- Когда родился Иисус
- Когда родился Иисус
- Аппликатура аккордов песни: “Когда родился Иисус“
- Фонограмма (минусовка) песни: “Когда родился Иисус“
- Пример песни: “Когда родился Иисус“
- Ирмосы Рождества
- Ирмосы канона Рождества Христова с переводом, нотами и примерами исполнения
- Перевод на русский
- Когда родился иисус ноты
- Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу: Христос Рождается
- Православный приход храма святителя Николая Мирликийского города Слюдянка
- Официальный приходской сайт
- КОЛЯДКИ. Можно скачать музыкальное сопровождение
- Поделиться:
- Православный календарь
Когда родился Иисус
Когда родился Иисус
Em Am
Когда родился Иисус,
D G
В ту ночь пел дивный хор.
Am H7
И я сегодня веселюсь,
Am H7
Сияет счастьем взор.
Припев:
E Am D G
Но кто к Нему придёт теперь – Он примет и спасёт.
C Hm Am H7
К Нему всегда открыта дверь, Он всех к Себе зовёт!
(2 раза)
В ту полночь встретили Христа
Простые пастухи.
Сегодня та же темнота
И тяжкие грехи.
Аппликатура аккордов песни: “Когда родился Иисус“
Фонограмма (минусовка) песни: “Когда родился Иисус“
Скачать фонограмму (минусовку): [прямая ссылка на аудиофайл]
Подсказка! Если вместо загрузки фонограммы запускается аудиоплеер, то нажмите правой клавишей мыши на ссылку фонограммы, затем выберите пункт в контекстном меню браузера “Сохранить объект как…” или “Сохранить ссылку как…” и укажите целевую папку, в которую скачается аудиофайл.
Пример песни: “Когда родился Иисус“
Источник
Ирмосы Рождества
Ирмосы канона Рождества Христова с переводом, нотами и примерами исполнения
Ирмос – небольшой вступительный стих каждой песни канона, который повторяет главную ее мысль. Ирмосы напоминают верующим ветхозаветные времена и события из истории нашего спасения и постепенно приближают к событию Рождества Христова. Они связывают библейские песни, не имеющими отношения к празднуемому событию, и тропари, посвященные исключительно празднику. Также служат образцом напева и ритмического строения для тропарей.
Песнь 1.
Христос раждается – славите, / Христос с Небес – срящите. / Христос на земли – возноситеся. / Пойте Господеви, вся земля, / и веселием воспойте, людие, / яко прославися.
Песнь 3
Прежде век от Отца рожденному нетленно Сыну / и в последняя от Девы / воплощенному безсеменно, / Христу Богу возопиим: / вознесый рог наш, / свят еси, Господи.
Песнь 4
Жезл из корене Иессеева / и цвет от него, Христе, / от Девы прозябл еси, / из горы, Хвальный, приосененныя чащи, / пришел еси, воплощся от Неискусомужныя, / Невещественный и Боже: / слава силе Твоей, Господи.
Песнь 5
Бог сый мира, Отец щедрот, / Великаго Совета Твоего Ангела, / мир подавающа, послал еси нам: / тем, Богоразумия к свету наставльшеся, / от нощи утренююще, / славословим Тя, Человеколюбче.
Песнь 6
Из утробы Иону младенца изблева морский зверь, / якова прият, / в Деву же всельшееся Слово / и плоть приемшее пройде сохраншее нетленну. / Егоже бо не пострада истления, / Рождшую сохрани неврежденну.
Песнь 7
Отроцы, благочестию совоспитани, / злочестиваго веления небрегше, / огненнаго прещения не убояшася, / но, посреде пламени стояще, пояху: / отцев Боже, благословен еси.
Песнь 8
Чуда преестественнаго / росодательная изобрази пещь образ: / не бо, яже прият, палит юныя, / яко ниже огнь Божества Девы, / в Нюже вниде утробу. / Тем воспевающе, воспоем: / да благословит тварь вся Господа / и превозносит во вся веки.
Песнь 9
Таинство странное вижу и преславное: / Небо – вертеп, Престол Херувимский – Деву, / ясли – вместилище, / в нихже возлеже Невместимый – Христос Бог, / Егоже, воспевающе, величаем.
Перевод на русский
Песнь 1
Христос рождается – славьте! / Христос с небес – встречайте! / Христос на земле – воспряньте! / Пой Господу, вся земля / и с веселием воспойте, люди, / ибо Он прославился!
Песнь 3
Прежде веков от Отца рожденному / не по земным законам Сыну / и в последние времена от Девы / воплощенному без семени, / Христу Богу воззовем: / «Возвысивший наше достоинство, / свят Ты, Господи!»
Песнь 4
Отрасль от корня Иессеева / и Цвет от него, / от Девы Ты произошел, Христе; / Ты пришел, достойный хвалы, / от горы, осененной чащей, / воплотившись от не знавшей мужа, / Невещественный и Бог. / Слава силе Твоей, Господи!
Песнь 5
Ты, Бог мира и Отец милосердия, / послал нам Вестника великого Твоего замысла, / дарующего мир. / Потому, приведенные к свету Богопознания, / после ночи рассвет встречая, / славословим Тебя, Человеколюбец.
Песнь 6
Из утробы Иону, как младенца, изверг морской зверь / таким же, как и принял; / а Слово, вселившись в Деву и плоть приняв, / прошло через Нее, сохранив Её нетленной; / ведь как Сам Он не подвергся обычному зачатию, / так и Родившую соблюл невредимой.
Песнь 7
Отроки, воспитанные в благочестии, / повелением нечестивым пренебрегши, / угрожавшего огня не устрашились, / но, стоя посреди пламени, пели: / «Боже Отцов, благословен Ты!»
Песнь 8
Окропляющая росою печь / представила образ сверхъестественного чуда: / ибо она не опаляет юношей, которых приняла в себя, / как и огонь Божества утробы Девы, / в которую нисшел. / Поэтому воспоем песнь: / «Да благословляет все творение Господа / и превозносит во все века!»
Песнь 9
Таинство вижу / необычайное и чудное: / пещера – небо, престол Херувимский – Дева, / ясли – вместилище, / где возлег невместимый Христос Бог, / Которого мы в песнях величаем.
Источник
Когда родился иисус ноты
Дева — Богородица . Колядка.
(Распевно)
——————————————————————
Дева Богородица, Чистая Мария,
Мати Предъизбранная, мира Красота,
Кроткая Владычице, сохрани Россию,
Умоли о грешных нас Господа Христа.
Тихо колыбельную над яслями пела
И качала ласково Своего Творца.
Первая в глаза Его кротко посмотрела,
Первая увидела свет Его лица.
Первые слова Его в сердце Ты слагала
И улыбку первую видела Его.
С Ним от злобы Ирода в дальний край бежала.
Умоли о грешных нас Сына Своего!
Ты Дитя Небесное к сердцу прижимала —
Перед Ним единая Ты, как снег, чиста.
В Вифлееме Господа в яслях пеленала —
На Голгофе встала Ты у Его креста.
О, Пренепорочная, рождшая Мессию,
Истину державшая на Своих руках, —
Умоли же Господа, да спасёт Россию,
И помянет грешных нас в горних Небесах!
Рождество Христово с древности богато на обычаи. К ним относятся и строгий пост до первой звезды в Сочельник 6 января, и зажжение свечи на подоконнике в ночь на 7 января, которая была как бы знаком, что Пресвятая Дева Мария и праведный Иосиф могут в этом доме найти пристанище, и, конечно, колядки. Как правило у колядок нет авторов, они часто неграмотны литературно, но великолепны по своему смысловому строю, по искренности и радостной доброте. Как правило калядка, это маленький Рождественский рассказ о величайшем Событии и прославление главных Лиц Той ночи, ночи, которая принесла Самую Радостную, Самую Главную Весть — родился Спаситель мира!
Рождество Христово, Ангел прилетел
Рождество Христово, Ангел прилетел,
Он летел по небу, людям песню пел:
“Вы люди, ликуйте, все днесь торжествуйте,
Днесь Христово Рождество!”
Пастыри в пещеру первые пришли
И младенца Бога с Матерью нашли,
Стояли, молились, Христу поклонились –
Днесь Христово Рождество!
Все мы согрешили, Спасе, пред Тобой,
Все мы, люди, грешны – Ты Один Святой.
Прости прегрешенья, дай нам оставленье –
Днесь Христово Рождество!
Чтобы тексты Рождественских колядок были всегда под рукой и ваши гости могли смело вам подпевать, рекомендуем распечатать заранее тексты в маленьком формате.
1. Эта ночь святая, эта ночь спасенья
Возвестила всему миру тайну Боговоплощенья
2. Пастухи у стада в эту ночь не спали.
Святый Ангел прилетел к ним из небесной светлой дали.
3. Страх объял великий их, детей пустыни,
Но сказал он: «О, не бойтесь, всему миру радость ныне.
4. Ныне Бог родился людям во спасенье,
Вы пойдите, посмотрите на великое смиренье.
5. Вы Богомладенца обретете сами —
В пеленах Он, в бедных яслях — сами узрите очами.
6. И с высот небесных раздалось вдруг пенье,
«Слава, слава в вышних Богу, на земли благоволенье».
Источник
Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу:
Христос Рождается
Перевод: Христос рождается II, стр.32. 2-й вариант. Множество. Лист, Франц.
Перевод: Христос рождается II, стр.32. 3-я версия. Множество. Лист, Франц.
Перевод: Сегодня Христос Господь рождается , SWV 439. Множество. Шютц, Генрих.
Перевод: Полный оценка. Сегодня Христос Господь рождается , SWV 439. Множество. Шютц, Генрих.
Перевод: Христос рождается . Христос рождается . Джеффри Шоу. А капелла. Священный Кэрол. Язык. Английский.
Перевод: Радуйся в этот день, Наша Христос рождается . Радуйся в этот день, Наша Христос рождается . Майкл Кокс.
Перевод: Христос рождается в этот вечер. Христос рождается в этот вечер состоит из Традиционный. Традиционный.
Перевод: Сегодня Христос рождается . Сегодня Христос рождается состоит Роберт Миллет. Роберт Миллет. Хор ноты. Рождество.
Перевод: Христос Господь рождается сегодня. Христос Господь рождается сегодня. Скотт Soper. Хор ноты. Колокольчик ноты.
Перевод: Христос Иисус рождается . Христос Иисус рождается . Хор ноты. Аранжировка Robert J Powell. Для SATB хора.
Перевод: Что это не. Теперь Христос рождается ребенок Для нас. Уильям Феррис. Что это не. Перевод на Джеймса Э. Уилбур. Священный.
Перевод: Христос рождается . Христос рождается . Хор ноты. Колокольчики ноты. Колокольчик ноты. Орф инструмент ноты.
Перевод: Петь. Христос рождается . Христос рождается . Христос рождается . Барбара Харбах. Хор ноты. Петь.
Перевод: Когда Спаситель Христос рождается . Когда Спаситель Христос рождается организована Гвинн С. Bement. Рождество.
Перевод: Когда Спаситель Христос рождается . Когда Спаситель Христос рождается организована Гвинн С. Bement. Хор ноты.
Перевод: Христос рождается Девы ярмарке. Генри Клаф-Leighter. A Cappella ноты. Для TTBB хора, а капелла. Рождество. Восьмой. EC.515.
Источник
Православный приход храма святителя Николая Мирликийского города Слюдянка
Официальный приходской сайт
КОЛЯДКИ. Можно скачать музыкальное сопровождение
Рождество Христово с древности богато на обычаи. К ним относятся и строгий пост до первой звезды в Сочельник 6 января, и зажжение свечи на подоконнике в ночь на 7 января, которая была как бы знаком, что Пресвятая Дева Мария и праведный Иосиф могут в этом доме найти пристанище, и, конечно, колядки. Как правило у колядок нет авторов, они часто неграмотны литературно, но великолепны по своему смысловому строю, по искренности и радостной доброте. Как правило калядка, это маленький Рождественский рассказ о величайшем Событии и прославление главных Лиц Той ночи, ночи, которая принесла Самую Радостную, Самую Главную Весть — родился Спаситель мира!
На снимке: Такой снежный вертеп построили православные нефтеюганцы у входа в Свято-Духовский храм к Рождеству Христову 1999 года.
Фотография Андрея Харлачёва.
Русские колядки Торжествуйте, веселитесь Ныне Бог явился в мире — Он родился не в палатах Невместимый Он вместился Для того, чтоб нас избавить Вечно будем Бога славить Торжествуйте, веселитесь Ночь тиха над Палестиной… В Вифлееме утомлённом Стадо верно сосчитали, Вдруг раздался шелест нежный, — Не пугайтесь, не смущайтесь! Милость людям посылает Ночь тиха над Палестиной. Дева-Богородица И. Болдышева. Распевно Тихо колыбельную над яслями пела Первые слова Его в сердце Ты слагала Ты Дитя Небесное к сердцу прижимала — О, Пренепорочная, рождшая Мессию, В Вифлееме тишина Припев: «Чтобы так гореть звезде, Припев: «О не бойтесь, пастухи, Припев: Пастухи в вертеп вошли, Припев: Ёлочка 1. Вот ель в лесу, как зелена 2. В одну из радостных ночей 3. Для всех, кто верит во Христа, 4. Впусти Его, дитя, в свой дом: Деве Марии Я лечу от Бога, Радость вам принёс, Пастухи с Востока раньше всех пришли, А волхвы, увидя яркую звезду, А Ирод мятежный о Христе узнал, Много мы грешили, Спасе пред Тобой. Ночь тиха, ночь свята Музыка Ф. Грубера Ночь тиха, ночь свята, Ночь тиха, ночь свята, Ночь тиха, ночь свята, 1. В стране Иудейской Вифлием стоит, 2. Пастушки на поле стадо стерегли, 3. Маленький Младенец в пеленах повит 4. О Господи Боже Создателю наш, 2. В эту ночь у стада пастухи не спали. 3.Страх объял великий тех детей пустыни, 4. Где Христос родился людям на спасенье, 5. И с высот небесных раздалось вдруг пенье: |
Песенки христославов Нынче Ангел нам спустился Вот идём мы, пастухи, Тропарь Рождеству, глас 4-й Добрый тебе вечер Открыть pdf файл с нотами и текстом. 2. Мы к тебе, хозяин, 3. С добрыми вестями Если славление происходит не вечером, то первый куплет меняется, как могут меняться и обращения. Например: 1. С праздником пресветлым, 2. С праздником пресветлым, За привет, за угощенье Жить вам вместе лет до двести! Наделил бы Вас Господь Поделиться:Православный календарьСщмчч. Патрикия, еп. Прусского, и с ним трех пресвитеров: Акакия, Менандра и Полиена (ок. 100). Прп. Корнилия Комельского, чудотворца (1537). Блгвв. вел. кн. Димитрия Донского (1389) и вел. кн. Евдокии, в инокинях Евфросинии (1407). Прп. Корнилия, игумена Палеостровского, Олонецкого (ок. 1420). Блгв. кн. Иоанна Угличского, в иночестве Игнатия, Вологодского (1523). Прп. Сергия Шухтомского (1609). Мч. Калуфа Египтянина (284–303). Прп. Иоанна, еп. Готфского (790). Сщмч. Матфия Вознесенского пресвитера (1919); сщмч. Виктора Каракулина пресвитера (1937); сщмчч. Онуфрия, архиеп. Курского, Антония, еп. Белгородского, Митрофана Вильгельмского, Александра Ерошова, Михаила Дейнеки, Ипполита Красновского, Николая Садовского, Василия Иванова, Николая Кулакова, Максима Богданова, Александра Саульского, Павла Брянцева, Павла Попова, Георгия Богоявленского пресвитеров и мч. Михаила Вознесенского (1938); прмч. Валентина Лукьянова (1940). Утр. –Мф., 43 зач., XI, 27–3037.Лит. –Деян., 31 зач., XII, 25 – XIII, 12.Ин., 33 зач., VIII, 51–59.Блгв. кн.:Гал., 213 зач., V, 22 – VI, 2.Лк., 24 зач., VI, 17–23. Источник |