- Перевод песни Depeche Mode — It’s no good
- It’s no good
- Это неправильно
- Примечания
- Перевод песни It’s no good (Depeche Mode)
- It’s no good
- Это неправильно
- Перевод песни It’s no good (Depeche Mode)
- It’s no good
- Это неправильно
- Depeche Mode — It’s No Good
- Текст песни It’s No Good
- Перевод песни Это неправильно
- It — перевод, произношение, транскрипция
- местоимение ↓
- существительное ↓
- Мои примеры
- Словосочетания
- Примеры
Перевод песни Depeche Mode — It’s no good
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
It’s no good
I’m going to take my time
I have all the time in the world
To make you mine
It is written in the stars above
The gods decree
You’ll be right here by my side
Right next to me
You can run, but you cannot hide
Don’t say you want me
Don’t say you need me
Don’t say you love me
It’s understood
Don’t say you’re happy
Out there without me
I know you can’t be
‘Cause it’s no good
I’ll be fine
I’ll be waiting patiently
Till you see the signs
And come running to my open arms
When will you realise
Do we have to wait till our worlds collide
Open up your eyes
You can’t turn back the tide
Don’t say you want me
Don’t say you need me
Don’t say you love me
It’s understood
Don’t say you’re happy
Out there without me
I know you can’t be
‘Cause it’s no good
I’m going to take my time
I have all the time in the world
To make you mine
It is written in the stars above
Don’t say you want me
Don’t say you need me
Don’t say you love me
It’s understood
Don’t say you’re happy
Out there without me
I know you can’t be
‘Cause it’s no good
Это неправильно
Я не собираюсь тратить время впустую.
У меня есть все время в мире,
Чтобы сделать тебя своей.
Это предначертано свыше.
Так предписали боги.
Ты будешь прямо здесь, со мной,
Прямо рядом со мной.
Ты можешь бежать, но ты не сможешь спрятаться.
Не говори, что хочешь меня.
Не говори, что я тебе нужен.
Не говори, что любишь меня.
Это итак понятно.
Не говори, что ты счастлива,
Где-то там без меня.
Знаю, такого быть не может.
Ведь это неправильно 1 .
Со мной все будет в порядке.
Я буду терпеливо ждать,
Пока ты не воспримешь знаки
И не прибежишь прямо в мои объятия.
Когда же ты поймешь?
Неужели нам нужно ждать, пока наши миры не столкнутся?
Открой свои глаза!
Ты не можешь изменить ситуацию.
Не говори, что хочешь меня.
Не говори, что я тебе нужен.
Не говори, что любишь меня.
Это итак понятно.
Не говори, что ты счастлива,
Где-то там без меня.
Знаю, такого быть не может.
Ведь это неправильно.
Я не собираюсь трать время впустую.
У меня есть все время в мире.
Чтобы сделать тебя своей.
Это написано на звездах.
Не говори, что хочешь меня.
Не говори, что я тебе нужен.
Не говори, что любишь меня.
Это итак понятно.
Не говори, что ты счастлива,
Где-то там без меня.
Знаю, такого быть не может.
Ведь это неправильно.
Примечания
1) В равной степени возможен перевод:
Ведь это нехорошо.
Ведь это несправедливо.
Ведь это неприятно.
Однако, на мой взгляд, все-таки лучше всего по смыслу подходит предложенный вариант.
Источник
Перевод песни It’s no good (Depeche Mode)
It’s no good
Это неправильно
I’m going to take my time
I have all the time in the world
To make you mine
It is written in the stars above
The gods decree
You’ll be right here by my side
Right next to me
You can run, but you cannot hide
Don’t say you want me
Don’t say you need me
Don’t say you love me
It’s understood
Don’t say you’re happy
Out there without me
I know you can’t be
‘Cause it’s no good
I’ll be fine
I’ll be waiting patiently
Till you see the signs
And come running to my open arms
When will you realise
Do we have to wait till our worlds collide
Open up your eyes
You can’t turn back the tide
Don’t say you want me
Don’t say you need me
Don’t say you love me
It’s understood
Don’t say you’re happy
Out there without me
I know you can’t be
‘Cause it’s no good
I’m going to take my time
I have all the time in the world
To make you mine
It is written in the stars above
Don’t say you want me
Don’t say you need me
Don’t say you love me
It’s understood
Don’t say you’re happy
Out there without me
I know you can’t be
‘Cause it’s no good
Я не собираюсь тратить время впустую.
У меня есть все время в мире,
Чтобы сделать тебя своей.
Это написано на звездах.
Так предписали боги.
Ты будешь прямо здесь, со мной,
Прямо рядом со мной.
Ты можешь бежать, но ты не сможешь спрятаться.
Не говори, что хочешь меня.
Не говори, что я тебе нужен.
Не говори, что любишь меня.
Это и так понятно.
Не говори, что ты счастлива,
Где-то там без меня.
Знаю, такого быть не может.
Ведь это неправильно 1 .
Со мной все будет в порядке.
Я буду терпеливо ждать,
Пока ты не воспримешь знаки
И не прибежишь прямо в мои объятия.
Когда же ты поймешь?
Неужели нам нужно ждать, пока наши миры не столкнутся?
Открой свои глаза!
Ты не можешь изменить ситуацию.
Не говори, что хочешь меня.
Не говори, что я тебе нужен.
Не говори, что любишь меня.
Это и так понятно.
Не говори, что ты счастлива,
Где-то там без меня.
Знаю, такого быть не может.
Ведь это неправильно.
Я не собираюсь тратить время впустую.
У меня есть все время в мире.
Чтобы сделать тебя своей.
Это написано на звездах.
Не говори, что хочешь меня.
Не говори, что я тебе нужен.
Не говори, что любишь меня.
Это и так понятно.
Не говори, что ты счастлива,
Где-то там без меня.
Знаю, такого быть не может.
Ведь это неправильно.
Источник
Перевод песни It’s no good (Depeche Mode)
It’s no good
Это неправильно
I’m going to take my time
I have all the time in the world
To make you mine
It is written in the stars above
The gods decree
You’ll be right here by my side
Right next to me
You can run, but you cannot hide
Don’t say you want me
Don’t say you need me
Don’t say you love me
It’s understood
Don’t say you’re happy
Out there without me
I know you can’t be
‘Cause it’s no good
I’ll be fine
I’ll be waiting patiently
Till you see the signs
And come running to my open arms
When will you realise
Do we have to wait till our worlds collide
Open up your eyes
You can’t turn back the tide
Don’t say you want me
Don’t say you need me
Don’t say you love me
It’s understood
Don’t say you’re happy
Out there without me
I know you can’t be
‘Cause it’s no good
I’m going to take my time
I have all the time in the world
To make you mine
It is written in the stars above
Don’t say you want me
Don’t say you need me
Don’t say you love me
It’s understood
Don’t say you’re happy
Out there without me
I know you can’t be
‘Cause it’s no good
Я не собираюсь тратить время впустую.
У меня есть все время в мире,
Чтобы сделать тебя своей.
Это предначертано свыше.
Так предписали боги.
Ты будешь прямо здесь, со мной,
Прямо рядом со мной.
Ты можешь бежать, но ты не сможешь спрятаться.
Не говори, что хочешь меня.
Не говори, что я тебе нужен.
Не говори, что любишь меня.
Это и так понятно.
Не говори, что ты счастлива,
Где-то там без меня.
Знаю, такого быть не может.
Ведь это неправильно 1 .
Со мной все будет в порядке.
Я буду терпеливо ждать,
Пока ты не воспримешь знаки
И не прибежишь прямо в мои объятия.
Когда же ты поймешь?
Неужели нам нужно ждать, пока наши миры не столкнутся?
Открой свои глаза!
Ты не можешь изменить ситуацию.
Не говори, что хочешь меня.
Не говори, что я тебе нужен.
Не говори, что любишь меня.
Это итак понятно.
Не говори, что ты счастлива,
Где-то там без меня.
Знаю, такого быть не может.
Ведь это неправильно.
Я не собираюсь трать время впустую.
У меня есть все время в мире.
Чтобы сделать тебя своей.
Это написано на звездах.
Не говори, что хочешь меня.
Не говори, что я тебе нужен.
Не говори, что любишь меня.
Это и так понятно.
Не говори, что ты счастлива,
Где-то там без меня.
Знаю, такого быть не может.
Ведь это неправильно.
1) В равной степени возможен перевод:
Ведь это нехорошо.
Ведь это несправедливо.
Ведь это неприятно.
Однако, на мой взгляд, все-таки лучше всего по смыслу подходит предложенный вариант.
Источник
Depeche Mode — It’s No Good
Текст песни It’s No Good
I’m going to take my time
I have all the time in the world
To make you mine
It is written in the stars above the gods decree
You’ll be right here by my side
Right next to me
You can run, but you cannot hide
Don’t say you want me
Don’t say you need me
Don’t say you love me
It’s understood
Don’t say you’re happy
Out there without me
I know you can’t be
’cause it’s no good
I’ll be fine
I’ll be waiting patiently
Till you see the signs
And come running to my open arms
When will you realise
Do we have to wait till our worlds collide
Open up your eyes
You can’t turn back the tide
Don’t say you want me
Don’t say you need me
Don’t say you love me
It’s understood
Don’t say you’re happy
Out there without me
I know you can’t be
’cause it’s no good
I’m going to take my time
I have all the time in the world
To make you mine
It is written in the stars above
Don’t say you want me
Don’t say you need me
Don’t say you love me
It’s understood
Don’t say you’re happy
Out there without me
I know you can’t be
’cause it’s no good
Перевод песни Это неправильно
Я готов потратить время,
У меня его предостаточно.
Но ты будешь моей.
Так уж суждено, так звезды распорядились.
Ты будешь здесь,
Рядом со мной.
Можешь бежать, но тебе не спрятаться.
Можешь не говорить, что хочешь меня.
Можешь не говорить, что я тебе нужен.
Можешь не говорить, что любишь меня.
Это и так понятно.
Но не говори, что счастлива
Где-то там, без меня,
Потому что такого не может быть.
Это было бы неправильно.
Со мной всё будет в порядке,
Я буду терпеливо ждать,
Пока ты сама не увидишь знаки
И не прибежишь в мои объятия.
Когда же ты сама поймешь?
Я буду ждать, пока наши миры не пересекутся.
Открой глаза —
Тебе не обратить реку судьбы вспять.
Не говори, что хочешь меня,
Не говори, что нужен тебе,
Не говори, что любишь —
Это понятно без слов.
Не ври, что счастлива
Где-то без меня.
Я знаю — это ложь.
Иначе это было бы слишком плохо.
Я буду ждать.
Мне времени не жаль.
И ты будешь моей.
Так уж звёзды предрекли.
Не говори, что хочешь меня,
Не говори, что нужен тебе,
Не говори, что любишь —
Это понятно без слов.
Не ври, что счастлива
Где-то без меня.
Я знаю — это ложь.
Иначе это было бы слишком плохо.
Источник
It — перевод, произношение, транскрипция
местоимение ↓
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
Is it still raining?
Дождь всё ещё идёт?
It’s my birthday today.
Сегодня мой день рождения.
What is it? It’s a picture.
Что это? Это картинка.
It’s all right, it’s only me.
Всё в порядке, это всего лишь я.
Hello, it’s Frank here.
It’s a pity you couldn’t come.
Как жаль, что вы не смогли прийти.
She’s definitely got «it».
У неё определённо есть сексуальная привлекательность.
I love the spring — it’s a wonderful time of the year.
Обожаю весну: это прекрасное время года.
I found it hard to concentrate.
Мне было трудно сосредоточиться.
It gets dark very early in the winter.
Зимой темнеет очень рано.
Stop it, you two. You’re just being silly.
Прекратите, вы оба. Ведёте себя просто по-дурацки.
Don’t blame me. It wasn’t my idea.
Меня не вините, не я это придумал.
How’s it going, Bob? I haven’t seen you for ages.
Как дела, Боб? Сто лет тебя не видел.
It seems that we are not welcome here.
Мне кажется, что нам здесь не рады.
I can’t stand it any longer. I’m resigning.
Не могу больше это терпеть. Я ухожу в отставку.
One day he told me he wanted to do it with me.
Однажды он мне сказал, что хочет, чтобы мы сделали «это».
It’s Lawrence you should be talking to.
Именно с Лоренсом вы и должны разговаривать.
‘Who’s that over there?’ ‘It’s Robert Morley.’
— Кто это там? — Это Роберт Морли.
‘Where’s your office?’ ‘It’s on the third floor.’
— Где ваш кабинет? — Это на третьем этаже.
The day will be fine; no one doubts it.
День будет отличный, никто в этом не сомневается.
It’s over 200 miles from London to Manchester.
От Лондона до Манчестера — более двухсот миль.
Apparently it’s cheaper to fly than to go by train.
Очевидно, дешевле лететь, чем ехать на поезде.
It was in New Zealand that Elizabeth first met Mr Cronje.
Именно в Новой Зеландии Элизабет впервые и встретила господина Кронже.
Have you done it with him yet?
Вы с ним ещё не закончили?
What’s it like being a sailor?
Каково это — быть моряком?
It was malaria that killed him.
Именно малярия его и убила. / От малярии он и умер.
What will you call it if it’s a boy?
Как вы назовёте ребёнка, если родится мальчик?
It’s three years since I last saw her.
Прошло уже три года с тех пор, как я в последний раз её видел.
It was 4 o’clock and the mail still hadn’t come.
Было уже четыре часа ночи, а почты всё ещё не было.
It worries me the way he keeps changing his mind.
Меня беспокоит то, как он постоянно меняет решения.
Источник