Крылатов не покидай меня ноты для

«Не покидай меня» (Евгений Крылатов) — ноты для баяна

Как звучит:


Текст песни:

По земле броди где хочешь,
Хочешь к звездам улетай,
Лишь прошу, ни днем, ни ночью
Ты меня не покидай.
Лишь прошу, ни днем, ни ночью
Ты меня не покидай,
То, что ты мое дыханье,
Никогда не забывай.

И ночью звездной,
И при свете дня,
Не покидай, не покидай меня.
Пусть все исчезнет и уйдут друзья,
Не покидай, мне без тебя нельзя.

Всё забыв и перепутав,
Ошибайся и страдай,
Всё равно ни на минуту

Ты меня не покидай.
Всё равно ни на минуту
Ты меня не покидай.
То, что ты моё дыханье,
Никогда не забывай!

И ночью звездной,
И при свете дня,
Не покидай, не покидай меня.
Пусть все исчезнет и уйдут друзья,
Не покидай, мне без тебя нельзя.

И ночью звездной,
И при свете дня,
Не покидай, не покидай меня.
Пусть рухнет небо и предаст любовь,
Не покидай, чтоб все вернулось вновь.

Источник

Крылатов Евгений Павлович (музыка), Дербенёв Леонид Петрович (слова) — «Не покидай меня» из саундтрека к фильму «Не покидай!»

Леони́д Петро́вич Дербенёв (12 апреля 1931, Москва — 22 июня 1995, Москва) — советский и российский поэт-песенник.
Родился 12 апреля 1931 года в Москве. Во время Великой Отечественной войны проживал в деревне Улово Владимирской области, откуда позднее переехал в Москву вместе с семьёй его дед.
Дебютом поэта стала публикация стихов во всесоюзной газете «Пионерская правда». Автор тогда учился в седьмом классе средней школы.
В 1954 году окончил Московский юридический институт, после чего работал юристом в различных организациях, параллельно писал стихи, некоторые из них печатались в «Комсомольской правде», «Известиях», «Московском комсомольце» и других периодических изданиях. Переводил поэзию народов СССР.
С 1959 года Дербенёв уходит на творческую работу, пишет песни, в 1960-е нередко выступает в роли переводчика западных шлягеров («Прощай, моряк» и «Луна» Доменико Модуньо, «Падает снег» Сальваторе Адамо и др.). Создал более двух тысяч стихотворений, сотни из которых стали основой песен. Сотрудничал с известными советскими композиторами: Александром Флярковским, Арно Бабаджаняном, Александром Зацепиным, Вячеславом Добрыниным, Юрием Антоновым, Максимом Дунаевским, Юрием Чернавским и многими другими. В последние годы жизни его привлекало и приносило очень удачные результаты сотрудничество с молодыми композиторами — Игорем Матетой, Александром Лукьяновым, Виталием Окороковым.
Автор текстов популярных песен, входивших в репертуар звёзд советской, а впоследствии и российской эстрады Муслима Магомаева («Лучший город Земли»), Валерия Ободзинского («Колдовство», «Мираж»), Льва Лещенко («Прощай», «Родная земля»), Аллы Пугачёвой («Этот мир», «Песенка про меня», «Всё могут короли», «Ты на свете есть», «Белая дверь»), Маши Распутиной («Гималаи», «Городская сумасшедшая», «Я и ты», «Кружит музыка», «Я родилась в Сибири», «Ты любовь моя не первая», «Живи, страна!»), Жанны Рождественской («Гадалка», «Подойду я к зеркалу»), Ксении Георгиади («Ищу тебя»), Яака Йоалы («Любовь нас выбирает»), Тыниса Мяги («Сердце не спит»), Валерия Леонтьева («Там, в сентябре»), Михаила Боярского («Всё пройдёт», «Городские цветы», «Робинзон», «Сяду в скорый поезд»), Николая Караченцова («Кленовый лист»), Сергея Беликова («Снится мне деревня»), Филиппа Киркорова («Атлантида», «Ты, ты, ты», «Небо и земля»), Владимира Преснякова-младшего («Зурбаган», «Ты скажи») и других исполнителей, ВИА «Весёлые ребята» («Если любишь ты», «Ни минуты покоя», «Не волнуйтесь, тётя»), «Самоцветы» («Всё, что в жизни есть у меня»), «Поющие сердца» («Кто тебе сказал?»), «Лейся, песня» («Где же ты была?»), «Ариэль» («На острове Буяне»), рок-групп «Земляне» («Прости,Земля»,«А жизнь идёт»,«Цепочка»,«День рождения Земли») и «Рондо» («Надувной корабль»). Сотрудничавший с Дербенёвым композитор Сергей Дьячков утверждал: «Мне даже кажется, что у Дербенёва техника была как у Пушкина. Такая быстрота мышления, что он находил в конце концов нужный вариант. Это была фантастика».
Песни на стихи Дербенёва звучат во многих произведениях советского кинематографа — например, «Есть только миг» из фильма «Земля Санникова», «Песенка о медведях» из кинокомедии «Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика». Начиная с этого фильма, Леонид Дербенёв и Александр Зацепин стали многолетними соавторами Леонида Гайдая («Бриллиантовая рука», «Иван Васильевич меняет профессию» и др.), сотрудничали с другими режиссёрами. Успешная творческая работа, приносившая хороший и заслуженный заработок, вызывала и проблемы — зарабатывать на жизнь искусством можно было только членам творческих союзов. Дербенёв, не выпускавший поэтических сборников, не мог вступить в Союз писателей, однако вступил в Союз кинематографистов (свою первую песню для кинофильма он написал ещё в 1956-м).
Со вторым из двух главных своих соавторов, Вячеславом Добрыниным, Дербенёв написал в 1970-е годы много замечательных песен для различных ВИА (в конце 1980-х их совместные песни Добрынин начал исполнять и сам). В 1970-е наряду с многочисленными соавторами-композиторами у Дербенёва был и соавтор-поэт — Игорь Шаферан.
В конце 1970-х, в годы всемирной популярности стиля диско, именно Дербенёв был соавтором двух главных советских диско-хитов — «Ищу тебя» Александра Зацепина и «Так не должно быть» Давида Тухманова.
Последний проект Леонида Дербенёва — певица из США Сюзанна Тэппер, с которой был записан альбом на музыку М. Дунаевского «Пересаженное сердце».
Умер 22 июня 1995 года в Москве от рака желудка и похоронен на Востряковском кладбище.

Источник

Крылатов Евгений Павлович (музыка), Дербенёв Леонид Петрович (слова) — «Песня о надежде» из саундтрека к фильму «Не покидай!»

Леони́д Петро́вич Дербенёв (12 апреля 1931, Москва — 22 июня 1995, Москва) — советский и российский поэт-песенник.
Родился 12 апреля 1931 года в Москве. Во время Великой Отечественной войны проживал в деревне Улово Владимирской области, откуда позднее переехал в Москву вместе с семьёй его дед.
Дебютом поэта стала публикация стихов во всесоюзной газете «Пионерская правда». Автор тогда учился в седьмом классе средней школы.
В 1954 году окончил Московский юридический институт, после чего работал юристом в различных организациях, параллельно писал стихи, некоторые из них печатались в «Комсомольской правде», «Известиях», «Московском комсомольце» и других периодических изданиях. Переводил поэзию народов СССР.
С 1959 года Дербенёв уходит на творческую работу, пишет песни, в 1960-е нередко выступает в роли переводчика западных шлягеров («Прощай, моряк» и «Луна» Доменико Модуньо, «Падает снег» Сальваторе Адамо и др.). Создал более двух тысяч стихотворений, сотни из которых стали основой песен. Сотрудничал с известными советскими композиторами: Александром Флярковским, Арно Бабаджаняном, Александром Зацепиным, Вячеславом Добрыниным, Юрием Антоновым, Максимом Дунаевским, Юрием Чернавским и многими другими. В последние годы жизни его привлекало и приносило очень удачные результаты сотрудничество с молодыми композиторами — Игорем Матетой, Александром Лукьяновым, Виталием Окороковым.
Автор текстов популярных песен, входивших в репертуар звёзд советской, а впоследствии и российской эстрады Муслима Магомаева («Лучший город Земли»), Валерия Ободзинского («Колдовство», «Мираж»), Льва Лещенко («Прощай», «Родная земля»), Аллы Пугачёвой («Этот мир», «Песенка про меня», «Всё могут короли», «Ты на свете есть», «Белая дверь»), Маши Распутиной («Гималаи», «Городская сумасшедшая», «Я и ты», «Кружит музыка», «Я родилась в Сибири», «Ты любовь моя не первая», «Живи, страна!»), Жанны Рождественской («Гадалка», «Подойду я к зеркалу»), Ксении Георгиади («Ищу тебя»), Яака Йоалы («Любовь нас выбирает»), Тыниса Мяги («Сердце не спит»), Валерия Леонтьева («Там, в сентябре»), Михаила Боярского («Всё пройдёт», «Городские цветы», «Робинзон», «Сяду в скорый поезд»), Николая Караченцова («Кленовый лист»), Сергея Беликова («Снится мне деревня»), Филиппа Киркорова («Атлантида», «Ты, ты, ты», «Небо и земля»), Владимира Преснякова-младшего («Зурбаган», «Ты скажи») и других исполнителей, ВИА «Весёлые ребята» («Если любишь ты», «Ни минуты покоя», «Не волнуйтесь, тётя»), «Самоцветы» («Всё, что в жизни есть у меня»), «Поющие сердца» («Кто тебе сказал?»), «Лейся, песня» («Где же ты была?»), «Ариэль» («На острове Буяне»), рок-групп «Земляне» («Прости,Земля»,«А жизнь идёт»,«Цепочка»,«День рождения Земли») и «Рондо» («Надувной корабль»). Сотрудничавший с Дербенёвым композитор Сергей Дьячков утверждал: «Мне даже кажется, что у Дербенёва техника была как у Пушкина. Такая быстрота мышления, что он находил в конце концов нужный вариант. Это была фантастика».
Песни на стихи Дербенёва звучат во многих произведениях советского кинематографа — например, «Есть только миг» из фильма «Земля Санникова», «Песенка о медведях» из кинокомедии «Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика». Начиная с этого фильма, Леонид Дербенёв и Александр Зацепин стали многолетними соавторами Леонида Гайдая («Бриллиантовая рука», «Иван Васильевич меняет профессию» и др.), сотрудничали с другими режиссёрами. Успешная творческая работа, приносившая хороший и заслуженный заработок, вызывала и проблемы — зарабатывать на жизнь искусством можно было только членам творческих союзов. Дербенёв, не выпускавший поэтических сборников, не мог вступить в Союз писателей, однако вступил в Союз кинематографистов (свою первую песню для кинофильма он написал ещё в 1956-м).
Со вторым из двух главных своих соавторов, Вячеславом Добрыниным, Дербенёв написал в 1970-е годы много замечательных песен для различных ВИА (в конце 1980-х их совместные песни Добрынин начал исполнять и сам). В 1970-е наряду с многочисленными соавторами-композиторами у Дербенёва был и соавтор-поэт — Игорь Шаферан.
В конце 1970-х, в годы всемирной популярности стиля диско, именно Дербенёв был соавтором двух главных советских диско-хитов — «Ищу тебя» Александра Зацепина и «Так не должно быть» Давида Тухманова.
Последний проект Леонида Дербенёва — певица из США Сюзанна Тэппер, с которой был записан альбом на музыку М. Дунаевского «Пересаженное сердце».
Умер 22 июня 1995 года в Москве от рака желудка и похоронен на Востряковском кладбище.

Источник

«Не покидай меня»: ноты для баяна

На этой странице представлены ноты песни Евгения Крылатова из кинофильма «Не покидай» под названием «Не покидай меня» . Ноты для баяна можно бесплатно скачать с нашего сайта в формате pdf чуть ниже. А пока мы предлагаем вспомнить мелодию этой песни на стихи Л. Дербенева.

Ноты для баяна «Не покидай меня» ниже текста песни

По земле броди где хочешь,
Хочешь к звездам улетай,
Лишь прошу, ни днем, ни ночью
Ты меня не покидай.
Лишь прошу, ни днем, ни ночью
Ты меня не покидай,
То, что ты мое дыханье,
Никогда не забывай.

И ночью звездной,
И при свете дня,
Не покидай, не покидай меня.
Пусть все исчезнет и уйдут друзья,
Не покидай, мне без тебя нельзя.

Всё забыв и перепутав,
Ошибайся и страдай,
Всё равно ни на минуту

Ты меня не покидай.
Всё равно ни на минуту
Ты меня не покидай.
То, что ты моё дыханье,
Никогда не забывай!

И ночью звездной,
И при свете дня,
Не покидай, не покидай меня.
Пусть все исчезнет и уйдут друзья,
Не покидай, мне без тебя нельзя.

И ночью звездной,
И при свете дня,
Не покидай, не покидай меня.
Пусть рухнет небо и предаст любовь,
Не покидай, чтоб все вернулось вновь.

«Не покидай меня»: скачать бесплатно ноты для баяна

Нотный архив NotaDo.ru представляет ноты произведений Евгения Крылатова для фортепиано, гитары и других инструментов. Все ноты произведений этого композитора можно скачать абсолютно бесплатно с нашего сайта.

Евгений Павлович Крылатов — советский и российский композитор. Народный артист Российской Федерации (1994), лауреат Государственной премии СССР (1982). Написал музыку более чем к 120 фильмам и мультфильмам. Член Союза композиторов, Союза кинематографистов и Союза театральных деятелей.

Источник

Крылатов не покидай меня ноты для

НЕ ПОКИДАЙ, Я УМОЛЯЮ!

Музыка и слова Оскара Строка

Ночью раз на маскараде
Я тебя вдруг увидал.
Огненный взгляд, яркий наряд,
Дразнящий аромат.
Вечный миг судьба решила,
Я не мог себя сдержать.
Словно в вихре танца
Завертелось все вокруг,
Как вспомню, сил снести нет мук.

Не покидай, я умоляю, побудь еще хоть час со мной.
Я так люблю, я так страдаю и предан всей тебе душой.
Ах, как тяжел миг расставания. Скажи, к чему разлука нам?
Не покидай, я умоляю, побудь еще хоть час со мной.

Не покидай, я умоляю,
Побудь еще хоть час со мной.

Из репертуара Петра Лещенко (1898-1954).

Очи черные: Старинный русский романс. – М.: Изд-во Эксмо, 2004.

Одна из песен, написанных Оскаром Строком и Марком Марьяновским в начале 1930-х в Риге для начинающего песенную карьеру Петра Лещенко. См. «Барселона», «Блины», «Вино любви», «Голубые глаза», «Кавказ», «Катя», «Марфуша», «Миранда», «Мое последнее танго», «Мусенька», «Не покидай, я умоляю!», «Синяя рапсодия», «Скажите, почему?», «Спи, мое бедное сердце», «Татьяна». Лещенко также взял в репертуар написанное в 1927-29 гг. танго Строка «Черные глаза».

Оскар Строк (1892, Даугавпилс – 1975, Рига), «король танго», воспитанник Петербургской консерватории, жил в Риге, наиболее известные произведения создал в 20-30-е годы, во времена независимой Латвии.

ВАРИАНТ


Ночью раз на маскараде
Я тебя вдруг увидал.
Огненный взгляд, яркий наряд, дразнящий аромат.
Встречи миг, судьба решилась,
Я не мог себя сдержать.
Словно в вихре танца, завертелось всё вокруг.
Как вспомню, сил снести нет мук.

Не покидай, я умоляю,
Побудь еще хоть час со мной!
Я так люблю, я так страдаю
И предан всей тебе душой.
Ах, как тяжел миг расставания!
Скажи, к чему разлука нам!
Не покидай, я умоляю,
Побудь еще хоть час со мной!

Без тебя не будет счастья.
Для чего теперь мне жить?
Любви уж нет, печальный след остался на душе.
Где любовь и нега ласки?
Страсть в крови, любви угар.
Облетели листья страсти. О сладкий сон.
Зачем теперь я пробужден.

Я вас по-прежнему люблю. Песни прошлых лет. – Сост. Геннадий Левкодимов. М., Советский композитор, 1991.

К тому же тексту НОТЫ ДЛЯ ГОЛОСА И ФОРТЕПИАНО (4 листа):




Оскар Строк. Скажите, почему. Популярные мелодии для голоса и фортепиано (гитары). Ред. Сергей Гринберг. Издательство «Композитор • Санкт-Петербург», б.г.

Источник

Читайте также:  Бас гитара с обычным комбиком
Оцените статью