Гитара сделана в Мексике. Это хорошо?
и там дрова делают
В странах Латинской и Центральной Америки насчитывается множество исконно народных инструментов именно гитарного семейства с парными струнами. Наиболее известными являются типле, харанго, бахо сексто и куатро.
Существуют две теории о происхождении современной двенадцатиструнки. Согласно первой, она возникла в результате переосмысления концепции европейских средневековых инструментов с парными струнами. Согласно второй теории, двенадцатиструнка родилась под влиянием инструментов из Латинской и Центральной Америки, в особенности из Мексики.
Тем не менее, двенадцатиструнка в ее современном виде была разработана в США в конце 90-х годов XIX века. Имя мастера или наименование фабрики неизвестно. Однако первые инструменты были изготовлены в начале XX столетия на таких фабриках как Oscar Schmidt, Harmony, Regal и Lyon and Healy. В пользу первой теории говорит тот факт, что большинство мастеров, трудившихся на Oscar Schmidt, были выходцами из Италии. В частности, в качестве потенциального изобретателя двенадцатиструнки называют мастера Фульвио Пардини, автора одной из самых знаменитых двенадцатиструнных акустик того времени Stella. По одной из легенд, блюзовый исполнитель Лидбелли (Leadbelly) играл на гитаре, которую сделал лично Пардини.
Сторонники «мексиканской» теории приводят в доказательство рекламный буклет фирмы Lyon and Healy, в котором говорилось, что ее мастера разработали несколько моделей 11- и 12-струнных «мексиканских гитар». Слово «мексиканская гитара» было применено для того, чтобы сделать различие между 12-струнными арфа-гитарами, которые имели дополнительные бурдонные (внегрифовые) струны. В то же время компания из Нового Орлеана Grunewald представила в своем буклете двенадцатиструнку как арфа-гитару. «Новое изобретение, — гласил рекламный слоган. — Удвойте звучание гитары».
Источник
Мариачи — рожденное текилой всемирное достояние
Музыканты с гитарами и трубами в огромных широкополых шляпах и костюмах с галунами и блестящими пуговицами сегодня такой же бренд Мексики, как текила или кукурузные лепешки. Мариачи (mariachi), а речь идет именно о них, стали настолько популярны во всем мире, что в ноябре 2011 года ЮНЕСКО включила этот музыкальный жанр в Список объектов Всемирного нематериального культурного наследия человечества.
За что же такая честь? Как возник этот музыкальный жанр? Почему на костюмах музыкантов такие затейливые галуны? Попробуем кое-что пояснить.
Начнем же с названия, тем более что однозначного мнения относительно этимологии слова mariachi в Мексике нет. Существует несколько версий, в том числе и такая, что слово происходит от французского слова mariage, то есть «свадьба». Предположение это опровергается тем, что первое письменное упоминание слова «мариачи» зафиксировано в 1848 году, за 13 лет до французской интервенции в Мексику. Другие варианты еще менее научны. Так что оставим эту тему специалистам.
А вот что касается вопроса, где находится родина этого музыкального явления, то с этим все ясно. Появление первых музыкальных коллективов, игравших в жанре мариачи, связано с Тихоокеанским побережьем Мексики, где расположены нынешние штаты Халиско (Jalisco), Мичоакан (Michoacan), Колима (Colima) и частично территория штатов Сакатекас (Zacatecas) и Наярит (Nayarit). Кстати, здесь же, в местечке, где ныне располагается город Сьюдад-Гусман (Ciudad Guzman), впервые в 1616 году был изготовлен алкогольный напиток вино-мескаль (El Vino Mezcal), который известен ныне как текила. Логическая связь напрашивается сама собой: сначала текила, потом праздник, потом душа требует музыки и в результате мариачи — оркестр из 5-12 музыкантов, играющий на свадьбах, праздниках и похоронах. Логично наше рассуждение или нет, но факт остается фактом — песенный жанр мариачи родился в том же городе Сьюдад-Гусман, что и текила!
Источник
Мексиканская гитара как она называется
Achere (Ачэрэ) — Кубинский бубенчик, используемый в шаманстве.
Adja (Адха) — Бразильский металлический колокол.
Adufe (Адуфэ) — Португальский и Бразильский бубен.
Afoxé (Афохэ) — Бразильский бубенчик.
Afuche (Афучэ) — Бразильский бубенчик сделанный из дырявой сухой тыквы с рукоядкой, обтянутый сеткой, на которой прикреплены металлические шарики.
Agogo (Агого) — Бразильский инструмент, состоит из двух колокольчиков, по которым ударяют небольшой палочкой.
Aiapa (Аиапа) — Бразильский бубенчик.
Aidje (Аидхэ) — Бразильская трещотка.
Almirez (Альмирез) — Металлическая ступка, используемая в популярной музыке Андалузии.
Alogoza (Алогоза) — Двойная флейта, одна резонирующая, вторая мелодичная.
Arpa Criolla (Криольская Арфа) — Арфа из Венесуэлы.
Atabal (Атабал) — Двухсторонний большой барабан низкого диапазона, встречается в зонах Испании и Франции, где жили Баски.
Atabaque (Атабакэ) — Конический бразильский барабан в виде бочонка.
Atecocolli (Атэкокоий) — Мексиканская морская раковина, используемая до пришествие Колумба в Латинскую Америку.
Ayacatchtli (Айакатчтли) — Мексиканский бубенчик, появившейся до пришествие Колумба в Латинскую Америку.
Ayacaxtli (Айасакстли) — Мексиканский бубенчик, сделанный из разных материалов тыквы, глины и т.д
Balaban (Балабан) — Короткий гобой формы цилиндра со спокойным и тихим звуком.
Bandola (Бандола) — 1. Испанская гитара из трех струн. 2. Современная колумбийская лютня.
Bandolin (Бандолин) — Южноамериканская креольская восьми струнная лютня жемчужной (круглой) формы.
Bandoneon (Бандонеон) — Аккордеон с квадратными кнопками, используется для исполнения Аргентинского Танго.
Bandurria (Бандуррия) — Из семейства мандолин, маленький инструмент из двенадцати струн с коротким грифом, очень популярный в Испании и Испано-америке. Играют на нем медиатором.
Bapo (Бапо) — Бразильские маракас.
Bata (Бата) — Группа трех барабанов, виде песочных часов (появившиеся на Кубе). Используют для святых ритуалов, также в шаманстве. Самый малый называется Ококоло, средний Итотэлэ, а самый большой Ийа.
Barriles (Баррилэс) — Деревянные барабаны, накрытые овечьей кожей, похожие на кубинские бараны конга.
Bembe (Бэмбэ) — Группа трех барабанов, сделанных из ствола пальмы с отверстием, верхняя часть покрыта кожей.
Berimbau (Бэримбау) — Лук с металлической струной и перекрепленной сухой тыквой, сопровождается инструментом caxixi (каксикси).
Bin-sasara (Бин-сасара) — Трещетка из кусков дерева разных размеров.
Bolon (Болон) — Арфа из трех струн. к которой прикреплена сухая тыква. Также эту тыкву используют как ручной барабан.
Bomba (Бомба) — Барабан в виде бочонка, используется в регионах афро-пуэрториканцев.
Bombo (Бомбо) — 1. Большой барабан низкого диапазона, обтянутый овечьей кожей, используется в Испании и Испано-америке. 2. Также используется в шествии в афро-уругвайских маскарадах.
Bombo criollo (Бомбо Криойо) — Адаптация военного испанского бомбо, который используют на кубинских карнавалах.
Bombo huilliche (Бомбо уильиче) — Чилийский бомбо.
Bombo legüero (Бомбо легуэро) — аргентинский барабан, традиционно состоящий из выдолбленного ствола дерева и покрытого обработанными шкурами животных, таких как козы, коровы (кожа) или овцы.
Bongo (Бонго) — Два маленьких барабана, один чуть больше другого, соединенные деревянной перекладиной, на инструмент играют поставив его между коленями. Инструмент в первые появился в восточной части Кубы.
Botija (Ботиха) — Керамический сосуд, который был предназначен для транспортировки испанского оливково масла в Америку, кубинцы использовали его, как духовой музыкальный инструмент низкого диапазона, также используется для исполнения Сона.
Castañetas (Кастанье́ты) — ударный музыкальный инструмент, представляющий собой две вогнутые пластинки-ракушки, в верхних частях связанные между собой шнурком. Кастаньеты получили наибольшее распространение в Испании, Южной Италии и Латинской Америке.
Сharango (Чаранго) — Маленькая южноамериканская гитара, которую делают из панцеря броненосца.
Chekere (Шекерэ) — Бубенчик из сухой тыквы, накрытый сеткой, на которой прикреплены шарики, родом этот инструмент из Африки, используется в кубинских музыкальных композициях.
Источник
«Ай-яй-яй-яй!» Как мексиканские мачо стали петь сентиментальные песни?
Мачо, текила — гм… красота… Но мы про музыку. Правда, долгое время мексиканская музыка ассоциировалась именно с мачизмом и текилой. Во-первых, и впрямь — в мексиканском городе Текила делают текилу и поют песни. Во-вторых, ранние голливудские фильмы и рисовали такой образ мексиканцев — бары, лошади, выпивка.
Это попозже уже появились поющие женщины. А первое время всем знакомый хотя бы по телевизору образ мексиканцев страдал однообразием. Чуть позже мир уже стал наблюдать поющих мексиканцев — черно-белые одежды, иногда с красным, расшитые золотом. Эта красота отнюдь не случайная.
Тем, кому интересна мексиканская фольклорная музыка, достаточно запомнить два слова: «ранчера» и «мариочи». Ведь ни танго, ни известное нам болеро не описывают все разнообразие музыки Центральной и Южной Америки. Так на мексиканских ранчо рождалась своя песня — ранчера. Так же, как в североамериканской глубинке родился стиль кантри.
Мексиканская ранчера с ранчо не слишком связана с музыкой индейцев, еще меньше — с музыкальными стилями чернокожего населения, подобное происходило в других странах. Больше всего ранчера связана со своей прямой старшей родственницей — испанской песней. Как пример: знаменитая испанская «Кукарача» стала родной и наиболее популярной именно в Мексике.
Итак, ранчо, скакуны, суровые мексиканские парни, стакан текилы. Парни брали в руки огромные гитары — и вдруг — столько лирики. Из песен с ранчо вырос целый жанр или стиль (границы здесь размыты), который называется мариачи.
Сначала само слово «мариачи» считали переделанным французским mariage (Франция вторгалась в Мексику в 19 веке). Сейчас полагают, что слово индейское, а вот какое именно — идут споры. Мариачи
Фото: Gerardo Gonzalez, en.wikipedia.org
Мариачи может относиться к стилю, группе музыкантов или одному музыканту. Мариачи можно заказать по телефону или по интернету. Под мариачи можно танцевать — этот танцевальный стиль будет называться Сапатеадо. Он близок фламенко: само название отсылает к обуви и главные движения связаны с «выстукиванием». Но главное в мариачи — песня.
С одеждой мариачи тоже все просто. Белый цвет — это еще крестьянский. Крой костюма, черный цвет — это старый вариант одежды зажиточного крупного землевладельца, хозяина ранчо. И, конечно, само собой — огромное сомбреро.
Большущие гитары под названием гитарроны — мексиканские шестиструнные бас-гитары очень крупных размеров. Причем, гитаррон не из «рода» гитар, это модификация старинного испанского инструмента bajo de uña. Никакого усилителя гитаррону не требуется, он и так может громыхать. Еще один необычный старинный испанский инструмент в оркестрах мариачи — виуэла. Остальные инструменты знакомые.
Мариачи поют в Мексике, в некоторых других странах Латинской Америки и в южных штатах США.
В Гвадалахаре проводится ежегодный фестиваль Мариачи (конец августа-сентябрь). На него съезжаются с полтысячи оркестров, которые играют в концертных залах и прямо на улице.
В 2011 гожу ЮНЕСКО внесло мариачи в список Нематериального культурного наследия человечества. Памятник мариачи в Мехико
Фото: JEDIKNIGHT1970, en.wikipedia.org
Лет десять как снимается сериал-теленовелла «Дочь мариачи» (почему-то пишут «Дочь марьячи»). Мыльная опера производства Колумбия-Мексика прошла по всем Америкам, серий уже под 200. Сюжет вряд ли способны пересказать сами сценаристы. Одним словом, там всепоглощающая любовь, много опасностей, несправедливостей, семейных драм и жгучих тайн, и все время поют мариачи. Это все, что нужно знать о сериале. По крайней мере, в части завихрений сюжетных линий. Но музыка там хороша.
Итак, вспомним две известные мексиканские песни-мариачи.
Лирические герои мексиканских песен только с виду мачо. Они очень, очень переживают, они вполне сентиментальны.
Ай-яй-яй-яй. Cucurrucucu Paloma
Ай, ай, ай, ай, ай, пел он.
Ай, ай, ай, ай, ай, плакал он.
Ай, ай, ай, ай, ай, пел он.
От роковой страсти умирал.
Кукуррукуку палома — это вид птички из голубиного семейства. Поскольку текст песни — тоже мужские страдания, то голубка там утешительница или даже душа. Автор песни — мексиканский композитор и певец Томас Мендес (25 июля 1926 — 10 июня 1995 гг.)
Песня эта звучит в добром десятке кинофильмов: «Великолепный», «Счастливы вместе», «Поговори с ней», «Немножко женаты» И в том же сериале «Дочь мариачи».
Ай-яй-яй-яй. Сьелито линдо
Ай, ай, яй, яй, пой и не плачь,
Потому что когда поют,
Милая моя, радуются сердца.
Эта популярная песня 1882 года, написана мексиканским композитором Кирино Мендоса и Кортес (1859−1957 гг.), посвященная его возлюбленной. Возможно, основа песни более старая, еще испанская. По крайней мере, слова частично оттуда: упоминаются определенные горы в Испании, страх перед бандитами («контрабандо»).
«Сьелито линдо» в 19 веке перевели бы как «небесное создание». Сейчас могут перевести «ангелочек», «дорогуша». Клавдия Шульженко тоже спела эту песню, уже по-русски и немного «запутав» название. Сьелита стала «Челитой», «небесное создание» — «что за девчонка», слова и вместе с ними настроение также поменялись на более веселые.
В испаноязычной Америке фольклор и профессиональная музыка еще крепко связаны. Но самое главное — сами песни очень искренние и красивые. У многих впереди — еще долгая жизнь.
В комментариях можно вспомнить и другие варианты песен и даже подпеть «Ай-яй-яй-яй» в обеих.
Источник