make love, not war
1 Make Love, not War
2 make love not war
3 MAKE LOVE NOT WAR
См. также в других словарях:
Make love, not war — (deutsch: Mach Liebe, nicht Krieg) entstand um 1967 als Slogan von Hippies und einer Antivietnamkriegsbewegung aus Protest gegen den Kalten Krieg und den Vietnamkrieg. Der Spruch wurde dann in der Mode vermarktet und war als Button und… … Deutsch Wikipedia
Make love not war — Die Graffitiparole (übersetzt: »Macht keinen Krieg, sondern Liebe«) wurde für den Titel des Films »Make Love Not War Die Liebesgeschichte unserer Zeit« von Werner Klett aus dem Jahr 1967 verwendet. Der Film handelt von einem in Berlin wegen des … Universal-Lexikon
Make love — not war — Make love – not war entstand um 1967 als Wahlspruch der Flower Power Bewegung aus Protest gegen den Kalten Krieg und den Vietnamkrieg. Washington D.C., 24. September 2005 Eine dem Sinne nach ähnliche Bewegung ist Breasts Not Bombs, eine im Juli… … Deutsch Wikipedia
Make love – not war — entstand um 1967 als Wahlspruch der Flower Power Bewegung aus Protest gegen den Kalten Krieg und den Vietnamkrieg. Washington D.C., 24. September 2005 Eine dem Sinne nach ähnliche Bewegung ist Breasts Not Bombs, eine im Juli und September 2005 in … Deutsch Wikipedia
Make love, not war — [1][2] Make love not war is an anti war slogan commonly associated with the American counterculture of the 1960s. It was used primarily by those who were opposed to the Vietnam War, but has been invoked in other anti war contexts since. Radical… … Wikipedia
Make love, not war — (занимайтесь любовью, а не войной) антивоенный лозунг, приуроченный к Американо Вьетнамской войне[источник не указан 543 дня] … Википедия
make love-not war! — love each other don t fight each other! (key phrase of the Hippie movement of the 1960s) … English contemporary dictionary
Make Love Not War (Cosmic Nomads album) — Make Love Not War Studio album by Cosmic Nomads Released … Wikipedia
Make Love, Not Warcraft — Épisode de South Park Numéro d’épisode Saison 10 Épisode 147 Code de production 1008 Diffusion 4 octobre 2006 Chronologie … Wikipédia en Français
Make love, not warcraft — Épisode de South Park Make Love, Not Warcraft Épisode no 147 Prod. code 1008 Date diffusion 4 octobre 2006 … Wikipédia en Français
Make Love, Not Warcraft — Folge der Serie South Park Titel Make Love, Not Warcraft Produktionsland Vereinigte Staaten … Deutsch Wikipedia
Источник
make love not war
1 Make Love, not War
2 make love not war
3 MAKE LOVE NOT WAR
См. также в других словарях:
Make love, not war — (deutsch: Mach Liebe, nicht Krieg) entstand um 1967 als Slogan von Hippies und einer Antivietnamkriegsbewegung aus Protest gegen den Kalten Krieg und den Vietnamkrieg. Der Spruch wurde dann in der Mode vermarktet und war als Button und… … Deutsch Wikipedia
Make love not war — Die Graffitiparole (übersetzt: »Macht keinen Krieg, sondern Liebe«) wurde für den Titel des Films »Make Love Not War Die Liebesgeschichte unserer Zeit« von Werner Klett aus dem Jahr 1967 verwendet. Der Film handelt von einem in Berlin wegen des … Universal-Lexikon
Make love — not war — Make love – not war entstand um 1967 als Wahlspruch der Flower Power Bewegung aus Protest gegen den Kalten Krieg und den Vietnamkrieg. Washington D.C., 24. September 2005 Eine dem Sinne nach ähnliche Bewegung ist Breasts Not Bombs, eine im Juli… … Deutsch Wikipedia
Make love – not war — entstand um 1967 als Wahlspruch der Flower Power Bewegung aus Protest gegen den Kalten Krieg und den Vietnamkrieg. Washington D.C., 24. September 2005 Eine dem Sinne nach ähnliche Bewegung ist Breasts Not Bombs, eine im Juli und September 2005 in … Deutsch Wikipedia
Make love, not war — [1][2] Make love not war is an anti war slogan commonly associated with the American counterculture of the 1960s. It was used primarily by those who were opposed to the Vietnam War, but has been invoked in other anti war contexts since. Radical… … Wikipedia
Make love, not war — (занимайтесь любовью, а не войной) антивоенный лозунг, приуроченный к Американо Вьетнамской войне[источник не указан 543 дня] … Википедия
make love-not war! — love each other don t fight each other! (key phrase of the Hippie movement of the 1960s) … English contemporary dictionary
Make Love Not War (Cosmic Nomads album) — Make Love Not War Studio album by Cosmic Nomads Released … Wikipedia
Make Love, Not Warcraft — Épisode de South Park Numéro d’épisode Saison 10 Épisode 147 Code de production 1008 Diffusion 4 octobre 2006 Chronologie … Wikipédia en Français
Make love, not warcraft — Épisode de South Park Make Love, Not Warcraft Épisode no 147 Prod. code 1008 Date diffusion 4 octobre 2006 … Wikipédia en Français
Make Love, Not Warcraft — Folge der Serie South Park Titel Make Love, Not Warcraft Produktionsland Vereinigte Staaten … Deutsch Wikipedia
Источник
Make love, not war: история и сленг хиппи
Нет времени? Сохрани в
Добрый день, дорогие друзья!
Весной, когда природа расцветает, а солнышко все чаще балует нас своим теплом, хочется думать о светлых и добрых вещах, о любви и хорошем отношении друг к другу. Неудивительно, что именно 16 мая был провозглашен “Всемирным днем мирного существования” (англ. International Day of Living Together in Peace).
Этот день направлен на осуществление мира, терпимости и солидарности среди всего населения Земли. И в преддверие этого праздника предлагаем вспомнить не отдельных меценатов, а целое сообщество людей, которые боролись за мир во всем мире, о свободе и равенстве — хиппи.
История хиппи
Движение хиппи (англ. hippie, иногда hippy) берет свое начало в шестидесятых годах двадцатого столетия в США и активно существовало в течение и следующего десятилетия. Своим действиями хиппи хотели оторваться от современного материалистического общества среднего класса, поэтому они выработали свой отличительный образ жизни, со своими законами, принципами и идеологией.
Девушки-хиппи предпочитали естественные длинные волосы, старомодные свободные платья из «бабушкиного» гардероба, мужчины отращивали бороды, а большие очки и венки из цветов пользовались невероятной популярностью у обоих полов.
Обычно хиппи собирались и жили в коммунах, часто соблюдали вегетерианскую диету и придерживались принципов народной медицины.
Хиппи, как правило, оставляли общество, отказываясь от постоянной работы и карьеры, хотя некоторые из них развивали малый бизнес, который обслуживал других хиппи.
Знаменитый лозунг всех хиппи «Занимайтесь любовью, а не войной» (англ. make love, not war) описывает идеи данного движения. Политика ненасилия и любви ко всему живому лежит в основе идеологии «детей цветов», как их часто называли.
Многие хиппи исповедовали буддизм и другие восточные религии и искали в них духовное просветление. Не секретом, также, является факт, что участники сообщества, для более глубоких духовных практик, время от времени принимали психотропные вещества.
Фолк и рок музыкальные фестивали были любимым развлечением хиппи. Самым известным из них являлся фестиваль Вудсток (англ. Woodstock). Трехдневное мероприятие на открытом воздухе с участием групп и исполнителей со всемирной славой. Песни The Beatles, Jefferson Airplane, Grateful Dean и The Rolling Stones были своеобразным гимном хиппи движения тех времен. (хотя и современные последователи хиппи также слушают музыку тех лет).
Легендарное выступление Jimmy Hendrix на фестивале называли «единственным величайшим моментом шестидесятых». Также, британский музыкант Joe Cocker сыграл песню The Beatles «With Little Help From My Friends» так хорошо, что его назвали знаковым исполнителем того времени.
Несмотря на то, что треть участников Вудстока были журналистами, фестиваль и по сей день считается великим и знаковым.
«Мы уже давно знали, что готовится фестиваль. Все американские андеграундные газеты об этом писали и призывали провести «три дня мира, любви и музыки на лоне изумительной природы» в штате Нью-Йорк. Билет стоил всего 18 долларов», — вспоминает один из участников легендарного фестиваля Кристофер Филипс, сегодня редактор художественного журнала Art in America.
Фестиваль мог сорваться, так как он должен был проходить на территории фермы некоего Макса Ясгура. Он сказал: «полмиллиона детей (а для него они были именно детьми), которые собрались на его территориях, доказали всему миру, что это возможно — просто собраться на три дня для того, чтобы веселиться, забавляться и слушать музыку».
Документальная кинолента 1970 года, под названием «Вудсток — Три дня музыки и мира», в 1971 получила заслуженный «Оскар».
Да, со времен расцвета движения хиппи много воды утекло и многое поменялось в сознаниях людей. Даже лексика! Давайте рассмотрим «словарь хиппи» того времени и проверим насколько изменились слэнговые выражения.
Правила читання в англійській мові
Словарь хиппи
Rus | Eng |
That’s boss! | Это круто! |
Outta sight | Невероятно |
Righteous | Просто фантастика |
Groovy | Круто (про музыкальное мероприятие) |
Choice | Девушка/парень, который(ая) привлек(ла) тебя |
Bummed out | Состояние грусти, когда тебя отшили |
Bread | Деньги |
Square | Отстойно |
Bookin’ | Гнать на машине |
Race for pinks | Гонки, где победитель забирает себе машину проигравшего |
Tooling | Ездить на машине кругом, без цели |
A gas | Прекрасно проводить время |
Bad | Прекрасное времяпровождение |
Beat feet | Быстро покидать тусовку |
Blast | Шумная вечеринка |
Downer | Неприятная ситуация или человек |
Drag | Что-то или кто-то скучный |
Far out | Замечательно |
Flake off | Покидать |
Flower power | Мирный протест |
Gimme some skin | Попросить кого-то пожать тебе руку или дать «пять» |
Hairy | Сложно или неподконтрольно |
Jam | Играть музыку вместе |
Jazzed | Взбудораженный |
Neato | Потрясающе |
Pound | Побить кого-то |
Right on | Окей |
Scarf | Перекусить |
Sock it to me | Дай мне это |
Solid | Я понимаю |
Stoked | Кто-то, кто любит что-то очень сильно |
Tune out | Игнорировать что-то |
Twitchin’ | Круто |
Way out | Невероятно, невозможно поверить |
Blitzed | Пьяный человек |
Bug | Беспокоить |
Chop | Заставить кого-то замолчать |
Chrome dome | Лысый человек |
Cool head | Симпатичный парень |
Crash | Спать |
Dig it | Понять что-то |
Fox | Красивый мужчина |
Late in on me | Расскажи мне |
Mirror warmer | Девушка, проводящая много времени у зеркала |
Skag/ skank | Некрасивая женщина |
Ticked off | Злой |
Unglued | Расстроенный |
Pad | Дом (в значении чего-то уютного) |
Boob tube | Телевидение |
Five finger discount | Украденная вещь |
Groady | Грязный |
Shades | Солнечные очки |
Complaint letter — примеры писем-жалоб на английском языке
Завершение эпохи хиппи
Окончанием активного движения эпохи хиппи принято считать фестиваль Альтамонт (англ. Altamont Speedway Free Festival). Фестиваль посетило более 300 тысяч человек. Это грандиозное событие назвали «Западным Вудстоком», но оно было омрачено немалым количеством насилия и наркотиков, включая смерть нескольких посетителей.
Хэдлайнеры фестиваля и его организаторы группа Grateful Dead были так расстроены происходящим, что даже отказались на нем выступать. Этот день назвали худшим днем в истории рок-н-ролла, так как, кроме этого, некоторые посетители получили ранения и многие автомобили были угнаны.
Хиппи, безусловно, существуют и сейчас, но их расцвет уже позади. Немало великих музыкантов следовали принципам идеологии хиппи и, безусловно, их культура может научить нас многому. В частности как любить друг друга, терпимо и с уважением относиться к нашим различиям и любить их. Ведь именно эти различия делают нашу жизнь интереснее, а через общение с другими людьми, мы больше постигаем себя.
Любите друг друга без условий, помните, что завещало нам поколение хиппи.
Make love, not war.
Englishdom #вдохновляемвыучить
Источник
27 — Make Love Not War текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Make Love Not War» из альбома «Let the Light In» группы 27.
Текст песни
Fighting’s too much of a bore
Why don’t we all make love not war
Keep on kissin’
Drop the gun and have some fun
There’s enough for everyone
Keep on kissin
For goodness sake we should be
K I S S I N G Keep on kissin’
What’s it about, what’s it for
Let’s you make, I make love not war
Keep on kissin’
We’re all in this same damn tree
Start K I S S I N G Keep on kissin’
Can’t you see there’s so much more
Why don’t we all make love not war
Keep on kissin’
For goodness sake we should be
K I S S I N G Listen to what I have to say
It all goes too fast anyway
Перевод песни
Борьба слишком большая
Почему бы нам всем не заниматься любовью, а не войной
Продолжайте целовать,
Брось пистолет и повеселись
Достаточно для всех
Продолжайте целоваться
Ради Бога мы должны быть
K I S S I N G Продолжайте целовать,
Что это значит, что это для
Давай сделаем, я занимаюсь любовью, а не войной
Продолжайте целовать,
Мы все в этом же чертовом дереве
Начните K I S S I N G Продолжайте поцелуи,
Разве вы не видите, что гораздо больше
Почему бы нам всем не заниматься любовью, а не войной
Продолжайте целовать,
Ради Бога мы должны быть
K I S S I N G Слушайте, что я должен сказать
В любом случае все идет слишком быстро
Источник