Мотылька умоляет лесная фиалка милый мой ноты

Gabriel Urbain Faure / Габриэль Урбен Форе — Мотылёк и фиалка

Нет других произведений.

Родился в семье школьного учителя. В девятилетнем возрасте поступил учиться в школу при Институте церковной музыки, которым руководил Луи Нидермейер, — здесь готовили органистов и хормейстеров для нужд католической церкви; среди учителей Форе в этом учебном заведении был Камиль Сен-Санс. В дальнейшем Форе некоторое время преподавал там же.
В 1870 году с началом Франко-прусской войны Форе был призван в армию и участвовал в обороне Парижа. Затем вместе с Институтом церковной музыки (Школой Нидермейера) Форе уехал в Швейцарию. Вернувшись после подавления Парижской коммуны, Форе занял должность помощника органиста и хормейстера в церкви Сен-Сюльпис, а в 1874 году перешёл на работу в церковь святой Магдалины, где был помощником Сен-Санса; в 1877 году Сен-Санс вышел в отставку, и Форе занял место хормейстера в этом знаменитом парижском соборе.
После длившегося несколько лет неудачного романа с Марианной Виардо, Форе в 1883 году женился на Мари Фремье, дочери скульптора Эмманюэля Фремье. У них родилось двое сыновей, из которых старший, Эмманюэль, стал известным специалистом по биологии моря, а младший, Филипп Форе — известным писателем.
В 1898 году Форе посетил Лондон, где дирижировал своей музыкой к пьесе Мориса Метерлинка Пеллеас и Мелисанда в спектакле, поставленном Форбс-Робертсоном. В 1896 году Форе стал профессором композиции в Парижской консерватории (после Жюля Массне), а в 1905 году — её директором. К концу жизни Форе потерял слух; он ушёл с поста директора в 1920 году и жил на скромную пенсию, посвятив себя исключительно композиции.

Читайте также:  Пианино своими руками шаблон

Источник

Le papillon et la fleur

исполнитель: Gabriel Fauré

La pauvre fleur disait au papillon céleste :
— Ne fuis pas !
Vois comme nos destins sont différents. Je reste
Tu t’en vas !

Pourtant nous nous aimons, nous vivons sans les hommes
Et loin d’eux
Et nous nous ressemblons, et l’on dit que nous sommes
Fleurs tous deux !

Mais, hélas ! l’air t’emporte et la terre m’enchaîne
Sort cruel !
Je voudrais embaumer ton vol de mon haleine
Dans le ciel !

Mais non, tu vas trop loin ! — Parmi des fleurs sans nombre
Vous fuyez
Et moi je reste seule à voir tourner mon ombre
A mes pieds

Tu fuis, puis tu reviens ; puis tu t’en vas encore
Luire ailleurs
Aussi me trouves-tu toujours à chaque aurore
Toute en pleurs !

Oh ! pour que notre amour coule des jours fidèles
Ô mon roi
Prends comme moi racine, ou donne-moi des ailes
Comme à toi !

Источник

Габриель Форе. 12. 05. 1845 — 04. 11. 1924

«Сладкозвучным Орфеем» и «Мастером Очарований»» называли Габриеля Форе.». Родился он в Памье на юге Франции, где впитал необыкновенную красоту природы. Эти детские впечатления и придавали его произведениям нежный лиризм, какое — то особое очарование. По — разному приходят в музыку. У Форе любовь к музыке обнаружили случайно: заметили его страсть к импровизации на фисгармонии. Но средств на обучение в консерватории не было. Отец был учителем математики в школе да и шестеро детей в семье не прибавляли достатка. С 9 лет он проучился 11 лет в бесплатной школе классической и религиозной музыки.

«Бесценным счастьем» называет Форе приход в школу на место преподавателя фортепиано 25 — летнего Камиля Сен — Санса. Композитор показывал ученикам мастеров которые не входили в программу, посвящал их в свои работы. Сен -Санс стал для Габриеля не только учителем, но и другом.Заметив большую одарённость ученика,Сен — Санс доверял ему заменять себя в некоторых выступлениях.

Окончил школу Форе с первыми премиями по композиции и фортепиано.И едет работать в Бретань. Играет он и в светском обществе, где имеет большой успех. Вскоре он возвращается в Париж. Сен — Санс помогает ему устроиться в церковь органистом. Он посещает салон знаменитой Полины Виардо.Позже он писал её сыну Я был встречен в доме твоей матери с доброжелательностью и приветливостью, которых никогда не забуду. Я сохранил. воспоминание о дивных часах; они так ценны одобрением твоей матери и твоим вниманием, горячей симпатией Тургенева.»

Общение с Тургеневым помогло ему познакомиться с Чайковским, Глазуновы, Танеевым. В 1909г. Форе выступает с концертами в Москве и Петербурге. Душа его тянется к камерному жанру. В 1876г. он написал сонату для скрипки
и фортепиано. Слушателей привлекает утончённость его музыки. Все, кто близко знал Форе, считают, что музыка является отражением обаяния его личности.

Счастье исполнения его музыки испытала и я. Наша известная вокалистка Нэлли Дмитриевна Красильникова и концертмейстер Эмма Завеновна Антонян доверили мне его трогательную песенку «Мотылёк и фиалка» на стихи Виктора Гюго. Так нежна любовь фиалки, умоляющей Мотылька:»Будь со мной!»

Но, увы, ты летишь, я ж к земле тяготею,
Доля злая!
Я хочу твой полёт ароматом овеять.
Я — земная!
Возле разных цветов кружишь ты в отдаленье
От меня,
Я одна остаюсь с моей бедною тенью,
Я — ничья!

Истинное наслаждение доставляет и музыка любимого Форе и сама история любви земной фиалки к улетающему Мотыльку. Французский композитор и педагог Поль Дюк так охарактеризовал Форе. «Форе с лёгкостью и неподражаемым изяществом подчиняет всякое внешнее впечатление своей внутреннней гармонии. «

Но не так удачно складывалась личная жизнь Форе.
После разрыва помолвки с дочерью Виардо он долгие 2 года не мог оправиться от потрясения. Возвращение к творчеству началось через романсы и «Пробуждение», покорявшее слушателей мелодической красотой. В 1883г. он женится на дочери скульптора Фремье. Это сделало жизнь Форе более счастливой. С 1896г. он стал профессором Парижской консерватории по классу композиции. Плодотворным было и содружество с самым вдохновенным поэтом Полем Верленом, на стихи которого он написал около 20 песен. Одну из них «Добрую песню» он посвятил Эмме Бардак. Она же первая и исполнила её. Форе и Дебюсси, которого он считал гениальным, были оба влюблены в неё, но она стала женой Дебюсси, и дружба двух композиторов была разрушена. Но в годы своего директорства Форе пригласил его в совет консерватории.

В 1903г. Форе тяжело заболел. «Бывают периоды, когда звучания музыки я совсем не слышу!».. Но его вдохновлял пример Бетховена. Габриель Форе побеждает болезнь. Он написал оперу «Пенелопа». И в наши дни она считается шедевром французской музыки 20в.

В 1910г Форе стал президентом нового — Независимого музыкального общества. Он воспитал известных композиторов: это М.Равель, Ш.Кеклен.Н.Буланже, Л.Обер и другие.
В 1919г.глухота обостряется. 4ноября 1924г. Форе скончался в Париже.

В 1935г. было основано Общество друзей Габриеля Форе,оно пропагандировало музыку великого композитора, такую чистую, ясную, за которую и называли его «Сладкозвучный Орфей» и «Мастер очарований».

Источник

Фиалка и мотылек

Утро марта. Земной красоте
Уступают мороза осколки,
И синеет проталины тень
Ярким пятнышком ранней фиалки.

Ей — не время. Еще холода
За чертой календарной не скрылись,
Но так весело плещет вода
В ручейке, что настойчиво вылез

Из-под кромки темнеющих льдов.
И так ласково солнышко греет,
Обнимая атлас лепестков,
Что проснуться не терпится ей!

Поглядела она умиленно
На залитый зарею восток.
Что за диво? Меж сосен зеленых
Прямо в небе порхает цветок!

У фиалки дыхание сбилось —
Так прекрасен был легкий полет.
А видение с неба спустилось —
Видно, чуя фиалковый мед.

Без преамбул и долгих раздумий
Начинает он пылкую речь:
«За блаженство твоих поцелуев
Я согласен хоть кровью истечь!

Я готов опалить свои крылья,
Чтоб достать тебе солнечный луч!
Золотою рассыпаться пылью,
Затеряться в клубах серых туч!»

Но фиалочка, томно вздыхая,
Прошептала: «Зачем же, мой друг?
Затеряться — идея плохая,
Подари мне тепло твоих рук,

Твоих губ и дыхания сладость,
Трепет сердца и нежность души!
Быть твоей — величайшая радость!
Так побудь же со мной, не спеши!»

Мотылек, обнимая подружку,
Хоботок погружает в нее
И воркует: «Я стал тебе мужем!
Мы отныне — навеки вдвоем!»

Но закончилась оттепель к ночи.
Потемнело. Ударил мороз.
Мотылек загрустил: «Как непрочно
Было счастье! Обидно до слез!

Мне удача на миг улыбнулась,
На мгновенье любовь обожгла.
Но судьба беспощадна! Вернулась
Вновь зима. Я умру без тепла!»

А фиалочка молвит чуть слышно:
«Я заботой тебя окружу,
Ты замри и сиди неподвижно,
Потерпи, мой любимый, прошу!

Я укрою тебя лепестками
От снегов и суровых ветров.
Скоро теплое время настанет —
Светлых дней, золотых вечеров.

А пока затаись ненадолго,
Свои крылышки плотно сложи,
Лепестки мои, хоть тоньше шелка,
Но убежищем могут служить.

Мы прижмемся к оттаявшей почве,
Завернемся в березовый лист.
Ведь Господь убивать нас не хочет!
Я прошу тебя, милый, держись!

Скоро лед без остатка растает,
Стужа кончиться скоро должна!»
Но в отчаяньи он отвечаей:
«Я не верю, что будет весна!

Мир жесток! Бог — безжалостный деспот!
Нет надежды, увы, никакой.
Знать, на этой земле нет мне места,
Лишь в гробу обрету я покой.

Ты ж забудь обо мне поскорее,
Я любил тебя, милая, но
Мои крылья тебя не согреют,
Счастье брака нам не суждено!»

Он взлетел и, подхваченный вьюгой,
Сгинул в пропасти небытия.
И, рыдая о гибели друга,
Обморозила листьев края

Голубая фиалка. Но все же
Воля к жизни у крошки сильней.
Завернулась в листок, как в рогожу,
И сугробы сомкнулись над ней.

Вышел срок испытаний. И снова
Снег растаял, как плавленный сыр.
И глазочек фиалки лиловый
Вновь открылся, взирая на мир.

Зеленеют луга и овраги,
Солнце щедрое майское греет.
Камышей шелестящие флаги
Над болотом торжественно реют.

Промывая росинками глазки,
Сотни синих цветов оживают,
И спешат им дарить свои ласки
Мотыльков невесомые стаи.

А фиалочка тихо вздыхает
И былинкою еле-живою
Раньше срока в траве увядает
Безутешной поникшей вдовою.

Стебелек еще зелен и строен,
Но июль для нее не настанет.
Семена не созреют в бутоне,
Не взойдут молодыми ростками.

Я ее меж страницами спрячу,
Чтобы те, кто прочтет эти строки,
Вдруг услышали, как горько плачет
В них засохший цветок одинокий.

Чтобы поняли: холод не вечен!
Бесконечно невзгоды не длятся.
Но чтоб их пережить было легче,
Как ни трудно — нельзя расставаться!

Чтоб не смели бросать своих милых!
Чтобы всем, кто всерьез влюблены,
Даже в голову не приходило
Умирать, не дождавшись весны!

Источник

Александра Ласинская: «Никогда не пою вещей, которых не понимаю»

В Приморской краевой филармонии с сольной программой «О любви и о цветах» выступит лауреат международного конкурса Александра Ласинская. Вокалистку поддержат струнный квартет «Вдохновение» и пианист-виртуоз Иван Кулиговский. В преддверии концерта певица рассказала «Приморской газете» о том, как идет подготовка к представлению, каково это – выходить триста раз замуж и где в краевой столице можно эмоционально подзарядиться.

– Александра, что за концерт нам предстоит увидеть? Кто выйдет с вами на сцену?

– В этом концерте буду выступать я, пианист-виртуоз Иван Кулиговский и струнный квартет «Вдохновение». Это сложившийся коллектив, который знаком уже многим ценителям музыки во Владивостоке.

Этот концерт – не первый опыт работы с «Вдохновением». Ранее, 26 декабря 2013 года, мы представляли дебютную совместную программу «Музыка европейского Рождества». В зале был создан антураж праздника: испеченное по случаю имбирное печенье, елка, открытки с пожеланиями чудесного Нового года для каждого гостя. И музыкальная подборка, очень праздничная и воздушная. Композиции Моцарта, Генделя….

Знаете, это был мой первый сольный концерт. Он проходил на концертной площадке в буфете, в небольшом зале с очень хорошей акустикой. Пришло более ста человек, причем половина билетов была продана до концерта, а половина непосредственно перед ним. Это было очень удивительно и приятно. Столько цветов, как в тот день, мне не дарили ни разу в жизни. Их было так много, что одна участливая зрительница даже осталась и помогла мне добраться с ними домой.

Следующий наш концерт должен был состояться в конце июля, но недавно музыкантов пригласили отыграть в Южной Корее. Однако я рада, что исполнить эту программу нам придется именно сейчас, пока мы чувствуем легкость, нежность, романтику, мечтаем о лете и цветах. Сегодня для нас это актуально. Может, позже и мне, и квартету захочется совсем иных красок.

К тому же, все очень интересно складывается. Мы ничего не выгадывали, и теперь седьмого числа седьмого вечера семь участников представят новую концертную программу.

– О чем эта концертная программа?

– О цветах, любви и, конечно, женщинах. Каждая женщина подобна цветку, и часто одного взгляда достаточно, чтобы понять, какой он. Бывает, смотришь и понимаешь, роза, а есть фиалки, незабудки. И это прекрасно. Каждая из нас по-своему яркая, привлекательная, обладающая неповторимой внешностью и характером. Об этом мне и хочется рассказать, о том, какие мы все разные, о том, насколько каждая из нас особенна. С таким ощущением я готовлюсь к этому концерту.

Чтобы показать это, нами будут задействованы самые «вкусные» искусства. Например, вместо объявлений перед музыкальными номерами о том, что «композитор в таком-то году написал такую-то композицию», ведущая Аэлита Степанова будет читать стихи, посвященные каждый определенному цветку. А на экране будут выводиться картины живописью. Работы принадлежат кисти приморской художницы, но ее имя мы огласим только на концерте. Картины, стихи, композиции будут идти вместе единым тематическим рядом.

– Композиции для концерта подбирались из постоянного репертуара?

– Какие-то уже были, и их оставалось скомпоновать, какие-то специально искались. О цветах ведь столько замечательных композиций. Только о фиалках их сколько. Например, «Фиалка» Моцарта. Произведение о том, как фиалка на лугу росла, была мила и весела. Далее по тексту идет монолог фиалки, которая мечтает о том, чтобы ее сорвала девушка и вкусила ее аромат. Но девушка, не замечая цветок, нечаянно наступает на него.

Еще есть «Мотылек и фиалка» у композитора Габриеля Форе. Мотылька умоляет лесная фиалка: «Милый мой, ты летишь и подругу оставить не жалко, будь со мной». И в конце: «Ах, чтоб мне не увянуть от муки бессилья, от любви, корнем в землю проникни иль сделай мне крылья, как твои». Это очень грустно, фиалка мечтает о том, чтобы любимый был рядом, но сделать ничего для исполнения своей мечты не может.

Наконец, «Девы, спешите» Жана Батиста Векерлена, там есть фраза «Дорогие девушки, вешние фиалки, не вечно цвести…». Автор как бы советует, ловите моменты любви, пока вы молоды, влияйте своей красотой на мужчин, пользуйтесь этой силой.

– Эти произведения довольно известны любителям классической музыки, а неизвестные вы петь рискуете?

– Если говорить о неизвестных произведениях, которые мне нравятся, то я не боюсь исполнять их. Вдруг они наведут на размышления зрителей или удивят их своей необычностью. А может, кто-то скажет: «Господи, какой ужас, и какое счастье, что все закончилось». Я не отрицаю любых реакций, главное – чтобы они были. Если зрителю вообще все равно, это страшно. А если нравится или не нравится – это уже эмоция, отдача. Так лучше. Публика ведь тоже формирует мой подход к общению с ней. Я смотрю, что понравилось, а что нет, на что ко мне будут готовы прийти еще раз, чего не захотят снова услышать.

Еще важный момент, в классике очень важно такое явление, как слуховой опыт. Когда человек знает какую-то композицию, он, слушая ее в очередной раз, уже смакует какие-то моменты. В этом и есть смысл классики, одно и то же произведение ты можешь открывать каждый раз с разного ракурса. И для артиста, и для публики это всегда открывает большое поле для своих каких-то творческих поисков и находок.

Кстати, на этот раз новым, малоизвестным произведением станет «Незабудочка-цветочек» Стравинского.

– Насколько символичны для вас произведения, попавшие в программу концерта?

– Я убеждена, что песни должны исполняться с любовью. Поэтому и этот концерт – это набор любимых произведений, одна общая история о том, что когда-то было мною прожито.

Та же история «Любящая пишет», и я ведь писала. Да, я знаю, что такое молить о любви, и пусть это было давно, пусть в более юном возрасте, но было. Я никогда не пою вещи, которых я не понимаю. Если их не понимаю я, и зритель их не поймет. Он увидит, что я вру. А я не хочу обманывать ни себя, ни зрителя. Когда я понимаю произведение, есть осмысленность в словах, жестах, звуках. А когда нет, ничего нет.

– Совсем недавно состоялась премьера мюзикла Вальтера Колло «Американская любовь». Там у вас партия Джейн, девушки жизнерадостной, чуть наивной, романтичной. В вашей героине тоже есть что-то от вас?

– Да, как и Джейн, я очень люблю петь и танцевать. За свою жизнь чем я только не занималась, от хип-хопа до классического балета, которому учили в Дальневосточной академии искусств. Еще был джаз-модерн, с ним я даже заняла второе место на одном из конкурсов во Владивостоке.

Помимо этого на Джейн распространилась моя своеобразная сценическая карма. Я постоянная невеста. На разных площадках я уже раз триста выходила замуж. И здесь я – невеста Чарли. Удивляюсь, как эта парочка сошлась вместе, тем не менее конец в мюзикле счастливый.

На самом деле мюзикл для меня и коллег стал новым жанром. Все мы участвовали в нем впервые. Темпоритм там очень быстрый. Нужно быстро танцевать, быстро думать, быстро произносить реплики. Совсем не похоже на драматический спектакль, где можно посмотреть, оценить ситуацию и что-то сказать. Все события в мюзикле молниеносны. И мы долго не могли включиться в них. Было неудобно работать в режиме: поговорили-попели, поговорили-попели, поговорили-попели-поплясали и все без единой заминки. Однако, когда начались оркестровые репетиции, я влюбилась в то, что мы делаем.

Я влюблена в мюзикл, влюблена в эту музыку, и мне уже хочется воплотить в жизнь массу новых проектов в подобном жанре, от тюремного танго из «Чикаго» и «Призрака оперы» до «Моей прекрасной леди».

У нас замечательный руководитель, дирижер Анатолий Павлович Смирнов, я вижу, с какой отдачей он работает, сколько в нем энергии, сколько самодисциплины. Вижу, сколько всего он готов предложить нам, и это очень ценное качество. Я очень устаю, но чувствую, что нужна, что мне очень интересно работать. Я благодарна ему, что теперь у меня есть еще один ключик, открывший мне мюзикл как путь к новым знаниям и навыкам.

– Александра, и в заключение, вас часто можно увидеть на концертах в краевой филармонии, выступлениях в художественных галереях, благотворительных проектах. Не секрет, что творческому человеку необходима эмоциональная подзарядка. Как вы отдыхаете и что дарит вам ежедневное вдохновение?

– К сожалению, я не могу, как все люди, отдыхать во время походов на концерты и спектакли. На них я не отдыхаю, я работаю. Во время представления постоянно начинаю оценивать, какая композиция исполняется, как ее поют, что под нее происходит.

Мой отдых – это мода. Так, удовольствие мне дарит ежегодная неделя моды во Владивостоке, конкурс молодых дизайнеров «Пигмалион». Я восхищаюсь людьми, которые умеют это делать.

Также люблю посещать выставки художников, фотографов – для меня это возможность встретить знакомых людей, пообщаться, получить эмоциональный заряд от увиденного или найти источник для вдохновения.

Люблю спортивные мероприятия и мечтаю поехать на чемпионат мира по футболу в 2018 году в Москву. Я всегда у экрана, когда идут матчи. Причем привлекает сама игра. Нравится смотреть, с какой отдачей, с какой энергетикой работают футболисты, как каждый из них идет к своей цели. Все-таки профессии артиста и спортсмена в чем-то похожи, и поэтому мне особенно интересно наблюдать за подобным процессом со стороны, искренне сопереживать, но не заниматься при этом подробным анализом.

А еще я очень люблю море, и, если у меня есть 15-20 минут, иду на набережную и просто сижу, закрыв глаза, подставляя солнцу лицо и руки. Я ведь из Иркутска, и море для меня – это что-то удивительное. Тем более что здесь оно так близко, в черте города, и не нужно придумывать чего-то, можно просто выйти и насладиться им – вот это настоящая подзарядка.

Источник

Оцените статью