Маритана моя маритана ноты для

Маритана моя маритана ноты для

МАРИТАНА
Из музыки к пьесе Ф. Дюмануа и А. Деннери
«Дон Сезар де Базан»

Музыка Г. Свиридова

1. Король Кастилии однажды
Влюбился в девушку-красу,
Пленившись песней юной жницы,
Когда охотился в лесу.

Тра-ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля-ля,
Тра-ля-ля, ля-ля-ля-ля! (2 раза)

Ах, Маритана, моя Маритана,
Я никогда не забуду тебя!
Ах, Маритана, моя Маритана,
Я никогда, никогда не забуду тебя!*

2. Накинув плащ и сдвинув шляпу,
Смиренно к ней явился он
И клялся страстно юной деве,
Что только ею он пленен.

Тра-ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля-ля,
Тра-ля-ля, ля-ля-ля-ля! (2 раза)

Ах, Маритана, моя Маритана,
Я никогда не забуду тебя!
Ах, Маритана, моя Маритана,
Я никогда, никогда не забуду тебя!

3. И тот король, вы мне поверьте,
Был песнями ее пленен,
И королевою Кастильи
За песню жницу сделал он.

Тра-ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля-ля,
Тра-ля-ля, ля-ля-ля-ля! (2 раза)

Ах, Маритана, моя Маритана,
Я никогда не забуду тебя!
Ах, Маритана, моя Маритана,
Я никогда, никогда не забуду тебя!

* Четыре последние строки куплетов повторяются («Ах, Маритана и т. д.»)


Нам нельзя без песен. Сост. Ю. Г. Иванов. Муз. редактор С. В. Пьянкова. — Смоленск: Русич, 2004

Источник

Маритана (хор). Свиридов

Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) — www.notarhiv.ru Посмотреть другие произведения

Музыка Г. Свиридова Песня из пьесы Ф. Дюмануа и А. Деннери «Дон Сезар де Базан»

Король Кастилии однажды
Влюбился в девушку-красу,
Пленившись песней юной жницы,
Когда охотился в лесу.

Тра-ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля-ля,
Тра-ля-ля, ля-ля-ля-ля!

Ах, Маритана, моя Маритана,
Я никогда не забуду тебя!
Ах, Маритана, моя Маритана,
Я никогда, никогда не забуду тебя!

Накинув плащ и сдвинув шляпу,
Смиренно к ней явился он
И клялся страстно юной деве,
Что только ею он пленен.

Тра-ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля-ля,
Тра-ля-ля, ля-ля-ля-ля!

Ах, Маритана, моя Маритана,
Я никогда не забуду тебя!
Ах, Маритана, моя Маритана,
Я никогда, никогда не забуду тебя!

И тот король, вы мне поверьте,
Был песнями ее пленен,
И королевою Кастильи
За песню жницу сделал он.

Тра-ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля-ля,
Тра-ля-ля, ля-ля-ля-ля!

Ах, Маритана, моя Маритана,
Я никогда не забуду тебя!
Ах, Маритана, моя Маритана,
Я никогда, никогда не забуду тебя!

Источник

Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу:
маритана

Перевод: Я. Верховского — —.

Перевод: Фантазия Салонная сюр L’Opera Маритана . Фортепиано результаты. Уоллес, Уильям Винсент.

Перевод: Полная книга. Маритана . Либретто. Уоллес, Уильям Винсент.

Перевод: Полная книга. Маритана . Либретто. Уоллес, Уильям Винсент.

Перевод: Маритана . Для фортепиано в 4 руки. Черни. Увертюра. Механизмы и переложения. Уоллес, Уильям Винсент.

Перевод: 15 Ариас и Хоры Избранные Фишером — не Увертюра. Маритана . Выбор. Вокальные результаты. Уоллес, Уильям Винсент.

Перевод: Маритана . Для фортепиано в 4 руки. Черни. Увертюра. Механизмы и переложения. Уоллес, Уильям Винсент.

Перевод: Маритана . Завершили работу. Вокальные результаты. Уоллес, Уильям Винсент.

Перевод: Увы, эти куранты так сладко Кража. Маритана . Воздух. Бейтман. Увертюра. Механизмы и переложения. Уоллес, Уильям Винсент.

Перевод: Полный оценка. Маритана . Множество. Фоден, Уильям.

Перевод: Маритана . Маритана . Уоллес. Piano Solo ноты. Уоллес. Оперные фантазии. Композиторы C. Вилмер. Для фортепиано.

Перевод: Маритана . Маритана . Piano Solo ноты. Увертюра. Под редакцией Лотар Lechner. Для фортепиано. Это издание. Седло крестом.

Перевод: Маритана . Маритана . Уоллес — Хоровая фантазия. B-Flat Труба ноты. Хор ноты. Контрабас ноты. Флейта ноты. Ударные ноты.

Перевод: Маритана . Оценка 3. Maritana состоит Уоллес. Аранжировка Kessels. Для концертной группы. 3-4 степени. Оценка и набор частей.

Перевод: Романсы и песни. Маритана . для голоса и фортепиано. Объем 4. Голос Соло ноты. Аккомпанемент фортепиано ноты. Романсы и песни.

Источник

Скачать бесплатно ноты и партитуры по запросу:
Маритана

Перевод: Я. Верховского — —.

Перевод: Фантазия Салонная сюр L’Opera Маритана . Фортепиано результаты. Уоллес, Уильям Винсент.

Перевод: Полная книга. Маритана . Либретто. Уоллес, Уильям Винсент.

Перевод: Полная книга. Маритана . Либретто. Уоллес, Уильям Винсент.

Перевод: Маритана . Для фортепиано в 4 руки. Черни. Увертюра. Механизмы и переложения. Уоллес, Уильям Винсент.

Перевод: 15 Ариас и Хоры Избранные Фишером — не Увертюра. Маритана . Выбор. Вокальные результаты. Уоллес, Уильям Винсент.

Перевод: Маритана . Для фортепиано в 4 руки. Черни. Увертюра. Механизмы и переложения. Уоллес, Уильям Винсент.

Перевод: Маритана . Завершили работу. Вокальные результаты. Уоллес, Уильям Винсент.

Перевод: Увы, эти куранты так сладко Кража. Маритана . Воздух. Бейтман. Увертюра. Механизмы и переложения. Уоллес, Уильям Винсент.

Перевод: Полный оценка. Маритана . Множество. Фоден, Уильям.

Перевод: Маритана . Маритана . Уоллес. Piano Solo ноты. Уоллес. Оперные фантазии. Композиторы C. Вилмер. Для фортепиано.

Перевод: Маритана . Маритана . Piano Solo ноты. Увертюра. Под редакцией Лотар Lechner. Для фортепиано. Это издание. Седло крестом.

Перевод: Маритана . Маритана . Уоллес — Хоровая фантазия. B-Flat Труба ноты. Хор ноты. Контрабас ноты. Флейта ноты. Ударные ноты.

Перевод: Маритана . Оценка 3. Maritana состоит Уоллес. Аранжировка Kessels. Для концертной группы. 3-4 степени. Оценка и набор частей.

Перевод: Романсы и песни. Маритана . для голоса и фортепиано. Объем 4. Голос Соло ноты. Аккомпанемент фортепиано ноты. Романсы и песни.

Источник

LiveInternetLiveInternet

Метки

Рубрики

  • История (561)
  • Живописное (275)
  • Литература (255)
  • ЖЗЛ (255)
  • Дальние страны (237)
  • Великобритания (36)
  • Польша (11)
  • Нидерланды (8)
  • Франция (3)
  • Португалия (2)
  • Испания (2)
  • Чехия (1)
  • Дания (1)
  • Достопримечательности (161)
  • Архитектура (138)
  • Костюмные истории (125)
  • Красавицы (122)
  • 19 век. (95)
  • Города мира (95)
  • Женские штучки (85)
  • Детская (81)
  • Религия (79)
  • музыка (70)
  • Музеи мира (68)
  • Военное дело (65)
  • холодное оружие (9)
  • Необычности (64)
  • Замки (63)
  • А в это самое время. (60)
  • Города России (58)
  • Антиквариат (55)
  • Живность (40)
  • 1812 (39)
  • Актеры и актерки (35)
  • Юмор (34)
  • Чуланчик (33)
  • В воздухе (28)
  • Техника (27)
  • Танец (27)
  • Библиотеки (26)
  • Сказки и мифы. (24)
  • Сады и парки (19)
  • Птицы (17)
  • Декабристы (16)
  • Цветочное (15)
  • Школы (13)
  • Пещеры (12)
  • Спорт (8)
  • Винный погребок (7)
  • Друзья — соперники (7)
  • Планшет (7)
  • С купеческим размахом. (4)
  • Море (3)
  • Сборник панегириков (3)
  • Чехия (0)

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Статистика

Ретро-музыка. Романс «Маритана»

Понедельник, 23 Января 2017 г. 11:31 + в цитатник

РЕТРО-МУЗЫКА. ЗАМЕЧАТЕЛЬНАЯ ПЕСНЯ-РОМАНС «МАРИТАНА»

Из музыки к пьесе Ф. Дюмануа и А. Деннери
«Дон Сезар де Базан»

Музыка Г. Свиридова

Король Кастилии однажды
Влюбился в девушку-красу,
Пленившись песней юной жницы,
Когда охотился в лесу.

Тра-ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля-ля,
Тра-ля-ля, ля-ля-ля-ля! (2 раза)

Ах, Маритана, моя Маритана,
Я никогда не забуду тебя!
Ах, Маритана, моя Маритана,
Я никогда, никогда не забуду тебя!*

Накинув плащ и сдвинув шляпу,
Смиренно к ней явился он
И клялся страстно юной деве,
Что только ею он пленен.

Тра-ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля-ля,
Тра-ля-ля, ля-ля-ля-ля! (2 раза)

Ах, Маритана, моя Маритана,
Я никогда не забуду тебя!
Ах, Маритана, моя Маритана,
Я никогда, никогда не забуду тебя!

И тот король, вы мне поверьте,
Был песнями ее пленен,
И королевою Кастильи
За песню жницу сделал он.

Тра-ля-ля, ля-ля, ля-ля-ля-ля,
Тра-ля-ля, ля-ля-ля-ля! (2 раза)

Ах, Маритана, моя Маритана,
Я никогда не забуду тебя!
Ах, Маритана, моя Маритана,
Я никогда, никогда не забуду тебя!

На канале «Культура» в новогодние дни показали концерт Муслима Магомаева. Он пел эту песню. И мне вспомнились мои студенческие годы. Мы, студенты института иностранных языков, ежегодно ездили на сельхозработы, как это было принято в те годы. Но поскольку я жила тогда в Узбекистане, то посылали нас на сбор хлопка. Не буду объяснять, что это такое. потому что все видели фильмы про рабыню Изауру, где рабы собирали хлопок на плантациях, или даже некоторые кадры из «Унесенных ветром». Труд тяжелый, поле огромное, протяженностью в 2-3 км. Надо собрать и потом нести огромный мешок с собранным хлопком в другой конец поля, чтобы сдать его. И вот тогда мы развлекались, как могли. В основном пели. И каждый день один мой сокурсник постоянно просил: «Спой песню про Маритану!» И я заливалась на все поле!

Кадр из фильма «Дон Сезар де Базан», 1957 год

А песню в то время я знала по фильму «Дон Сезар де Базан», вышедшему на экраны в 1957 году. В 1989 году появилась новая версия фильма с Анной Самохиной в главной роли, но там уже были другие песни.

Роль Маританы в первой версии исполняла замечательная наша балерина Ольга Заботкина!

О́ЛЬГА ЛЕОНИДОВНА ЗАБОТКИНА (18 января 1936 — 21 декабря 2001) —советская балерина и актриса, солистка Ленинградского театра оперы и балеты им. Кирова. Заслуженная артистка РСФСР.

Кроме того, она известна была нам также по роли Кати Татариновой из первой экранизации «Двух капитанов»(1955 год).

У меня есть большой пост про эту балерину и актрису!

Музыку написал композитор Георгий Свиридов.

ГЕОРГИЙ ВАСИЛЬЕВИЧ СВИРИДОВ (1915 — 1998 ) — советский и российский композитор, пианист.

Стиль Свиридова менялся на ранних этапах его творчества. Его первые произведения были написаны в стиле классической, романтической музыки и были похожи на работы немецких романтиков. Позже многие сочинения Свиридова писались под влиянием его учителя Дмитрия Шостаковича.

Поет Евгений Дятлов

А вот чьи слова, я так и не смогла выяснить. Они, конечно, немудрящие, но кто-то же должен был их сочинить.
Везде пишут «Из музыки к пьесе Филиппа Франсуа Дюмануара и Адольфа Филиппа д’Эннери «Дон Сезар де Базан», но если даже эти стихи сочинили эти два француза, то кто-то же их перевел на русский язык.


Только в одном месте нашла: «Слова Ф. Дюмануа, русский перевод А. Деннери». Как соотносятся между собой д’Эннери и Деннери, остается неясным.
Но все это не так важно. Просто-напросто это одна из моих самых любимых песен. Поют ее самые разные певцы, но я беру только своих любимых и знакомых.

И Эдуард Хиль!

Я поместила эту песню в рубрику «романсы», т.к. её поют на концертах, посвященных романсам, на камерных концертах. И она достойна этого!

Дмитрий Гнатюк, запись «Голубого огонька» 1970 год

И многие, многие другие исполнители. Вы можете их найти на всех музыкальных сайтах.

Источник

Оцените статью