- Кто сравнится с Тобою в любви? (Будь прославлен Создатель земли)
- Ария Роберта (кто может сравниться с Матильдой моей). Чайковский
- Фанаты считают, что Решетова намекает на воссоединение с Тимати: «Будут вместе»
- Влюблённый солдат (‘o surdato ‘nnamurato). Каннио. Калифано
- Влюблённый солдат (‘o surdato ‘nnamurato). Каннио. Калифано
Кто сравнится с Тобою в любви? (Будь прославлен Создатель земли)
1. Кто сравнится с Тобою в любви,
драгоценный, святой Отец?
В этом мире Один лишь Ты
знаешь цену людских сердец!
Ты с любовью создал наш мир,
отдавая частицу Себя!
Звезды ночью зовут на пир,
улыбаясь, к себе маня!
Припев:
Будь прославлен Создатель земли
за Отцовскую нежность, тепло!
Мы спасенье в Тебе обрели.
Ты для нас – надежный оплот!
Честь и слава, хвала Тебе
пусть возносятся вновь и вновь
за дарованный свет в темноте
и бескрайнюю неба любовь!
2. И рассвет, и вечерний закат
Тебе песни во славу поют.
Красотою весь мир объят,
у Тебя находя приют!
Создал Ты человека, Творец,
и дыханьем Своим оживил
Ты премудрости вечный Венец.
За творение кровь Ты пролил!
Скачать ноты в PDF высокого качества
Скачать файл
Скачать оригинальный файл для редактора Finale
Скачать файл
Послушать и скачать Аудиопример
Можно посмотреть еще материал, похожий по тематике здесь
Вам понравилось произведение? 🙂 Поделитесь о нем информацией в социальных просторах:
Источник
Ария Роберта (кто может сравниться с Матильдой моей). Чайковский
Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) — www.notarhiv.ru Посмотреть другие произведения
Музыка П. Чайковского Ария Онегина из оперы «Иоланта»
Кто может сравниться с Матильдой моей,
Сверкающей искрами черных очей,
Как на небе звезды осенних ночей?
Все страстною негой в ней дивно полно,
В ней все опьяняет,
В ней все опьяняет и жжет,
Как вино.
Она только взглянет, —
Как молнией ранит,
И пламень любви
Зардеет в крови;
Она засмеется
Иль песней зальется, —
И жемчугов ряд
Лицо осветят,
О страсти кипучей, и бурной и жгучей,
Глаза говорят и к блаженству манят,
К блаженству лобзаний,
Безумных желаний,
К пожатиям нежным
Руки белоснежной,
К забвению горя
И к счастью без мер, без конца и границ!
Кто может сравниться с Матильдой моей,
Сверкающей искрами черных очей,
Как на небе звезды осенних ночей!
Все страстною негой в ней дивно полно,
В ней все опьяняет,
В ней все опьяняет и жжет,
Как вино,
И жжет как вино!
Источник
Фанаты считают, что Решетова намекает на воссоединение с Тимати: «Будут вместе»
Пока общественность гадает, получится ли у Тимати и Екатерины Сафаровой построить семью, бывшая возлюбленная музыканта подогревает слухи о воссоединении с Тимуром. По крайней мере, так считают фанаты Анастасии Решетовой.
Накануне финала «Холостяк» модель опубликовала тизер нового трека «Без тебя». В ролике Решетова беспощадно проезжает по красным розам на мотоцикле. Несмотря на то, что модель призналась, что ее история с Тимати закончилась, поклонники увидели в этом нежелание смириться с новыми пассиями бывшего.
«Я долго думала выпускать эту работу или нет. Ведь для меня та история уже давно закончена. Но решила, что пусть уже когда -то испытанные эмоции останутся жить в таком формате, формате музыкального творчества», — подписала пост Анастасия.
После просмотра новинки пользователи сети в один голос утверждают, что у Тимати и Решетова снова сойдутся. Ведь в документальном фильме «Монодог» модель призналась, что жалеет о разрыве с рэпером. Кроме того, Решетову видели недавно на дне рождении у их общего друга. А вот победительница «Холостяка» в обществе рэпера так и не появилась.
«Ни одна из тех роз не сравнится с тобой!», «Уверена, что еще будете вместе», «Нужно время. Тимати поймет, кого потерял», — пишут пользователи сети.
Источник
Влюблённый солдат (‘o surdato ‘nnamurato). Каннио. Калифано
Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) — www.notarhiv.ru Посмотреть другие произведения
Слова А. Калифано Музыка Э. Каннио
Staje luntana da stu core,
a te volo cu ‘o penziero:
niente voglio e niente spero
ca tenerte sempre a fianco a me!
Si’ sicura ‘e chist’ammore
comm’i’ so’ sicuro ‘e te.
Oje vita, oje vita mia.
oje core ‘e chistu core.
si’ stata ‘o primmo ammore.
e ‘o primmo e ll’urdemo sarraje pe’ me!
Quanta notte nun te veco,
nun te sento ‘int’a sti bbracce,
nun te vaso chesta faccia,
nun t’astregno forte ‘mbraccio a me?!
Ma, scetannome ‘a sti suonne,
mme faje chiagnere pe’ te.
Oje vita, oje vita mia.
oje core ‘e chistu core.
si’ stata ‘o primmo ammore.
e ‘o primmo e ll’urdemo sarraje pe’ me!
Scrive sempe e sta’ cuntenta:
io nun penzo che a te sola.
Nu penziero mme cunzola,
ca tu pienze sulamente a me.
‘A cchiu bella ‘e tutt»e bbelle,
nun e maje cchiu bella ‘e te!
Oje vita, oje vita mia.
oje core ‘e chistu core.
si’ stata ‘o primmo ammore.
e ‘o primmo e ll’urdemo sarraje pe’ me!
Я любовь скрывать не стану,
В мыслях всё одно и то же:
Нет на свете ничего дороже,
Быть хочу всегда с тобой!
Сердцу нанесла ты рану,
Ты его и успокой!
Тебе я, одной тебе я
И сердце, и жизнь вручаю,
От первой любви страдаю,
Моей всей жизни цель в тебе одной!
Сколько я ночей в волненье,
Глаз твоих я не встречаю,
И тебя в объятьях не сжимаю,
И не слышу голос твой.
Лишь в моём воображенье
Ты всегда передо мной.
Тебе я, одной тебе я
И сердце, и жизнь вручаю,
От первой любви страдаю,
Моей всей жизни цель в тебе одной!
Есть красотки, но с тобой им
Красотою не сравниться.
Я надеюсь, что и ты томиться
Будешь так же, как и я.
И что счастье нам обоим
Принесёт любовь твоя.
Тебе я, одной тебе я
И сердце, и жизнь вручаю,
От первой любви страдаю,
Моей всей жизни цель в тебе одной!
Источник
Влюблённый солдат (‘o surdato ‘nnamurato). Каннио. Калифано
Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) — www.notarhiv.ru Посмотреть другие произведения
Слова А. Калифано Музыка Э. Каннио
Staje luntana da stu core,
a te volo cu ‘o penziero:
niente voglio e niente spero
ca tenerte sempre a fianco a me!
Si’ sicura ‘e chist’ammore
comm’i’ so’ sicuro ‘e te.
Oje vita, oje vita mia.
oje core ‘e chistu core.
si’ stata ‘o primmo ammore.
e ‘o primmo e ll’urdemo sarraje pe’ me!
Quanta notte nun te veco,
nun te sento ‘int’a sti bbracce,
nun te vaso chesta faccia,
nun t’astregno forte ‘mbraccio a me?!
Ma, scetannome ‘a sti suonne,
mme faje chiagnere pe’ te.
Oje vita, oje vita mia.
oje core ‘e chistu core.
si’ stata ‘o primmo ammore.
e ‘o primmo e ll’urdemo sarraje pe’ me!
Scrive sempe e sta’ cuntenta:
io nun penzo che a te sola.
Nu penziero mme cunzola,
ca tu pienze sulamente a me.
‘A cchiu bella ‘e tutt»e bbelle,
nun e maje cchiu bella ‘e te!
Oje vita, oje vita mia.
oje core ‘e chistu core.
si’ stata ‘o primmo ammore.
e ‘o primmo e ll’urdemo sarraje pe’ me!
Я любовь скрывать не стану,
В мыслях всё одно и то же:
Нет на свете ничего дороже,
Быть хочу всегда с тобой!
Сердцу нанесла ты рану,
Ты его и успокой!
Тебе я, одной тебе я
И сердце, и жизнь вручаю,
От первой любви страдаю,
Моей всей жизни цель в тебе одной!
Сколько я ночей в волненье,
Глаз твоих я не встречаю,
И тебя в объятьях не сжимаю,
И не слышу голос твой.
Лишь в моём воображенье
Ты всегда передо мной.
Тебе я, одной тебе я
И сердце, и жизнь вручаю,
От первой любви страдаю,
Моей всей жизни цель в тебе одной!
Есть красотки, но с тобой им
Красотою не сравниться.
Я надеюсь, что и ты томиться
Будешь так же, как и я.
И что счастье нам обоим
Принесёт любовь твоя.
Тебе я, одной тебе я
И сердце, и жизнь вручаю,
От первой любви страдаю,
Моей всей жизни цель в тебе одной!
Источник