Капли датского короля ноты для фортепиано

Капли датского короля ноты для фортепиано

КАПЛИ ДАТСКОГО КОРОЛЯ
Из кинофильма «Женя, Женечка и «катюша»»

Музыка Исаака Шварца
Слова Булата Окуджавы

С детских лет поверил я,
Что от всех болезней
Капель датского короля
Не найти полезней.
И с тех пор горит во мне
Огонек той веры.
Капли датского короля
Пейте, кавалеры!

Капли датского короля
Или королевы —
Это крепче, чем вино,
Слаще карамели
И сильнее клеветы,
Страха и холеры.
Капли датского короля
Пейте, кавалеры!

Рев орудий, посвист пуль,
Звон штыков и сабель
Растворяются легко
В звоне этих капель,
Солнце, май, Арбат, любовь –
выше нет карьеры!
Капли датского короля
Пейте, кавалеры!

Слава головы кружит,
Власть сердца щекочет.
Грош цена тому, кто встать
Над другим захочет.
Укрепляйте организм,
Принимайте меры.
Капли датского короля
Пейте, кавалеры!

Если правду прокричать
Вам мешает кашель,
Не забудьте отхлебнуть
Этих чудных капель.
Перед вами пусть встают
Прошлого примеры.
Капли датского короля
Пейте, кавалеры!

Белый свет я обошел,
Но нигде на свете
Мне, представьте, не пришлось
Встретить капли эти.
Если ж вам вдруг повезет,
Вы тогда без меры
Капли датского короля
Пейте, кавалеры!

Две последние строки куплетов повторяются













Исаак Шварц. Песни и романсы из кинофильмов. Для голоса и фортепиано. Ред. Сергей Гринберг. Издательство «Композитор • Санкт-Петербург», 2002.

Фильм «Женя, Женечка и «катюша»», трагикомедию о событиях Второй мировой войны, снял в 1967 году Владимир Мотыль. Ему Окуджава и посвятил стихотворение.

Источник

Ноты, Аккорды — Исаак Шварц — Песни и романсы из кинофильмов

Ноты для фортепиано в pdf


Исаак Шварц
Песни и романсы из кинофильмов
на стихи Булата Окуджавы
для голоса и фортепиано
«Советский композитор», 1988г.
номер с1506к

  • «Станционный смотритель» Песенка Минского
  • «Звезда пленительного счастья» Песенка кавалергарда
  • «Соломенная шляпка»
    • Песенка ревнивого и обманутого мужа
    • Песенка о соломенной шляпке
    • Песенка о несостоявшихся надеждах
  • «Белое солнце пустыни» Ваше благородие, госпожа разлука
  • «Нас венчали не в церкви» Любовь и разлука
  • «Женя, Женечка и Катюша» Капли датского короля
  • «Расскажи мне о себе» А годы уходят, уходят
  • «Последняя жертва» В нашем старом саду
  • «Законный брак» Две дороги
  • «Необычайное пари» Романс Книгиной
  • «Капитан Фракасс» Дождик осенний

Скачать ноты


И. Шварц
Песни и романсы для голоса и фортепиано
«Композитор», 2001г.
выпуск 1 и 2
Только описание.

ЛЮБОВЬ И РАЗЛУКА. Из кинофильма «Нас венчали не в церкви» Слова Б. Окуджавы
НЕ ОБЕЩАЙТЕ ДЕВЕ ЮНОЙ. Из кинофильма «Звезда пленительного счастья» Слова Б. Окуджавы
КАЧЕЛИ. Из кинофильма «Звезда пленительного счастья» Слова К. Валькадоса. Перевод с испанского
ПОСЛЕДНИЙ ПОЦЕЛУЙ. Слова Я. Полонского
ЭТА ЖЕНЩИНА В ОКНЕ. Из кинофильма «Законный брак» Слова Б. Окуджавы
И ЦВЕТЫ, И ШМЕЛИ. Слова И. Бунина
ДОЖДИК ОСЕННИЙ. Слова Б. Окуджавы
НАДЕЖДЫ КРАШЕНАЯ ДВЕРЬ. Из кинофильма «Капитан Фракасс» Слова Б. Окуджавы
Я РУКИ ТЯНУ ВАМ ВОСЛЕД. Слова Б. Окуджавы
ПЕСЕНКА О СОЛОМЕННОЙ ШЛЯПКЕ. Из телефильма «Соломенная шляпка» Слова Б. Окуджавы
ЖЕНЮСЬ! Из телефильма «Соломенная шляпка» Слова Б. Окуджавы
ОДИН КОРНЕТ ЗАДУМАЛ СЛАВУ. Из телефильма «Соломенная шляпка» Слова Б. Окуджавы
ПЕСЕНКА РЕВНИВОГО И ОБМАНУТОГО МУЖА. Из телефильма «Соломенная шляпка» Слова Б. Окуджавы
А ГОДЫ УХОДЯТ, УХОДЯТ. Из кинофильма «Расскажи мне о себе» Слова Б. Окуджавы

ВАШЕ БЛАГОРОДИЕ, ГОСПОЖА РАЗЛУКА. Из кинофильма «Белое солнце пустыни » Слова Б. Окуджавы
НЕ УЕЗЖАЙ НАСОВСЕМ Романс из кинофильма «Черный принц» Слова В. Высоцкого
В НАШЕМ СТАРОМ САДУ Из кинофильма «Последняя жертва » Слова Б. Окуджавы
КАПЛИ ДАТСКОГО КОРОЛЯ Из кинофильма «Женя, Женечка и Катюша» Слова Б. Окуджавы
ПОСЛУШАЙ, НЕ ИДЕТ ЛИ ДОЖДЬ. Слова Т. Зульфикарова
Я ЕХАЛ К ВАМ. Слова А.С. Пушкина
НЕ СПРАШИВАЙ, ЗАЧЕМ. Из кинофильма «Станционный смотритель » Слова А.С. Пушкина
ГОРОД ПЫШНЫЙ, ГОРОД БЕДНЫЙ. Романс из кинофильма «Станционный смотритель » Слова А.С. Пушкина
ДОРОЖНЫЕ ЖАЛОБЫ Из кинофильма «Станционный смотритель » Слова А.С. Пушкина
КРАСОТКИ ТОМНЫЙ ВЗОР. Из кинофильма «Станционный смотритель» Слова Б. Окуджавы
БЕЛЫЙ ПАРУС РАЗЛУКИ Из телефильма «Жизнь и смерть Фердинанда Люса» » Слова Б. Окуджавы
АХ, НЫНЧЕ ЖЕНИХИ ТВЕРДЯТ ЛИШЬ О БОГАТСТВЕ Из кинофильма «Необычайное пари» Слова Б. Окуджавы
ПЕСЕНКА ПРО МОРЕ Из кинофильма «Капитан » Слова Б. Окуджавы
ЗАТИХНЕТ ШРАПНЕЛЬ. Из кинофильма «Дела давно минувших дней» Слова Б. Окуджавы


И. Шварц
Песни и романсы из кинофильмов
«Композитор», 2002г.
для голоса и фортепиано
Только описание.

Исаак Шварц родился в 1923 году в городе Ромны (Украина). В 1951 году окончил Ленинградскую консерваторию; по классу композиции занимался у Б. Арапова и О. Евлахова. В 1954 году написал Симфонию, которая исполнялась под управлением А. Янсонса, Н. Рабиновича, К. Элиасберга, К. Зандерлинга, Э. Грикурова, А. Гаука и принесла автору успех и признание. В 1958 году по заказу Большого театра написал балет «Накануне» (по Тургеневу). В том же году балет был поставлен на сцене Малого театра оперы и балета в Ленинграде. Несколько лет спустя в содружестве с Л. Якобсоном был создан балет «Страна чудес», поставленный на сцене Мариинского театра, и написана музыка к нескольким блистательным миниатюрам балетмейстера.

С конца 1950-х годов композитор начал активно работать в драматическом театре и кино.
Шварц — автор музыки к 35 спектаклям, поставленным в театрах Ленинграда и Москвы режиссерами Г. Товстоноговым («Идиот», «Горе от ума»), А. Гончаровым, 3. Корогодским, Р. Агамирзяном, Л. Вивьеном, и к 112 фильмам. Среди них — «Братья Карамазовы», «Дерсу Узала», «Бегство мистера Мак-Кинли», «Звезда пленительного счастья», «Белое солнце пустыни», «Станционный смотритель», «Егор Булычов и другие», «Мелодии белой ночи», «Живой труп», «Проверка на дорогах», «Дикая собака Динго», «Соломенная шляпка» и многие другие, созданные в творческом ансамбле с выдающимися режиссерами М. Роммом, И. Пырьевым, М. Швейцером, В. Мотылем, С. Соловьевым, В. Венгеровым, А. Германом, зарубежными мастерами А. Куросавой, М. Андерсеном, Ж. Фулоном.

Новая работа композитора — концерт для оркестра «Желтые звезды» (памяти Рауля Валленберга).
Перу композитора принадлежат широко известные и любимые в нашей стране романсы и песни на стихи А. Пушкина, А. Фета, Ф. Тютчева, Я. Полонского, И. Бунина, Б. Окуджавы. Работа в кинематографе принесла Исааку Шварцу международное признание и любовь миллионов зрителей. Восемь раз ему присуждались высшие награды международных фестивалей в Италии, Германии, Англии, США и трижды — премия «Ника» Российской академии кинематографических искусств.
Исаак Шварц — лауреат Государственной премии Российской Федерации (1997), народный артист России.
В 2000 году композитору присуждена Царскосельская художественная премия «За уникальное собрание романсов на стихи русских поэтов XIX — XX веков».
Многие из этих романсов представлены в данном сборнике.

  • Ваше благородие, госпожа разлука. Из кинофильма «Белое солнце пустыни». Слова Б. Окуджавы
  • Не обещайте деве юной. Из кинофильма «Звезда пленительного счастья». Слова Б. Окуджавы
  • Качели. Из кинофильма «Звезда пленительного счастья». Слова К. Валькадоса, перевод с испанского
  • Любовь и разлука. Из кинофильма «Нас венчали не в церкви». Слова Б. Окуджавы
  • Последний поцелуй. Из кинофильма «Нас венчали не в церкви». Слова Я. Полонского
  • Диссонанс. Из кинофильма «Дикарка». Слова Я. Полонского
  • В нашем старом саду. Из кинофильма «Последняя жертва». Слова Б. Окуджавы
  • Послушай, не идет ли дождь. Из одноименного кинофильма. Слова Т. Зульфикарова.
  • Ты уходишь, уходишь. Из кинофильма «Официант с золотым подносом». Слова Т. Зульфикарова
  • И цветы, и шмели. Из кинофильма «Дядя Ваня». Слова И. Бунина
  • Дождик осенний. Из кинофильма «Капитан Фракасс». Слова Б. Окуджавы
  • Я ехал к вам. Из кинофильма «Станционный смотритель». Слова А. Пушкина.
  • Не спрашивай, зачем. Из кинофильма «Станционный смотритель». Слова А. Пушкина
  • Дорожные жалобы. Из кинофильма «Станционный смотритель «. Слова А. Пушкина
  • Капли датского короля. Из кинофильма «Женя, Женечка и «катюша». Слова Б. Окуджавы
  • Надежды крашеная дверь. Из кинофильма «Капитан Фракасс». Слова Б. Окуджавы
  • Эта женщина в окне. Из кинофильма «Законный брак». Слова Б. Окуджавы
  • Не уезжай насовсем. Из кинофильма «Черный принц». Слова В. Высоцкого
  • Ах, нынче женихи твердят лишь о богатстве. Из кинофильма «Необычайное пари». Слова Б. Окуджавы
  • Песенка о соломенной шляпке. Из телефильма «Соломенная шляпка». Слова Б. Окуджавы
  • Женюсь. Из телефильма «Соломенная шляпка». Слова Б. Окуджавы
  • Один корнет задумал славу. Из телефильма «Соломенная шляпка». Слова Б. Окуджавы
  • Песенка ревнивого и обманутого мужа. Из телефильма «Соломенная шляпка». Слова Б. Окуджавы
  • Белый парус разлуки. Из кинофильма «Жизнь и смерть Фердинанда Люса». Слова Б. Окуджавы
  • Я руки тяну вам вослед. Из кинофильма «Капитан Фракасс». Слова Б. Окуджавы.
  • А годы уходят, уходят. Из кинофильма «Расскажи мне о себе » Слова Б. Окуджавы

Источник

Капли Датского короля (с нотами). Песня из фильма «Женя, Женечка и «катюша», 1967 год

Песня из фильма

Капли Датского короля.

Музыка: Исаак Шварц. Слова: Булат Окуджава. Поёт: Булат Окуджава и Александр Кавалеров.

С детских лет поверил я,
Что от всех болезней,
Капель датского короля
Не найти полезней.
И с тех пор горит во мне
Огонек той веры,
Капли датского короля
Пейте, кавалеры,
Капли датского короля
Пейте, кавалеры.

Капли датского короля
Или королевы,
Это крепче, чем вино,
Слаще карамели.
И сильнее клеветы,
Страха и холеры,
Капли датского короля
Пейте, кавалеры,
Капли датского короля
Пейте, пейте кавалеры.

Рев орудий, посвист пуль,
Звон штыков и сабель,
Растворяются легко
В звоне этих капель.
Солнце, май, Арбат, любовь,
Выше нет карьеры,
Капли датского короля
Пейте, кавалеры,
Капли датского короля
Пейте, пейте кавалеры.

Слава голову кружит,
Власть сердца щекочет,
Грош цена тому, кто стать,
Над другим захочет.
Укрепляйте организм,
Принимайте меры,
Капли датского короля
Пейте, кавалеры,
Капли датского короля
Пейте, пейте кавалеры.

Если правду прокричать
Вам мешает кашель,
Не забудьте отхлебнуть
Этих чудных капель.
Перед вами пусть встают
Прошлого примеры,
Капли датского короля
Пейте, кавалеры,
Капли датского короля
Пейте, пейте.

Белый свет я обошел,
Но нигде на свете,
Мне, представьте, не пришлось
Встретить капли эти.
Если ж вам вдруг повезет,
Вы тогда без меры,
Капли датского короля
Пейте, кавалеры,
Капли датского короля
Пейте, пейте, пейте, кавалеры.

Источник

КАПЛИ ДАТСКОГО КОРОЛЯ

Песни под гитару из кино
__
Текст, аккорды, разбор
__
Из кинофильма “Женя, Женечка и Катюша”
__
__
Музыка Булат Окуджава
__
Слова Булат Окуджава
__

_ _ _ рекомендуемый рисунок:

(в тональности Am)
__
Am
С детских лет поверил я,
Dm Am
что от всех болезней
C G C
капель Датского короля
Dm G C
не найти полезней.
E Am
И с тех пор горит во мне
E F A7
огонек той веры…
Dm Am
Капли Датского короля
E Am
пейте, кавалеры!

Капли Датского короля
или королевы –
это крепче, чем вино,
слаще карамели
и сильнее клеветы,
страха и холеры…
Капли Датского короля
пейте, кавалеры!

Рев орудий, посвист пуль,
звон штыков и сабель
растворяются легко
в звоне этих капель,
солнце, май, Арбат, любовь –
выше нет карьеры…
Капли Датского короля
пейте, кавалеры!

Слава головы кружит,
власть сердца щекочет.
Грош цена тому, кто встать
над другим захочет.
Укрепляйте организм,
принимайте меры…
Капли Датского короля
пейте, кавалеры!

Если правду прокричать
вам мешает кашель,
не забудьте отхлебнуть
этих чудных капель.
Перед вами пусть встают
прошлого примеры…
Капли Датского короля
пейте, кавалеры!

Источник

Оцените статью