Кабалевский серенада красавицы ноты для

Кабалевский серенада красавицы ноты для

Д.Б. Кабалевский
Серенада Дон-Кихота; Серенада красавицы из музыки к радиопостановке «Дон-Кихот»

В конце 60-х годов композитор возвращается к опере своей молодости, которой теперь возвращено ее настоящее имя — перерабатывает «Кола Брюньон». Премьера второй редакции состоялась в начале 1968 года в Ленинградском Малом оперном театре. А через год в оперном театре Перми состоялась еще одна премьера — оперы «Сестры» по повести И. Лаврова «Встреча с чудом». Пермский спектакль — это не случайно. Композитора с этим городом связывает его общественная деятельность. Именно в Перми он в течение многих лет избирается в депутаты одной из палат Верховного Совета СССР — Совета национальностей (в нем, по выработанному в годы советской власти статусу, заседают самые крупные представители искусства и культуры). И надо отдать ему должное: Кабалевский делает очень много для своих избирателей, за что они платят ему искренней любовью. С 1970 года композитор становится председателем парламентской группы СССР, а с 1979 по 1984 год — заместителем председателя Совета Национальностей. Такого доверия со стороны всесильной власти не имел никто другой из деятелей культуры.
1970—1980-е годы приносят «Пражский» фортепианный концерт, кантату «О родной земле», вокальный цикл «Время» — шесть романсов на стихи Маршака, — созданные произведения можно перечислить по пальцам, так как все больше времени уходит на другие дела. Наряду с депутатскими это деятельность в ИСМЕ — Интернациональном обществе по музыкальному воспитанию, — в котором Кабалевский принимает участие с 1960 года, а в последние годы выступает в качестве члена Совета директоров. Композитор был на конгрессах ИСМЕ в Париже, Токио, Будапеште, Интерлохене (США), Дижоне, Стокгольме, Перте (Австралия), Монтрё (Швейцария), Варшаве. Везде он выступает с сообщениями, докладами, речами.
Есть у него и еще одно, совершенно неожиданное занятие: в 1973 году он становится учителем музыки в общеобразовательной школе и ведет свой единственный класс с первого по седьмой, создавая новую программу музыкальных занятий в собственной лаборатории, где ему помогают энтузиасты. Кажется, что Кабалевский — человек абсолютно ясный: открытый, доброжелательный, демократичный. Однако в личной жизни он очень закрыт. В 70—80-е годы о нем появляется много книг, к нему обращаются авторы за теми или иными сведениями, но никогда композитор не говорит ни о чем, кроме как о творчестве и другой разнообразной деятельности. О нем известно очень немногое: довольно рано женился, но брак, от которого остался сын, был недолгим. На всю жизнь он соединился со второй женой, Ларисой Павловной, которая стала его другом, помощницей, матерью любимой дочери Марии. Даже с теми, кого он сам избирал в качестве своих биографов, Кабалевский не был откровенным. Он сумел в несвободной стране добиться максимальной свободы для себя. Кто знает, чем он пожертвовал, что делал для этого. Во всяком случае его, человека того же происхождения и воспитания, что и Прокофьев, и Шостакович, не коснулись выпавшие на их долю, как и на долю многих музыкантов меньшего ранга, гонения и издевательства. Напротив, он всегда был среди тех, кто определял художественную политику. «Кабалевский — магнит, который притягивает к себе, Кабалевский — полюс, который концентрирует вокруг себя», — так писал о нем один из его помощников по «детским делам». Но подчеркивал при этом, что Кабалевский был «трудным» человеком, и работать с ним было не просто.
Последние годы проходили сложно: кипучая деятельность, часто связанная с поездками, как по стране, так и за рубеж, чередуется с долгим пребыванием в больницах и санаториях. Основные силы теперь композитор вкладывает в продвижение своего любимого детища — программы по музыкально- эстетическому воспитанию, которая встречает упорное сопротивление Академии педагогических наук. Много надежд возлагает Кабалевский на объявленную новым Генеральным секретарем ЦК КПСС М. Горбачевым перестройку: одна из его статей, посвященная изнурительной борьбе с НИИ художественного воспитания Академии педагогических наук, даже названа «О перестройке с оптимизмом, но без прикрас». О том же композитор не устает говорить в Союзе композиторов СССР, одним из руководителей которого уже давно являлся.
В начале 1987 года в Москве собрался международный форум «За безъядерный мир, за выживание человечества». Руководство страны просило Кабалевского непременно принять в нем участие — таким международным авторитетом он обладал. И композитор отменил из-за этого намеченные поездки. 14 февраля он был на открытии форума, встретился со многими знакомыми из разных стран мира. На пути домой в машине разговаривал с шофером, но внезапно умолк. Шофер оглянулся, остановил машину: сердце его пассажиру билось. Так ушел из жизни, словно на лету, в кипении дел, этот человек — в Москве 14 февраля 1987 года. Его хороны были торжественными и официальными, как и полагалось при советской власти по статусу крупнейшего композитора и общественного деятеля.

Читайте также:  Pain shut your mouth табы для гитары фингерстайл

Источник

Серенада красавицы — ноты для вокала

Сборники, песенники с нотами в pdf
Репертуар вокалиста


Избранные серенады
для среднего голоса в сопровождении фортепиано
составитель А. Петропавлов
“Музыка”, 1989г.
номер 3556

  • Н. С. Титов. Серенада. Слова А. Пушкина
  • Ф. Шуберт. Серенада. Слова Л. Рельштаба. Перевод Н. Огарева
  • Й. Брамс. Напрасная серенада. Нижнерейнская народная песня. Перевод Эм. Александровой
  • Г. Вольф. С веселой серенадой я пришел. Слова П. Гейзе. Перевод С. Заяицкого
  • Э. Григ. Серенада Пера Гюнта. Из музыки к драме Г. Ибсена «Пер Гюнт». Перевод А. Ефременкова
  • П. Чайковский. Серенада. Слова П. Коллена. Перевод А. Горчаковой.
  • С. Танеев. Серенада. Слова А. Курсинского
  • Г. Свиридов. Серенада. Из музыки к драме В. Гюго «Рюи-Блаз»

Скачать ноты


Серенада красавицы
Сборник песен для голоса в сопровождении фортепиано
составитель О. Далецкий
“Мелограф”, 2002г.

В сборнике представлены мелодичные и преимущественно удобные для сопрано произведения. Они в большей части лаконичны. Диапазон вокальных партий умеренный. Голосоведение в основном плавное, не требующее резких перестроек голоса. Такие сочинения помогают находить наилучшую координацию в работе голосового аппарата, способствуют выработке оптимального певческого тона -основы дальнейшего развития голоса.
Этот сборник адресован как учащимся, так и сформировавшимся вокалистам, поскольку он пригоден для педагогических и концертных целей.
О. Далецкий, профессор МГУКИ

По небу, по синему. Русская народная песня
Ходила младешенька Русская народная песня. Обработка Н. Римского-Корсакова
Волга-реченька. Русская народная песня. Обработка Л. Семенова.
Помнишь ли меня, мой свет. Русская народная песня. Обработка М. Матвеева.
Лишь только в Сибири. Русская народная песня. Обработка А. Пащенко.
Внутренняя музыка. Муз. А. Гурилева, слова Н. Огарева
Грусть девушки. Муз. А. Гурилева, сл. А. Кольцова
Ах, когда б я прежде знала. Муз. М. Глинки, сл. Н. Дмитриева.
Лихорадушка. Муз. А. Даргомыжского, сл. Народные
Гори, гори, моя звезда. Обработка В. Сабинина.
Песня о фонарике. Муз. Д. Шостаковича, сл. М. Светлова
Серенада красавицы. Муз. Д. Кабалевского, сл. С. Богомазова.
Солдаты идут. Муз. С. Агабабова, сл. Н. Саконской.
Ave Maria. Муз. Каччини
Ave Maria. Муз. Л. Бетховена, сл. Ш. Гуно
Прощание Молли. Муз. Л. Бетховена, сл. Г. Бюргера.
Колыбельная. Муз. Й. Брамса, русский текст А. Машистова
Эллегия. Муз. Ж. Массне, сл. Л.Галле, русский текст А. Горчаковой.
Любовь вошла. Муз. Дж.Гершвина, перевод С. Болотина и Т. Сикорской.

Скачать ноты


Популярная вокальная музыка
Мечты

вальсы для высокого голоса в сопровождении фортепиано
составитель Н. Богданова
“Музыка”, 1990г.
номер 14313

Ф. Шопен. Рассвет. Переложение С. Стучевского, слова С. Болотина и Т. Сикорской
Ш. Гуно. Мирей. Вальс из оперы «Мирей». Перевод Г. Шохмана.
И. Штраус, Мечты. Русский текст В. Н. Крылова
Л. Делиб. Вальс. Слова Е. Катульской
М. Мошковский. Жизнь прекрасна. Русский текст Е. Катульской
К. Дебюсси. Тени. Медленный вальс. Переложение С. Мацюшевича, слова М. Улицкого
А. Бетинелли. Песня птички-черноголовки. Вальс. Русский текст Е. Катульской
О. Респиги. Приглашение к танцу. Перевод с итальянского Б. Абрамовича

Скачать ноты

Источник

Оцените статью