Киш 13 рана аккорд

Киш 13 рана аккорд

D m G m A
П’ятий у сім’ї, прізвисько Махно.
G m F E A D m
Не дає заснути, мій турбує сон.
D m G m A
Хитрий як лiса, скільки душ згубив?
G m F E A D m
Мало не вмивався кров’ю ворогів.
A D m C F
Більшовик — дурак, — я в лице сміюсь,
G m D m A F D m
На чотири сторони Богу не молюсь.

Знаєш, двадцять ран в тілі не болять
Лиш болить тринадцята, що в серці у меня.
От більшовиків золото сховав,
Нищим емігрантом у Франції вмирав.
Воля або смерть, мать-анархія,
Чорний колір прапору — то моя земля!

D m F G A# F
У «Гуляй Полi» подешевiло життя
D m F G A# F
Вбивати легше, нiж боятися смертi
D m F G A# F
Воiн один, боялись його
D m F G A# F
Наче сатани!

D m F G A# F
Зрада червоних, розбитое вiйсько,
D m F G A# F
Дворова змiя показуе хвiст,
D m F G A# F
Латинскi букви, арабскi цифри
D m F G A# F C# D D# E C# D D# E
Могили номер — шiсть-шiсть-вiciм-шiсть!

G m D m A D m
На чотири сторони Богу не молюсь!

Источник

Тринадцатая рана – Король и Шут

«Тринадцатая рана» – песня группы «Король и Шут» из одноименного студийного альбома. Автор текста – Андрей Федечко, композитор – Михаил Горшенев. Премьера студийной версии композиции состоялась в 2008 году.

Король и Шут – Тринадцатая рана – слушать

Интересные факты

Песня группы «Король и Шут» «13-я рана» исполняется на украинском языке. Это произведение является своего рода гимном анархистов и посвящается Нестору Махно. Как дань уважения этому человеку Горшок исполняет произведение на его родном языке.

В 2014 году был опубликован клип на эту песню. Точнее, это не полноценное музыкальное видео, а лишь заготовки в нему. Кадры были сняты в Ивангородской крепости в 2008 году. Уже после смерти Михаила Горшенева его вдова Ольга нашла эти материала в архивах и решила опубликовать их.

Король и Шут – Тринадцатая рана – текст

П’ятий у сім’ї, прізвисько Махно.
Не дає заснути, мій турбує сон.
Хитрий як лиса, скільки душ згубив?
Мало не вмивався кров’ю ворогів.
Більшовик – дурак, – я в лице сміюсь,
На чотири сторони Богу не молюсь.

Знаєш, двадцять ран в тілі не болять,
Лиш болить тринадцята, що в серці у мене.
Від більшовиків золото сховав,
Нищим еміґрантом у Франції вмирав.
Воля або смерть, мать-анархія,
Чорний колір прапору – то моя земля!

У “Гуляй Полi” подешевiло життя
Вбивати легше, нiж боятися смертi
Воїн один, боялись його наче Сатани!
Зрада червоних, розбите вiйсько,
Дворова змiя показує хвiст,
Латинськi букви, арабськi цифри
Могили номер – шicть-шicть-вiсiм-шicть!

На чотири сторони Богу не молюсь!

Перевод на русский язык

Пятый в семье, прозвище Махно.
Не дает заснуть, мой беспокоит сон.
Хитрый как лиса, сколько душ погубил?
Почти умывался кровью врагов.
Большевик – дурак, – я в лицо смеюсь,
На четыре стороны Богу не молюсь.

Знаешь, двадцать ран в теле не болят,
Лишь болит тринадцатая, что в сердце у меня.
От большевиков золото спрятал,
Нищим эмигрантов во Франции умирал.
Свобода или смерть, мать-анархия,
Черный цвет флага – это моя земля

В «Гуляй поле» дешевая жизнь:
Убивать легче, чем бояться смерти
Воин один, боялись его как Сатаны!
Измена красных, разбитое войско,
Дворовая змея показывает хвост,
Латинские буквы, арабские цифры
Могилы номер – шесть-шесть-восемь-шесть!

Источник

Король и Шут — Тринадцатая рана текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с украинского на русский язык песни «Тринадцатая рана» из альбома «Тень клоуна» группы Король и Шут.

Текст песни

П’ятий у сім’ї, прізвисько Махно. Не дає заснути, мій турбує сон. Хитрий як лиса, скільки душ згубив? Мало не вмивався кров’ю ворогів. Більшовик — дурак, — я в лице сміюсь, На чотири сторони Богу не молюсь. Знаєш, двадцять ран в тілі не болять, Лиш болить тринадцята, що в серці у мене. Від більшовиків золото сховав, Нищим еміґрантом у Франції вмирав. Воля або смерть, мать-анархія, Чорний колір прапору — то моя земля! У «Гуляй Полi» подешевiло життя Вбивати легше, нiж боятися смертi Воїн один, боялись його наче Сатани! Зрада червоних, розбите вiйсько, Дворова змiя показує хвiст, Латинськi букви, арабськi цифри Могили номер — шicть-шicть-вiсiм-шicть! На чотири сторони Богу не молюсь!

Перевод песни

Пятый в семье, прозвище Махно. Не дает заснуть, мой беспокоит сон. Хитрый как лиса, сколько душ погубил? Почти умывался кровью врагов. Большевик — дурак, — я в лицо смеюсь, На четыре стороны Богу не молюсь. Знаешь, двадцать ран в теле не болят, Лишь болит тринадцатая, что в сердце у меня. От большевиков золото спрятал, Нищим эмигрантов во Франции умирал. Свобода или смерть, мать-анархия, Черный цвет флага — это моя земля В «Гуляй поле» подешевiло жизни Убивать легче, чем бояться смерти Воин один, боялись его как Сатаны! Измена красных, разбитое войско, Дворовая змея показывает хвост, Латинские буквы, арабские цифры Могилы номер — шicть-шicть-восемь-шicть! На четыре стороны Богу не молюсь!

Источник

Читайте также:  Кто может помочь с выбором гитары
Оцените статью