Je cherche apres titine ноты

Je cherche aprиs Titine
Lйo Daniderff

Now that you have this PDF score, member’s artist are waiting for a feedback from you in exchange of this free access.

Please log in or create a free account so you can :

‘, SHADOW, true,DELAY,0)» onMouseOut=»UnTip()» onClick=»document.getElementById(‘principal’).click();» style=’text-align:center;’>

Download MP3 : Je cherche aprиs Titine 389x ⬇ 1651x

Guitar solo (standard notation)

Date : 1937 Copyright : Copyright © Patrice Durand Added by patdur21, 20 May 2016

0 comment

Your pseudo: This is your nickname on free-scores.com, it will be visible to everyone and it can not be changed later!
We recommend that you assign name-surname.’, SHADOW, true,DELAY,0);» onMouseOut=»UnTip();»/>

Источник

Léo Daniderff Ноты

  • Родился: 16th Февраль 1878
  • Умер: 24th Октябрь 1943
  • Место рождения: Angers, France

Léo Daniderff (Gaston-Ferdinand Niquet) was a French composer of the pre-World War II era. His 1917 comical song, a foxtrot-shimmy named Je cherche après Titine (lyrics by Louis Mauban and Marcel Bertal), became world-famous due to Charlie Chaplin singing it in gibberish in Modern Times (1936), especially because it was the first time his character ever spoke in the movies. The title means I am looking for Titine, and Titine is the diminutive of some feminine first names like Martine and Clémentine. In the United States this song appeared in 1925 in the Broadway musical Puzzles of 1925, and was recorded by tenor Billy Jones. In Poland, the song was initially sung as a cabaret number by Eugeniusz Bodo with original lyrics by Andrzej Włast (signing as Willy on the music sheet), to a major success. A few years later, in 1939, the song was adapted again, into the Wąsik, ach ten wąsik (Oh, what a moustache!) number and performed by Ludwik Sempoliński. This time the lyrics tried to «decide» who was funnier and who brought more to the world, Chaplin or Hitler. After the outbreak of the Second World War, the Gestapo tried to locate both Sempoliński and the lyricist, who was either Julian Tuwim or Marian Hemar, but failed to find either.

Источник

Je cherche apres titine ноты

Послушаем веселенький ФОКС-ТРОТ —

Америка 20-х годов.Народ спешил на премьеру одного из первых звуковых фильмов .

Ben Bernie and All The Lads» — короткий кинофильм, состоящий из четырёх музыкальных клипов в исполнении популярного в те годы нью-йоркского оркестра под управлением Бена Берни

В том фильме 1925 года звучала и сверхпопулярная ТИТИНА.

Бен Берни и его оркестр-ТИТИНА!

Ben Bernie and all the Lads — Titina

Её популярности во многом способствовал бродвейский мюзикл «Puzzles of 1925» (ревю в двух действиях), поставленный знаменитой американской певицей и режиссёром музыкальных спектаклей Элси Дженис (Elsie Janis)

Хотя музыкальное ревю , в котором звучала эта песенка, и продержалось на Бродвее очень недолго, всего чуть более трёх месяцев, но именно благодаря ему «Титина» стала в Америке широко известна, и уже во второй половине 1925 года там появилось сразу несколько её записей в исполнении популярных тогда коллективов.

О чем же в ней пелось,в этой Титине??))

I’m looking for Titina, Titina, my Titina,
I’ve searched from Palistina
To London and Peru.
I’ll die without Titina,
I can’t eat my farina,
I don’t want Rose or Lena,
Titina, I want you.

Ah! Mama! Ah! Papa.

По-русски примерно так:

Я всегда был странником, не знающим отдыха,и хорошенькие девушки встречались мне повсюду, но привлекла меня лишь одна из них. Своё любящее сердце я беззаботно отдал ей, этой испанской малышке из старого Мадрида.

Она покорила меня, но потом я её потерял, и я разыскиваю её, где только можно.

Я ищу Титину, Титину, мою Титину, я разыскиваю её и в Палестине, и в Лондоне, и в Перу.

Я не смогу жить без Титины, я не хочу Розу, я не хочу Лену — Титина, я хочу тебя!

Ах, мама! Ах, папа. ))АХ!

«Титина» всё того же 1925 года, в исполнении Билли Мюррея (William Thomas Murray) — очень знаменитого в Америке начала XX века певца-тенора (эстрадного певца, как сказали бы теперь)

Ну и. Чарли Чаплин!

В самом начале 1936 года на экраны вышел один из лучших фильмов Чаплина — «Новые времена».

Новые времена ведь наступили тогда и для кинематографа: в кино пришёл звук. Чаплин, однако, прекрасно понимал, что созданный им в эпоху «немого» кино образ бродяги Чарли едва ли удастся совместить с кино звуковым.

В памяти миллионов кинозрителей бродяга Чарли должен был остаться таким, каким они его некогда узнали и полюбили.

И Чаплин делает свой последний фильм о бродяге Чарли почти полностью «немым»: в окончательном варианте фильма голоса людей если и звучат, то лишь с экрана монитора видеонаблюдения, из магнитофона или по радио.

За одним только исключением: в самом конце фильма зрители в первый и в последний раз услышали голос Чарли непосредственно из уст главного героя. Они впервые услышали тогда и голос самого Чаплина, который в образе Чарли спел на мотив «Титины» свою знаменитую впоследствии «Бессмысленную песенку».

Все, наверное, помнят этот эпизод: надеясь получить работу в кафе, бродяга Чарли должен показать своё умение развлекать публику. От волнения он не может запомнить текст песенки, и его подружка (в этой роли выступила Полетт Годдар, тогдашняя фактическая жена Чаплина) записывает этот текст на его манжете))))

Многочисленным посетителям кафе чрезвычайно понравились и танец Чарли, и песенка в его исполнении!!

А мне понравился замечательный ролик нашего Админа Кирилла-СПАСИБО ЕМУ!

Роликов много с Чаплиным, а ролик нашего Кирилла-луЧЧе )))))

Charlie Chaplin — Je cherche après Titine (1936)

автор ролика-кир стомп))

После колоссального успеха чаплиновского фильма «Новые времена» мелодия припева «Титины» стала прочно ассоциироваться с образом именно бродяги Чарли.

В 1939 году в Польше звучала пародия на Гитлера — песенки «Wąsik, ach, ten wąsik» («Ах, усик, этот усик») в исполнении известного в довоенной Польше актёра Людвика Семполинского (Ludwik Sempoliński). Пародия эта прозвучала в эстрадном ревю под названием «Орёл или решка», текст же для неё написал польский писатель, поэт и сценарист Мариан Хемар

В образе Чарли Людвик Семполинский и выходил на сцену варшавского театра «Али-баба», и суть пародии состояла в том, что Чарли-Семполинский удивлялся появлению неожиданно сильной конкуренции его образу — конкуренции со стороны некоего» политического деятеля», в котором зрители без труда угадывали. Адольфа Гитлера: ну буквально-де всё то же самое, и особенно пресловутые усики.

Всё то же самое — да только вот речи совсем иные…

Ludwik Sempoliński — Wąsik, ach ten wąsik

«Ах, усик, этот усик. »

Ten wąsik, ach, ten wąsik!

Ten wzrok, ten lok, ten dąsik!

I wdzięk, i lęk, i mina,

I śmiech — tak jest, to ja!

Ten krzyk nad ludu mrowiem

Że krew, że gniew to zdrowie.

Titina, ach, Titina… to smutna piosnka ma…

Ах, усик, этот усик!

И этот взор, и эта чёлка, и это надувание губ!

И шарм, и робость, и мина,

И смех — ну совсем же как я!

И этот крик над огромным скоплением людей:

Кровь и злость — вот они-де и есть здоровье.

Титина, ах, Титина… печальная ты песенка моя…

«Że krew, że gniew to zdrowie»…

Пародия эта была исполнена буквально накануне нападения Германии на Польшу и начала Второй мировой войны.

Существует легенда, что после захвата Польши гестапо пыталось отыскать и Мариана Хемара, и Людвика Семполинского.

Хемару, правда, удалось в сентябре 1939 года ускользнуть из страны, а вот Семполинскому пришлось вплоть до освобождения скрываться в провинции под чужим именем.

Между прочим, песенка «Wąsik, ach, ten wąsik» и теперь ещё исполняется в Польше — правда, в более актуальных вариантах: в одном из современных куплетов обыгрываются усы бывшего лидера профсоюза «Солидарность» и бывшего президента Леха Валенсы…

Секрет «Титины» заключается в том, что она с самого начала была написана как пародия!

К этой песенке нельзя относиться слишком серьёзно

Это прекрасно понимали американцы в 1925 году, прекрасно понимал Чаплин в середине 30-х

И только лишь совершенно невероятное обаяние Ива Монтана позволило ему в 1959 году придать «Титине» изначально несвойственные ей задушевные интонации:

Je cherche après Titine,

Je cherche après Titine,

Et ne la trouve pas…

Ищу свою Титину, Титину, ах, Титину!

Ищу свою Титину

И не могу найти…

Yves Montand — Je cherche apres Titine

Ну и добро пожаловать на Землю Обетованную))

Ищу свою Титину и не могу найти…

Поиски Титины начались, если помните, в Палестине — в Палестине же Титина, в конце концов, и оказалась.

По крайней мере, если судить по тексту очередной — на этот раз израильской — пародии, написанной на мелодию Лео Данидерффа примерно тогда же, когда Ив Монтан создал свой задушевный вариант. Вся песенка построена в виде диалога между двумя переселенцами , Эфраимом и… и Титиной.

Разговор начистоту начинает Эфраим:

— Титина, ну что ты нервничаешь? Ну что плохого в Палестине? Я вообще не понимаю: ну что плохого в Тель-Авиве?

— Эх, Эфраим ты этакий… У тебя вон нету штанов, а у меня нет туфель… Живём здесь, как бедуины… —

Зато, Титина, здесь, в Палестине, мы с тобой будем первыми! —

Эфраим, так ведь мы вообще тут одни — между небом и песком, между колючками и кактусами… —

Титина, ну будь же мужественной и сильной!

— Эфраим… А вот видишь: кораблик плывёт в море… Может, плюнем на всё и вернёмся ?

А в конце песни Титина и Эфраим хором сообщают, что впоследствии они преодолели все свои трудности, что денег у них теперь — куры не клюют, что даже ванная у них отделана кафелем, но что самое главное — при всём при этом они ещё и здоровы!

«Tak trzeba śmiech to zdrowie», — пел в своё время и Людвик Семполинский. Смех-это здОрово!

Да-да. смех — это здоровье.

Особенно в наше трудное время каронавируса,карантинов и страшилок по этому поводу

И еще много,много вариантов:в Сети есть Антология этой песни

Как подытоживая все вышесказанное, История Песни-ТИТИНА от Ретромана.

Tatiana, благодарю за историю песни. Всегда думал, что это музыка связана с Чарли Чаплином.

Джозеф Чернявский (Joseph Cherniavsky)

Джозеф Чернявский (Joseph Cherniavsky)

Родился: 31 марта 1894 г.,
Умер: 3 ноября 1959 г. (68 лет)

Виолончелист, солист группы и композитор Иосиф Чернявский, родившийся 31 марта 1894 года в Лубнах Полтавского уезда Украины, является прекрасным примером музыканта, который вырос и получил образование клезмера, покинул клезмерскую среду, чтобы продолжить свое обучение в качестве классического музыканта, который, будучи взрослым, вернулся к клезмерской и идишской музыке не из-за необходимости, а из-за любви к жанру.

У Чернявского были йичи (хорошая родословная семьи): его дедушка, как считалось, был не чем иным, как реальным прототипом Шолом-Алейхема Стемпеню.

В возрасте десяти лет Чернявский учился в Одессе у своего дяди, скрипача

Кле́змер (из идиш ‏קלעזמער‏‎ [кле(й)змер]; сложносоставное слово из двух корней, восходящих к ивр. ‏כּלֵי‏‎ [клэй] «инструменты» + ‏זֶמֶר‏‎ [зэмэр] «напев»[1]) — традиционная народная музыка восточноевропейских евреев и особенный стиль её исполнения. Исполнители музыки в этом стиле — кле́змеры (идиш ‏קלעזמער‏‎ ед.ч. [кле(й)змэр], мн. ч. [клезмо́рим/кле́змерс/кле́змер]).

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

=== Joseph Cherniavsky and His Yiddish-American Jazz Band — Oi, vai, Titina (Oh Titina), 1925

(Leo Daniderff — Arr.Cherniavsky)

Дворовые — На острове Таити

Татьяна, спасибо. Интересный пост. 🙂

Замечательный пост! Серьезно-познавательный и веселый. Спасибо автору.

Спасибо вам ВСЕМ-ВСЕМ огромное за комментарии ,мне очень приятно!

Почему-то на нашем сайте не было Истории этого сверхпопулярного в прошлом фокстрота,и мне захотелось этот пробел восполнить))

Ваши отзывы украсили этот пост !

Валерию 123 спасибо за фото Чернявского(и за музыку тоже)

Споры до сих пор ведутся об авторстве этого фокстрота, но,пока меломаны спорят,песенка жива -а это самое главное.

Благодарю!ОТ ДУШИ

Здоровья и оптимизма вам, уважаемые наши Знатоки-меломаны

Ролик Алексея Козлова

Спасибо за замечательную подборку. У меня в коллекции «На острове Таити» в исполнении гр. Золотая стрела. Только после прочтения истории разглядел в ней Титину. Уж очень отдалились они от оригинала.

Удалось раздобыть антологию Титины:

⁣1. Acquaragia Drom — .. Recherche La Titina
2. Ben Bernie And All The Lads — Titina (1925)
3. Billy Jones — Titina (from Puzzles of 1925)
4. Billy Murray — Titina, 1925
5. Carl Fenton — Titina
6. Charlie Chaplin — Бессмысленная песенка (на мотив Titina)
7. Circo Diatonico — Titina, la
8. Cristina Pastorello — Titina
9. De Michel Villard — Titina
10. Jacques Brel — Titina
11. Kid Combo — Titina Tip Tap
12. Limelight Disco Symphony (Medely) — Titina
13. Los Cocineros — La titina
14. Ludiwk Sempolinski (польский) — Titina
15. Martha Frintzila — La titian
16. Medl’est — La Titina
17. Montefiori Cocktail — Io Cerco la Titina
18. Nat Shilkret — Titina (International Novelty Orchestra 23-1-1925)
19. Rita Pavone — Io cerco la Titina
20. Rosita de La Vega — Titina
21. Stanley Black & his orchestra — Titina
22. Titina played by Lee Sims
23. Trio Cosacco — Io Cerco La Titina
24. Utako Hagoromo (японский) — Titina (1930)
25. Yuliya Rutberg — Titina
26. Yves Montand (французский) — Je cherche apres Titine
27. Исполнитель не определен (иврит) — Titina
28. Мария Иванова с ансамблем Черноморская чайка — Разлуки, словно луки, заламывают руки
29. Billy Jones (вариант) – Titina
30. Andrex — Je cherche apres Titine
31. Andrzej Bogucki – Titina
32. Antonio Bisio (орк) – Titina
33. Arthur Hall — Titina (1925)
34. Charles Dairay — Je cherche apres Titine
35. Concertino Ensemble — Je cherche apres Titine
36. Dynamic Samba – Titine
37. Eija-Sinikka – Titina
38. Filippe Leomuld (ф-но) – Titina
39. G & SWING — Je cherche apres Titine
40. Gabriella Ferri — Io Cerco La Titina
41. Green Marimba Band NY — Titina (1930)
42. Henri Crolla — Je Cherche Apres Titine
43. International Novelty Orchestra (Nat Shilkret) — Titina (1925)
44. Jack Hylton (орк) — Titina (1924)
45. Jean Lenain — Je cherche apres Titine
46. Les femmes a la rose — Je cherche apres Titine
47. Marcel Bertal — Je cherche apres Titine
48. Marcelly — Je cherche apres titine
49. Medl’est — La Titina
50. Montefiori Cocktail — Lo cerco la Titina
51. Otto Natalino — Titina (1943)
52. Patrizia Vescovi — Io cerco la Titina
53. Pierre Barouh — Titina (Haycat Remix)
54. The Avenue Dance Orch — Je Cherche Apres Titine (1925)
55. Trio Cosacco — Io cerco la Titina
56. Will Glahe — Titine (Je cherche apres Titine)
57. Александр Волокитин — По улицам ходила большая крокодила
58. гр. »Последний переулок» — По улице ходила большая крокодила
59. гр. »Чё те надо» (моно) — По улице ходила Большая Крокодила
60. Игорь Иванов-Запольский — Разлуки словно луки
61. Игорь Карташев — По улицам ходила большая крокодила
62. Из спектакля театра Кукол НЕОБЫКНОВЕННЫЙ КОНЦЕРТ
63. Исполнитель не определен 1 – Titina
64. Исполнитель не определен – Titina
65. Оркестр Саши Полинова — Titina
66. Светлана Светикова, Максим Кривошеев и Элеонора-Филина — По улице ходила
Fonola Band — Io cerco la titian
Ivirtuosi del liscio — Io cerco la titian
Luis Bacalov — Io cerco la titian
Toño Escobar – Titina
Vaffamix – Titina
Аркадий Райкин — Пародия на Титину
Валерий Арафаилов — Куплеты Тото
Владимир Неплюев — Маленькая токияночка (Титина)
Концертный ансамбль п.у Фердинанда Криша — Титина (фокстрот)
Ступель орк — Дни нашей жизни (Семён Александрович Чернецкий 1910)

Ben Bernie and all the Lads — Titina (1925)
Charlie Chaplin — Titina (Modern Times,1936)
Yves Montand — Je cherche apres Titine
Charles Dairay (орган) — Je cherche apres Titine
Concertino Ensemble — Je cherche apres Titine
G & SWING — Je cherche apres Titine
Jean Lenain — Je cherche apres Titine
Los Cocineros — Io cerco la Titina
Medl’est — La Titina
Аркадий Райкин — Пародия на Титину

Удалось раздобыть антологию Титины:

⁣1. Acquaragia Drom — .. Recherche La Titina
2. Ben Bernie And All The Lads — Titina (1925)
3. Billy Jones — Titina (from Puzzles of 1925)
4. Billy Murray — Titina, 1925
5. Carl Fenton — Titina
6. Charlie Chaplin — Бессмысленная песенка (на мотив Titina)
7. Circo Diatonico — Titina, la
8. Cristina Pastorello — Titina
9. De Michel Villard — Titina
10. Jacques Brel — Titina
11. Kid Combo — Titina Tip Tap
12. Limelight Disco Symphony (Medely) — Titina
13. Los Cocineros — La titina
14. Ludiwk Sempolinski (польский) — Titina
15. Martha Frintzila — La titian
16. Medl’est — La Titina
17. Montefiori Cocktail — Io Cerco la Titina
18. Nat Shilkret — Titina (International Novelty Orchestra 23-1-1925)
19. Rita Pavone — Io cerco la Titina
20. Rosita de La Vega — Titina
21. Stanley Black & his orchestra — Titina
22. Titina played by Lee Sims
23. Trio Cosacco — Io Cerco La Titina
24. Utako Hagoromo (японский) — Titina (1930)
25. Yuliya Rutberg — Titina
26. Yves Montand (французский) — Je cherche apres Titine
27. Исполнитель не определен (иврит) — Titina
28. Мария Иванова с ансамблем Черноморская чайка — Разлуки, словно луки, заламывают руки
29. Billy Jones (вариант) – Titina
30. Andrex — Je cherche apres Titine
31. Andrzej Bogucki – Titina
32. Antonio Bisio (орк) – Titina
33. Arthur Hall — Titina (1925)
34. Charles Dairay — Je cherche apres Titine
35. Concertino Ensemble — Je cherche apres Titine
36. Dynamic Samba – Titine
37. Eija-Sinikka – Titina
38. Filippe Leomuld (ф-но) – Titina
39. G & SWING — Je cherche apres Titine
40. Gabriella Ferri — Io Cerco La Titina
41. Green Marimba Band NY — Titina (1930)
42. Henri Crolla — Je Cherche Apres Titine
43. International Novelty Orchestra (Nat Shilkret) — Titina (1925)
44. Jack Hylton (орк) — Titina (1924)
45. Jean Lenain — Je cherche apres Titine
46. Les femmes a la rose — Je cherche apres Titine
47. Marcel Bertal — Je cherche apres Titine
48. Marcelly — Je cherche apres titine
49. Medl’est — La Titina
50. Montefiori Cocktail — Lo cerco la Titina
51. Otto Natalino — Titina (1943)
52. Patrizia Vescovi — Io cerco la Titina
53. Pierre Barouh — Titina (Haycat Remix)
54. The Avenue Dance Orch — Je Cherche Apres Titine (1925)
55. Trio Cosacco — Io cerco la Titina
56. Will Glahe — Titine (Je cherche apres Titine)
57. Александр Волокитин — По улицам ходила большая крокодила
58. гр. »Последний переулок» — По улице ходила большая крокодила
59. гр. »Чё те надо» (моно) — По улице ходила Большая Крокодила
60. Игорь Иванов-Запольский — Разлуки словно луки
61. Игорь Карташев — По улицам ходила большая крокодила
62. Из спектакля театра Кукол НЕОБЫКНОВЕННЫЙ КОНЦЕРТ
63. Исполнитель не определен 1 – Titina
64. Исполнитель не определен – Titina
65. Оркестр Саши Полинова — Titina
66. Светлана Светикова, Максим Кривошеев и Элеонора-Филина — По улице ходила
Fonola Band — Io cerco la titian
Ivirtuosi del liscio — Io cerco la titian
Luis Bacalov — Io cerco la titian
Toño Escobar – Titina
Vaffamix – Titina
Аркадий Райкин — Пародия на Титину
Валерий Арафаилов — Куплеты Тото
Владимир Неплюев — Маленькая токияночка (Титина)
Концертный ансамбль п.у Фердинанда Криша — Титина (фокстрот)
Ступель орк — Дни нашей жизни (Семён Александрович Чернецкий 1910)

Ben Bernie and all the Lads — Titina (1925)
Charlie Chaplin — Titina (Modern Times,1936)
Yves Montand — Je cherche apres Titine
Charles Dairay (орган) — Je cherche apres Titine
Concertino Ensemble — Je cherche apres Titine
G & SWING — Je cherche apres Titine
Jean Lenain — Je cherche apres Titine
Los Cocineros — Io cerco la Titina
Medl’est — La Titina
Аркадий Райкин — Пародия на Титину

Да-да)))Она самая, но я ее не качала Слишком много)))

Меня вот интересует пародия Райкина-я ее не слышала))

Источник

Читайте также:  Дети за фортепиано картины
Оцените статью