Мийо соната для фортепиано

Мийо соната для фортепиано

1-3. Chamber Symphony No. 1, Op 43 «Le Printemps»
i. Allant (1:33)
ii. Chantant (1:26)
iii. Et Vif! (1:11)
4-6. Chamber Symphony No. 2, Op 49 «Pastorale»
i. Joyeux (0:52)
ii. Calme (2:43)
iii. Joyeux (1:06)
7-9. Chamber Symphony No. 3, Op 71 «Sérénade»
i. Vivement (1:20)
ii. Calme (1:45)
iii. Rondement (0:57)
10-12. Chamber Symphony No. 4 for strings «Dixtuor», Op. 74
i. Ouverture (Anime) (1:39)
ii. Choral (Assez Lent) (2:37)
iii. Etude (1:48)
13-15. Chamber Symphony No. 5, Op 75 «Dixtuor d’instruments à vents»
i. Rude (1:19)
ii. Lent (3:25)
iii. Violent (1:23)
16-18. Chamber Symphony No. 6, for 4 voices, oboe & cello, Op 79
i. Calme Et Doux (3:20)
ii. Souple Et Vif (1:50)
iii. Lent Tres Expressif (2:54)

Ensemble Villa Musica

Billy Eidi, piano

Paris (Париж) , suite for 4 pianos, Op.284 (1948)
1. Montmartre (1:04)
2. L’ile Saint Louis (1:53)
3. Montparnasse (2:26)
4. Bateaux-Mouches (1:55)
5. Longchamp (1:02)
6. La Tour Eiffel (2:19)

Источник

Мийо соната для фортепиано

1. Allegro con fuoco (6:47)
2. Intermezzo (6:04)
3. Presto tragico

Frank Peter Zimmermann, violin
Alexander Lonquich, piano

ape+cue / буклет

Евгений С. (serval) обновил ссылку:

Jacques Rouvier, piano
Jean-Jacques Kantorov, violin
Philippe Muller, cello

flac (потреково) /буклет pdf

Александр (alexandr_p) обновил ссылку на flac:

Ссылка на mp3-320 от участника Евгений С. (serval):

BB (для форума) Комментарии

Всего комментариев: 38

Кстати, меня начала интересовать тема джаза в Францусской музыке — я понимаю что она необъяaтна, но посоветуйте еще чего нибудь, п-та

Да и поиском «По заголовком» пока ещё можно найти все материалы с музыкой Жоливе на нашем сайте (Мийо, кстати, уже находится не весь). Не порядок, в общем, нужно поработать над тем, чтоб забить поиск под завязку.

кстати, с Жоливе я знаком через Юдину of all people — она играет три его пьесы (на одной из выкладок PANOVNIK), по моему замечательно

Джаз — форма музыкального искусства, возникшая в конце XIX — начале XX века в США в результате синтеза африканской и европейской культур и получившая впоследствии повсеместное распространение. Значит налицо смешение культур и взаимовляние. Как и здесь. Об этом собственно и речь.

Да, и вот, учёные люди пишут
http://www.dissercat.com/content/dzhaz-v-proizvedeniyakh-evropeiskikh-kompozitorov-pervoi-poloviny-xx-veka-k-probl eme-vliyani

ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА I. ЭВОЛЮЦИЯ ДЖАЗА И ЕЕ ОТГОЛОСКИ В ИСТОРИИ ЕВРОПЕЙСКОЙ МУЗЫКИ.
1.1 Джаз в Европе: появление и развитие.
1.2 Периоды раннего и традиционного джаза и его отражение в музыке композиторов академического направления.
1.3 Hot джаз, свинг и другие джазовые направления второй четверти XX века у европейских композиторов.
ГЛАВА II. РЕГТАЙМ И ДРУГИЕ ТАНЦЫ АМЕРИКАНСКОЙ ЭСТРАДЫ В ИНТЕРПРЕТАЦИИ АКАДЕМИЧЕСКИХ КОМПОЗИТОРОВ.
2.1 Французская линия регтайма: Дебюсси, Равель, Мийо, Сати, Онеггер.
2.1.1 Регтайм и кекуок в пьесах Дебюсси.
2.1.2 Рег-темы в фортепианных концертах Равеля.
2.1.3 Жанр регтайма у Мийо.
2.1.4 «Jack in the box» Сати.
2.1.5 Эстрадно-джазовые элементы у Онегтера.
2.2 Джаз и творчество немецких композиторов: Хиндемит, Хартман, Шульхофф.
2.2.1 Регтайм, шимми и вальс-бостон у Хиндемита.
2.2.2 «Джаз-токката и фуга» Хартмана.
2.2.3 Эстрадно-джазовые танцы в творчестве Шульхоффа.
2.3 Регтайм в музыке Стравинского.
2.4 Шостакович и эстрадно-джазовые жанры.
ГЛАВА III. ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИЕ ТАНЦЫ В ДЖАЗОВОМ РЕПЕРТУАРЕ И ИХ НОВОЕ ЗВУЧАНИЕ В СОЧИНЕНИЯХ АКАДЕМИЧЕСКИХ КОМПОЗИТОРОВ.
3.1 Самба, танго и другие латиноамериканские танцы у Мийо.
3.2 Танго у Шульхоффа.
3.3 Черты танго в произведениях Стравинского.
ГЛАВА IV. БЛЮЗОВЫЕ СТРАНИЦЫ АКАДЕМИЧЕСКОЙ МУЗЫКИ И СВИНГ.
4.1 Блюз у Равеля.
4.2 Блюзовые черты у Мийо.
4.3 Блюз у Стравинского.
4.4 Блюз-фокстрот у Шостаковича.
4.5 Свинг и блюз у Шульхоффа.
Или вот
http://www.dissercat.com/content/vliyanie-dzhaza-na-professionalnoe-kompozitorskoe-tvorchestvo-zapadnoi-evropy-per vykh-desyat

Дальше ещё интересней
http://intoclassics.net/news/2010-05-20-16371

Ссылки на материал восстановлены:

http://narod.ru/disk/47793828001.264a2045f78e8820286aa7affec
20106/%D0%9E%D1%80%D0%B8%D0%BA%2C%20%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD
%D1%81%D0%B5%2C%20%D0%A1%D0%B0%D1%82%D0%B8%2C%20%D0%9C%D0%B8
%D0%B9%D0%BE%2C%20%D0%9F%D1%83%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BA%20-%2
0%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%86%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%8B%20%D0%B4%D
0%BB%D1%8F%20%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%BA%D0%B8%20%D
0%B8%20%D1%84%D0%BE%D0%BD%D0%BE.zip.html

http://narod.ru/disk/47777296001.4a3dd785dd88919bdf48150fce4
6b558/%D0%A0%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20-%20%D0%A2%D1%8
0%D0%B8%D0%BE%2C%20%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%82%D1%8B%20(%
D0%9A%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%2C%20%D0%9C%
D1%8E%D0%B9%D0%B5%2C%20%D0%A0%D1%83%D0%B2%D1%8C%D0%B5).zip.html

Все записи в формате mp3 (320 kb/c).
Приятного прослушивания!

Только что скачал. APE.

Спасибо всем

Источник

music1900

Рубрики

Лекё Г. Соната для скрипки и фортепиано (op. 64) 1892

Уехав в 1909 году в Париж, Дариус Мийо на каникулы всегда возвращался в Экс-ан-Прованс к родителям и друзьям: «Я часто навещал Лео и мы вместе отправлялись к нашей общей знакомой Селин Лагуард. Она занималась фотографией и была прекрасной пианисткой. Мы вместе музицировали и особенно любили играть Сонату для фортепиано Лекё— в то время мы были ею [Сонатой] очень увлечены»[1]. В цитированном переводе воспоминаний Мийо, сделанным Людмилой Кокоревой, музыкальным увлечением троицы Мийо, Латиля и Лагуард в 1910 году, названа Соната для фортепиано Лекё, однако английский перевод воспоминаний (французский оригинал мне не доступен) в этом месте называет просто Сонату Лекё[2], что, возможно указывает на знаменитую Сонату для скрипки: совместно музицировать сонатой для скрипки и фортепиано легче, чем сольной фортепианной сонатой, тем более, что и Мийо, и Латиль в детстве учились играть на скрипке у Лео Брюгье[3].

Соната для скрипки G-dur (op. 64) Гийома Лекё (1870-1894), была написана в 1892 году, по заказу Эжена Изаи, великого бельгийского скрипача, и, соответственно, посвящена ему же.

История создания скрипичной сонаты неразрывно связана с участием Лекё в конкурсе на получение бельгийской Римской премии. Где-то в середине июня 1891 года Гийом Лекё писал старшему другу и учителю Луи Кеферу (1842-1926), что принял совет Венсана Д’Энди попытаться получить музыкальную премию — бельгийскую Prix de Rome, созданную еще в 1832 году по образцу французской Римской премии при Королевской Академии изящных искусств в Антверпене: «Я послушался его, а потому также удовлетворил и родителей, которые ни о чем другом и не мечтают, кроме как увидеть меня однажды награжденным этой высшей правительственной наградой. Тем не менее я должен откровенно признаться, как неприятно было бы не дойти до заключительного этапа, и еще, со строго материалистической точки зрения, я боюсь предварительного конкурса, больше чем финала. Для финального этапа нам выделяют 27 дней en loge, в то время как для предварительного у нас только 72 часа – 3 дня на сочинение четырехголосной фуги и полной партитуры для хора с оркестром. Я никогда не мог написать фугу быстрей чем за шесть дней, что же касается хора с оркестром, когда я попытался сочинить таковой в самое короткое для меня время, это заняло у меня 8 дней… Однако, если я смогу закончить эти два дела в три дня, а жюри объявит их слишком плохими, чтобы допустить меня в финал, это действительно будет досадно»[4].

Гийом Лекё. 1890 г. Фото Эмиля Рата (Пуатье)

Ровно за день до объявления результатов предварительного конкурса, 24 июля 1891 года, Лекё впервые встретился со знаменитым скрипачом Эженом Изаи (1858-1931), ставшем вскоре заказчиком скрипичной сонаты Лекё. В письме к матери из Брюсселя от 25 июля 1891 года Гийом подробно писал о вечере, проведенном с Крикбумом и Ферменом Дербодремьяном в «экстравагантном доме» Эжена Изаи и его супруги[5].

25 июля 1891 году Франсуа-Огюст Геварт, директор Брюссельской консерватории, объявил Лекё допущенным к финальному конкурсу, но Гийом, сомневаясь в своем дальнейшем успехе, писал матери: «Чтобы написать и закончить такую сложную кантату, как того здесь требуют, нужен опыт и поток идей, которых не может быть ни у кого в 21 год. Возможно через два года я смогу выиграть второй приз, а через четыре – первый. Однако, это красивая мечта и ничего более»[6]. 30 июля Лекё писал Кеферу, что работает над кантатой Андромеда на текст Жюля Совеньера (1855-1920), и к 31 июля собирается закончить первую, самую длинную из трех, часть; в конце письма Лекё добавлял: «Я ясно вижу, что через 21 день, когда я уеду отсюда, я буду полностью уничтожен физически»[7]. 10 августа, сообщая Кеферу об окончании кантаты и работе над ее оркестровкой, Лекё пишет смиренно: «Возможно пристальное внимание, направленное на оркестровку, даст мне вторую поощрительную премию. Но мне лучше не рассчитывать на это…»[8]. Лекё все же получил вторую премию, причем разделил ее с Карлом Смулдерсом (1863-1934), преподавателем Льежской консерватории; первую премию получил Поль-Анри-Жозеф Лебран, годом ранее ставший профессором Гентской консерватории. О. Г. Соннек замечательно заметил, комментируя получение Лекё премии и цитированное письмо от 10 августа: «Но когда это пророчество самому себе сбылось на самом деле, вырвалась ли из Лекё chant de triomphale délivrance[9]? Отнюдь! Он доказал, что все-таки он может быть не только «серьезным молодым джентльменом», но порой и глупым молодым человеком, как и все мы»[10]. В письме к Луи Кеферу от 15 сентября 1891 года[11], в удивительный контраст к цитированному выше письму к нему же, Гийом пишет: «С воскресенья я пережил ужасные дни и еще более ужасные ночи. И это из-за глупого, бессмысленного, дикого и, возможно, непростительного шага. Но вы знаете меня и можете представить меня, когда я услышал имя Смулдерса перед моим. Меня охватила глупая ярость, мои зубы стучали, и, как после мне сказали, у меня был вид маньяка. Не понимая, что я делаю, я отказался войти в зал заседания жюри. На следующий день я был так долго в тисках этого жестокого впечатления, что написал ноту протеста в l’Indépendance Belge[12], которое опубликовало решение жюри, не упомянув мой отказ»[13].

Некоторые части из Андромеды были исполнены несколько месяцев спустя (18 февраля 1892 года[14]) после отказа Лекё от «второй» второй премии на одном из концертов Общества XX в Брюсселе, полностью же кантата была исполнена 27 марта 1892 года в консерватории Вервье под управлением Луи Кефера[15].

Луи Кефер. 1910 г.

За месяц до официальной полной премьеры Андромеды, 27 февраля 1892 года Гийом писал отцу, рассказывая о концерте общества XX:

«Я должен рассказать тебе о концерте общества XX, на котором исполнялись отрывки из моей Андромеды. Если коротко, это был большой успех. Во-первых, исполнение было идеальным. Все музыканты страстно прониклись этой музыкой и исполнили ее так, как я ее задумал. После, как отзвучала последняя нота, весь огромный зал взорвался аплодисментами. М-ль Де Хане шагнула вперед, чтобы поклониться публике, но, когда она покинула сцену, аплодисменты продолжались; все музыканты стучали по своим инструментам и из каждой части зала слышался крик: «композитора, композитора». Я вынужден был показаться и стук стал громче. Когда я попытался удалиться, музыканты мне не позволили, и я вынужден был снова поклониться публике в знак благодарности. И когда, наконец, я смог добраться до фойе, Крикбум, Жилле и другие окружили меня и обнимали, а я все слышал, как аплодирует публика. Чтобы быть совершенно откровенным этот номер программы больше всего заинтересовал публику; я безмерно доволен приемом, так как я немного нервничал из-за публики, которая так отличается от публики в Вервье.

Но что еще меня более наполнило радостью, чем похвалы д’Энди, это то, как Изаи повел себя по отношению ко мне. По окончанию концерта он взобрался на сцену и взял меня, образно выражаясь, в свои руки, громко произнеся, что Андромеда – работа художника и большого музыканта и что он никогда ранее не слышал работы такого молодого, и в то же время мудрого и страстного человека. Час спустя я был в Консерватории … Изаи, когда представлял меня своим ученикам, начал забрасывать меня комплиментами, такими как «Вот ученик папаши Франка, единственный современный композитор, который сочиняет музыку не имитирующую Вагнера – которого он знает наизусть».

Затем он спросил меня, сочинял ли я уже камерную музыку. Когда я ответил отрицательно, он попросил меня позволить ему получать всю камерную музыку, которую я когда-либо напишу в будущем. Он гарантировал мне исполнение при каждом походящем случае, и, в частности, просил начать с Сонаты для скрипки и фортепиано. Ну, я называю это легкой работенкой, для того чтобы услышать самого себя в исполнении Изаи!»[16].

Эжен Изаи (слева) и Франц Блюмер, швейцарский пианист. Лозанна, 1892 г.

О. Г. Соннек справедливо заметил: «За одно мы должны чувствовать благодарность к жюри 1891 года: его решение подняло бурю протеста среди друзей Лекё, среди которых Изаи был величайшим и непрямо, но послужил появлению на свет скрипичной сонаты Лекё, «шедевра, который широтой идей и мелодическим вдохновением без страха можно сравнить со скрипичной сонатой папаши Франка». Похвала выше возможного. Можно одобрять или не одобрять полностью эти слова Детранже в его сборнике «Консонансы и диссонансы» 1906 года, но каждый беспристрастный критик должен признать, что среди скрипичных сонат, написанных со времен Брамса и Франка, соната Лекё не уступает ни одной. С тех пор как Эжен Изаи, которому она, конечно же, и посвящена, заказал эту работу, она прошла триумфальный путь в музыкальном мире, и сейчас есть, или должна быть, в репертуаре каждого скрипача, не склонного к атрофии вкуса и честолюбию и способного исполнять и понимать ее»[17].

Соната была заказана Изаи 18 февраля 1892 года, но судя по косвенным данным была закончена только к осени этого года, вероятнее всего в сентябре[18]. За этот промежуток времени Лекё написал несколько других работ: в апреле была окончена первая песня Sur une tombe из Трех поэм для голоса и фортепиано, 28 мая была закончена Фантазия для оркестра на темы двух народных анжуйских песен (Fantaisie pour orchestre sur deux airs populaires angevins)[19]. В конце мая – начале июня родители Лекё переехали в Анжер на рю Ленепвё, 19, Гийом присоединился к ним и прожил в Анжере до самого конца августа, а затем переехал в Вервье, где проживал следующие два с половиной месяца[20], и где, очевидно, была закончена Соната для скрипки. В письме к отцу Лекё писал осенью 1892 года: «Я встречусь с Кефером в Вервье и покажу ему мою Сонату для скрипки и фортепиано которую я закончил сегодня переписывать. Мне нужно просто извлечь скрипичную партию и избавить себя от этой большой работы»[21]. 20 сентября 1892 года Гийом писал Оскару Роэлю, что его скрипичная соната окончена[22].

Вервье (Эзи). 1900-е гг.

Первое известное нам закрытое исполнение Сонаты для скрипки и фортепиано состоялось 6 октября 1892 года в Вервье. 7 октября Гийом писал отцу: «Это снова Изаи будет главной темой этого письма, потому что я провел весь вчерашний вечер с ним. Он должен был выступать во Франкфурте-на-Майне вчера вечером, и на обратном пути в Брюссель остановиться здесь, чтобы сыграть мою сонату г-ну Кеферу. Вчера после обеда я ездил в Льеж, чтобы передать исправленную корректуру Андромеды Мюрею, вернувшись к тете Жозефине в 7 часов, мне передали, что тетя Франсуаза сказала, что г-н Изаи приезжал в Эзи встретиться со мной, поужинать с г-ом Кефером и провести вечер в театре. Естественно, я тоже обедал у Кефера, где Изаи пояснил, что концерт во Франкфурте был передвинут на 24 часа и рассказал мне об очень натуральном изумлении тетушки из Эзи, которая увидела его выходящим из машины. Прежде чем отправиться в театр, он сыграл мою Сонату, и сделал это так поразительно. Даже его, как он говорит, душили слезы, когда он играл по памяти последнюю страницу 2-ой части. Все у Кефера были взволнованы. Что касается меня, я едва мог играть на фортепиано, из-за охвативших меня эмоций»[23].

Вскоре после этого 12 ноября Лекё переехал в Париж и поселился на бульваре Сен-Мишель, 135[24]. 7 марта 1893 года состоялся концерт Общества XX, который стал подлинным триумфом Лекё, и на котором был сыграны его Соната для скрипки и фортепиано в исполнении Эжена Изаи и Каролины Теруа-Меж (1858-1927) и Три поэмы для голоса и фортепиано в исполнении Анжелины Делайе (1871-1956)[25]. Перед Гийомом Лекё открывались широкие перспективы.

Но уже в начале октября 1893 года во время обеда со своим учеником Робером Брюсселем и виолончелистом Анри Жилле, Лекё съел шербет, зараженный тифозной палочкой[26], что имело роковые последствия — 21 января 1894 года во время тифоидной лихорадки Гийом Лекё скончался в Анжере в возрасте 24 лет и был похоронен 26 января на кладбище в Эзи в Бельгии.

29 апреля 1894 года друзья Гийома Леке организовали в Заль д’Аркур в Париже концерт в память о нем, под управлением Венасана д’Энди в сотрудничестве с Эженом Изаи и другими, на котором были исполнены песня Лекё Sur une tombe из Трех поэм для голоса и фортепиано, отрывок из кантаты Андромеда, Соната для скрипки и Фантазия для оркестра на темы двух народных анжуйских песен[27].

Швабе К. Афиша концерта 29 апреля 1894 года памяти Гийома Лекё. 1894 г.

Первое издание Сонаты для скрипки и фортепиано вышло уже после смерти Лекё, в ноябре 1894 года в издательстве Боду. На фронтисписе первого издания сонаты, украшенного рисунком Карлоса Швабе (1866-1926), с которым Лекё познакомился в начале февраля 1893 года[28], была изображена женщина, закутанная в траурный покров, держащая подношение — стебель с цветком лилии. Литография с этого рисунка была использована в афише концерта 29 апреля 1894 года в память Гийома Лекё.

Швабе К. Памяти Гийома Лекё. Гелиогравюра. Частная коллекция, Париж (по данным 1988 г.)

Ссылки

Lekeu, Guillaume, and Luc Verdebout. Correspondance. Editions Mardaga, 1993.

Milhaud, Darius. My Happy Life: An Autobiography. Переводчик Donald Evans. Marion Boyars Publishers Ltd, 1995.

Sonneck, O. G. «Guillaume Lekeu (1870-1894).» The Musical Quarterly, Jan. 1915 г.: 109-147.

Кокорева, Л. Дариус Мийо: Жизнь и творчество. М.: Советский композитор, 1985.

Мийо, Д. Моя счастливая жизнь. М.: Композитор, 1998.

Сноски

[2] (Milhaud 1995, 40)

[3] (Кокорева 1985, 15); (Мийо 1998, 66)

[4] (Sonneck 1915, 133)

[5] (Lekeu and Verdebout 1993, 192-193)

[6] (Sonneck 1915, 133) Письмо от 25 июля 1891 года.

[7] (Sonneck 1915, 134) Письмо от 30 июля 1891 года.

[8] (Sonneck 1915, 135)

[9] Песнь триумфального избавления (фр.)

[10] (Sonneck 1915, 135)

[11] Датировка уточнена в (Lekeu and Verdebout 1993, 212), О. Г. Соннек указывает дату письма «конец августа» (Sonneck 1915, 135)

[12] Либеральная бельгийская газета, существовавшая с 1831 года.

[13] (Lekeu and Verdebout 1993, 212)

[14] (Lekeu and Verdebout 1993, 228)

[15] (Sonneck 1915, 135)

[16] (Sonneck 1915, 136-137)

[17] (Sonneck 1915, 140)

[18] (Lekeu and Verdebout 1993, 241 прим. 7)

[19] (Lekeu and Verdebout 1993, 23)

[20] (Lekeu and Verdebout 1993, 23)

[21] (Sonneck 1915, 140)

[22] (Lekeu and Verdebout 1993, 263 прим. 1)

Источник

Читайте также:  Звукосниматели для гитары les paul
Оцените статью