Goes First)
A Briv Fun Amerike (A Letter from America)
Cucul Tsutsul
Dall’ Italia Noi Siamo Partiti (When from Italy We Did Take Our Leave).
Dark-Eyes
Duermete, Nino Lindo (Oh Sleep, My Little Baby)
Ein Mannlein Steht in Walde (A Little Man Stands Midst the Trees)
Elaman Varrelta (In the Course of Life)
Elindultam Szep Hazambol (I Left My Nice Country)
Espana
Fevgho Glikia (I’m Leaving Now)
Gu Ma Slan Do Na Fearaibh (Here’s Good Health to the Heroes)
Hay Nazanem Yarer (Hey, My Dear Friends)
Hazasodik A Tiicsok (The Cricket’s Wedding)
II Sirio (The Sirio)
Izgnanik (The Exile)
Jak Jechalem Z Ameriki (America—I was Leaving)
Kampuchea Aphaop (Poor Cambodia)
Kolumbus, Ich Hob Tsu Dir Gornit (Columbus, I Give You First Prize).
Krasna Amerika (Pretty America)
Langt Udi Skoven (Deep in the Forest)
Le Carbbeau Et Le Renard (The Crow and the Fox)
Lincoln-Visan (Lincoln Song)
March Slav
Mi Caballo Blanco (My White Horse)
Melody in F
Mon Papa (My Papa)
Moyi Mamtsia Doma (My Mother is at Home)
Nun 1st Die Scheidestunde (Now is the Parting Hour)
Ny Vise Fra Udvandrene (New Song from the Emigrant)
O Emigrante (The Emigrant)
O Mraki (The Evening Bell)
O Yero Amerikanos (The Old American)
Oleana
Opusceny Banik Z Wilks Barrock (The Lonely Miner)
Oy Nema To Na Svetse (What a Most Delightful Life)
Pilipinas, Ang Bayan Ko (Philippines^—My Native Land)
Proshchai, Rossiya (Farewell Russia)
Reisaavaisen Laulu Ameriikan (A Wanderer to America)
Sirotek
Song of the Holland Americans
Tamo Daleko ( So Far Away)
Tarantella No. 3
Tin Idha Ti Ksanthoula (I Saw My Dear Ksanthoula)
Varssyja Sielta Ja Taalta (Here and There)
Voici’ U Hiver Bientot Pass6 (Winter Will Soon be Passed Away)
Volga Boatmen’s Song
WilnoBoys
Zasvit’ Mi, Ty Slunko Zlate (Brightly Shine, O Golden Sunshine)
Zavicaju Mili Kraju (My Dear Homeland)

Источник

Оцените статью