Мендельсон оратория илия ноты

Мендельсон оратория илия ноты

Инструменты: оркестр — 2 флейты, 2 гобоя, 2 кларнета, 2 фагота, 4 горна, 2 трубы, 3 тромбона, офиклейд, литавры, струнные, орган/хор — SATB/солисты — SSAATTBB

Несомненно, искусство – значимая составляющая культурной жизни различных наций и городов. Важность классической музыки неисчерпаема. В повседневной жизни мы не волнуемся о сути музыкального искусства, так как все воздействия врезаются на неосознанном уровне. Музыка всегда окружает нас: в машине, на похоронах, на отдыхе, на улице. Главное, что музыкальное искусство позволяет дотронуться до культуры, раскрывать душевную суть, быть более человечными, чуткими, добрыми. В наши дни всё вокруг насыщено музыкой различных стилей, и каждый человек выбирает свой маршрут. Бесспорно, что сильнейшим, значительным, преимущественным влиянием обладает художественное творчество.

Многие известные персоны слушают классическую музыку для успокоения после длительной нагрузки. Красивая мелодия восстанавливает силу после напряженного, рабочего, сложного, утомительного периода. Таким образом, каждый из нас уничтожает свои проблемы. Существует и противоположная ипостась, умеющая раззадоривать человека. С помощью музыки многие люди имеют возможность объяснить свои впечатления любимым или раскрыть содержание занимательного рассказа, случая, романа, истории. Профессионалы мира музыки различными композициями способны показать желания, возможности, черты, характеры, эмоции, настроение персонажей. Музыке стараются научиться многие люди, так как это универсальный язык общения. При помощи музыки можно узнать направление своего существования. Данный сайт предназначен для того, чтобы помочь ощущать, демонстрировать, дарить, понимать различные радости, эмоции, мысли, переживания, чувства через творчество, искусство, классическую музыку. Нотная библиотека содержит полную коллекцию композиций популярных гениев, музыкантов, профессионалов былых столетий. Совсем не трудно проблематично приобрести собрание нот композиций и самому научиться творчеству исполнения на выбранном музыкальном инструменте. Мир дарит музыку, а музыка изменяет мир. Музыка умеет менять мир, передавать стремления к жизни, увеличивать силу свободы, преумножать повседневную активность, помочь в горе или веселье. Популярные произведения подпитывают, вдохновляют, активизируют, приглашают к действию, занятиям, старанию. Искусство льется от души. Не увидев, ощутив, прочувствовав яркие оттенки, возможности, настроения творчества, искусства, музыки, невозможно исследовать ее индивидуальную, особенную, необычную суть. Музыкальное образование – путеводитель в душевную, потаенную, особую тайну вселенной, мира, общества. С детства следует учиться не только анализировать, но и осмыслять принципы гармонии. Музыка возникла с происхождением племен. Уже тогда она имела чарующее влияние, а древним исполнителям приписывали различные магические способности. Сейчас творчество, искусство, музыка обладает той же колдовской необъяснимой силой. Многие испытывали ее странное, нечеловеческое, необъяснимое воздействие, когда произведение привораживает, захватывает, поглощает, провоцирует рыдать, страдать или веселиться, радоваться, уводит в ирреальное существование, в котором обитает лишь умиротворение, гармония, доброта. Художественная культура – это язык переговоров, общения, взаимодействия всех народов и национальностей, который работает как лекарство. Произведения Бетховена, Мусоргского, Чайковского, Грига способны затягивать глубокие душевные боли, успокаивать, раззадоривать, воодушевлять, возбуждать. Многие крупные поликлиники, медицинские центры, больницы применяют тихую классическую музыку для профилактики опасных болезней. Главное ощущать ее силу и пытаться осознавать, находить всю силу ее воздействия. Единственной строкой можно передать, подарить, показать настроение, улыбку, надежду, эмоции или рассказать о различных приключениях жизни. Творчество – это возможность показать то, что не хочешь передать речью, словами, улыбкой, жестами. Наслаждаться искусством, творчеством, музыкой и чувствовать, ощущать, понимать это по-настоящему чудесно. Любой человек, одаренный внутренне, и осознающий всю мощь искусства, творчества, музыки, по-настоящему богат, счастлив, прекрасен, красив.

Читайте также:  Все могут короли ноты с аккордами

Источник

Мендельсон оратория илия ноты

«Еще ни одна моя вещь при первом исполнении не проходила так превосходно, не была принята с таким энтузиазмом и исполнителями и слушателями, как эта оратория. все полтора часа, пока длилась оратория, большой зал с двумя тысячами слушателей и большой оркестр были так сосредоточены на исполнявшемся, что никто не нарушил абсолютной тишины. .. они пели и играли, словно одержимые. Не менее четырёх арий и четырёх хоров пришлось повторить. »

В основу оратории Мендельсона положена ветхозаветная история о пророке Илие (библ. Элиаху — «крепость Господня»). Двоякое понимание имени прославленного и пассионарного ревнителя Бога-Творца: крепость как храм Божий и крепость как состояние духа — позволило Мендельсону со всей старстью отразить свои искания в деле укрепления веры. В своих дневниках за 1845 год, когда на бумагу легли первые ноты, Мендельсон отмечал, что ему хотелось бы найти такого же ревнителя и в своём времени, чтобы он был как пророк, который, сохраняя приверженность к Богу, в то же время разрушал бы капища жрецов, как это делал Илия, возвращал бы людей к вере.

Царствование царицы Иезавель — ярой гонительницы верующих в Бога-Саваофа — отмечалось в 4-й Книге Царств жестокостью и изощрённостью нравов, храмовой проституцией, коррупцией и казнокрадством. И вот, из пустыни в город является Илия, который сразу же становится наставителем для верующих и ненавистным для Иезавели, от преследования которой пророк спасается сначала в пещере, за водопадом, а потом, после высыхания оного, в пещере, среди палимой зноем пустыни. Явление ангела подкрепляет Илию, потерявшего было Бога и начинавшего искать Его то в буре, то в землетрясении, то в огне, и Ангел даёт ему пить из ручья, и ворон по велению Господа носит ему хлеба. Позже Илия делает своим последователем Елисея — молодого отрока, пасшего волов, который, разлучаясь с домом, следует за ним и принимает от него милоть — ветхую одежду.

6 И сказал ему Илия: останься здесь, ибо Господь посылает меня к Иордану. И сказал он: жив Господь и жива душа твоя! не оставлю тебя. И пошли оба.
7 Пятьдесят человек из сынов пророческих пошли и стали вдали напротив их, а они оба стояли у Иордана.
8 И взял Илия милоть свою, и свернул, и ударил ею по воде, и расступилась она туда и сюда, и перешли оба посуху.
9 Когда они перешли, Илия сказал Елисею: проси, что сделать тебе, прежде нежели я буду взят от тебя. И сказал Елисей: дух, который в тебе, пусть будет на мне вдвойне.
10 И сказал он: трудного ты просишь. Если увидишь, как я буду взят от тебя, то будет тебе так, а если не увидишь, не будет.
11 Когда они шли и дорогою разговаривали, вдруг явилась колесница огненная и кони огненные, и разлучили их обоих, и понесся Илия в вихре на небо.

(4-я Кн. Царств, Гл. 1, ст. 6 — 11)

Мягкостью квартетов и одновременной экспрессией хоров отмечена это замечательное сочинение. Одним лишь этим — смирением и страстью к правде, к обличению ложного, ветхозаветного фарисейства — маэстро показывает, что путь к спасению — в тишине, в мягком дуновении ветра (ведь там Илия и находит Бога), в созерцании и одиночестве с Богом.

CD12
1. Introduction:So wahr der herr, der Gott Israels, Iebet 0:56
2. Ouverture 3:01
3. Chorus: Hilf, Herr! 4:51
4. Duet & chorus: Herr, hore unser Gebet! 2:10
5. Recitativo Obadjah: Zerreisset eure Herzen 0:47
6. Aria Obadjah: So ihr mich von ganzem Herzen suchet 3:02
7. Chorus: Aber der Herr sieht es nicht 3:49
8. Recitativo Ein Engel: Elisa, gehe weg von hinnen 0:46
9. Double quartet: Denn er hat seinen Engeln befohlen 3:51
10. Recitativo,aria & duet, Witwe/ Elias: Was hast du an mir getan 6:16
11. Chorus: Wohl dem, der den Herrn furchtet 2:43
12. Recitativo & chorus: So wahr der Herr Zebaoth lebet 3:41
13. Chorus: Baal, erhore uns! 3:03
14. Recitativo & chorus: Rufet lauter! 0:54
15. Recitativo & chorus: Rufet lauter! Er hort euch nicht! 2:21
16. Aria Elias: Herr Gott Abrahams, Isaaks und Israels 3:09
17. Quartet: Wirf dein Anliegen auf den Herrn 1:40
18. Recitativo & chorus: Der du deine Diener machst zu Geistern 3:05
19. Aria Elias: Ist nicht des Herrn Wort wie ein Feuer 2:13
20. Arioso: Weh ihnen, dass sie von mir weichen! 3:17
21. Recitativo & chorus: Hilf deinem Volk, du Mann Gottes! 5:57
22. Chorus: Dank sei dir, Gott 3:44

CD13
1. Aria soprano: Hore, Israel 5:02
2. Chorus: Furchte dich nicht 3:54
3. Recitativo & chorus: Der Herr hat 3:32
4. Chorus: Wehe ihm, er muss sterben! 1:39
5. Recitativo Obadjah, Elias: Du Mann Gottes 2:37
6. Aria Elias: Es ist genug! 5:15
7. Recitativo: Siehe, er schlaft 0:44
8. Trio, Drei Engel: Hebe deine Augen auf zu den Bergen 1:23
9. Chorus: Siehe, der Huter Israels 2:41
10. Recitativo Ein Engel, Elias: Stehe auf, Elias 1:47
11. Aria Ein Engel: Sei stille dem Herrn 3:37
12. Chorus: Wer bis ans Ende beharrt 2:38
13. Recitativo Ein Engel, Elias: Herr, es wird Nacht um mich 1:50
14. Chorus: Der Herr ging voruber 3:43
15. Recitativo: Seraphim standen uber ihm 3:13
16. Chorus & recitativo Elias: Gehe wiederum hinab! 1:31
17. Arioso Elias: Ja, es sollen wohl Berge weichen 2:31
18. Chorus: Und der Prophet Elias brach hervor 2:23
19. Aria: Dann werden die Gerechten leuchten 2:25
20. Recitativo: Darum ward gesendet der Prophet Elias 1:09
21. Chorus: Aber einer erwacht von Mitternacht 6:20
22. Final chorus: Alsdann wird euer Licht hervorbrechen 3:02

Christine Schafer — soprano
Cornelia Kallisch — alto
Michael Schade — tenor
Wolfgang Schone — baritone

Gachinger Kantorei Stuttgart
Bach-Collegium Stuttgart
Helmuth Rilling, conductor

В качестве дополнения прилагаю также партитуру с английским и немецким текстами сочинения.

Источник

Мендельсон оратория илия ноты

Bryn Terfel bass-baritone
Juliane Banse soprano
Angelika Kirchschlager mezzo-soprano
Michael Schade tenor
Verbier Festival Chamber Orchestra
Collegiate Chorale
Manfred Honeck conductor
Salle des Combins (Verbier, Switzerland)
Date d’enregistrement : 21/07/2011

Four great soloists, more than one hundred singers, and one hundred orchestra musicians are together on stage to sing one of Mendelssohn‘s last master-pieces, called Elias, which tells the story of the prophet Elijah.

Продолжительность: 02:03:48
AVI 1.87 ГБ

Видео: 1999 Кбит/с, 16/9, (1280 x 720), 25 fps
Аудио: 2 ch, 159 Кбит/с, 48 КГц

Многотомный RAR архив на сервисе ЯндексДиск

BB (для форума) Комментарии

Всего комментариев: 13

«. Сама фигура пророка очень сложная. .
Оратория начинается с того, что Илия за богоотступничество евреев, обратившихся к культу Ваала, накладывает на весь Израиль проклятие: «жив Господь Бог Израилев, пред Которым я стою! в сии годы не будет ни росы, ни дождя, разве только по моему слову». Погибают посевы, люди, скот. Трудно это представить чистой эманацией добра. Или другой эпизод оратории. Илия вызвал на состязание жрецов Ваала. Пусть каждый возложит на алтарь жертвенное животное, но огня пусть не подносит, а воззовет в молитве к своему богу. Пусть Бог пошлет огонь. Жрецы Ваала под насмешки Ильи тщетно целый день воссылают молитвы. Илия им говорил: «кричите громким голосом, ибо он бог; может быть, он задумался, или занят чем-либо, или в дороге, а может быть, и спит, так он проснется!» Но все тщетно. Затем приходит очередь Илии и по его молитве все становятся свидетелями холокоста (по-английски это слово означает полное сожжение — всесожжение — принесенной жертвы). Всем становится ясным превосходство Бога Израилева. А после этого Илия немедленно призывает евреев схватить всех жрецов Ваала. Всех схваченных, общим числом в 460 человек, Илия лично зарезал. Это тоже трудно представить чистой эманацией добра.

Еще один номер, особо обращающий на себя внимание, это пересказ эпизода из Первой Книги Царей, где повествуется о явлении Бога Илие в пещере при горе Хорев. Там говорится так: «И сказал [Бог]: выйди и стань на горе пред лицем Господним, и вот, Господь пройдет, и большой и сильный ветер, раздирающий горы и сокрушающий скалы пред Господом, но не в ветре Господь; после ветра землетрясение, но не в землетрясении Господь; после землетрясения огонь, но не в огне Господь; после огня веяние тихого ветра, [и там Господь]. Мендельсон и постарался изобразить это троекратное отрицание с последующим тиховейным ответом. Получилось в музыкальном отношении очень ярко и убедительно. «

Оратория Илия – последнее крупное сочинение Феликса Мендельсона, его лебединая песнь. Она была заказана Бирмингемским фестивалем, где уже звучали его оратория «Павел» и симфония «Благодарственная песнь». Премьера состоялась 26 августа 1846 года под управлением автора и прошла с небывалым успехом. Публика и исполнители, среди которых был 271 артист хора и 125 оркестрантов, соревновались в энтузиазме.

Оратория Илия написана в традициях Генделя. Ведь в Англии существовала непрерывная традиция исполнения генделевских ораторий, и уже в XVIII веке проходили фестивали, объединявшие сотни и тысячи участников.

Либретто максимально следует тексту Ветхого Завета, столь почитаемого в Англии с пуританских времен. Мендельсон же знал Британию викторианской, и его Илия – произведение глубоко викторианское по духу. Недаром королева Виктория и принц Альберт были поклонниками композитора. Услышав Илию, принц написал Мендельсону благодарственное письмо, в котором сравнил его с пророком, очищающим музыкальное искусство от соблазнов и фривольности.

Стиль Илии был воспринят современниками как подлинно религиозный. С одной стороны, ораторию отличает опора на традиции Генделя и Баха и мастерское полифоническое письмо. В частности, ария Илии «Не есть ли Его слово огню подобно» (№ 17) имеет прообразом арию «Ибо он огонь очищающий» из «Мессии». С другой стороны, музыке присущ романтический пафос и искренность чувств. Не только в глазах принца Альберта, но и в своих собственных Мендельсон был пророком, призванным вернуть музыку от поклонения новомодным идолам к вечным, незыблемым ценностям.

Ф.Мендельсон-Бартольди , вдохновленный библейскими ораториями Г.Ф. Генделя, написал . ораторию «Илия» (1846) на сюжеты из Библии: в основе текста 3 и начало 4 главы Четвертой Книги Царств из Ветхого Завета.

Источник

Оцените статью