- Морская песенка. Богословский. Дыховичный и Слободский
- Мы спросили море ты взялось откуда ноты для фортепиано
- «Черное море мое»: ноты для фортепиано
- Ноты для фортепиано «Черное море мое» ниже текста песни
- «Черное море мое»: скачать бесплатно ноты для фортепиано
- Мы спросили море ты взялось откуда ноты для фортепиано
- Мы спросили море ты взялось откуда ноты для фортепиано
Морская песенка. Богословский. Дыховичный и Слободский
Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) — www.notarhiv.ru Посмотреть другие произведения
Слова В. Дыховичного и М. Слободского Музыка Н. Богословского
На кораблях ходил, бывало, в плаванья,
По всем морям бродил и штормовал,
В любом порту, в любой заморской гавани бывал.
Повсюду я…
Повсюду, ясно, очень тосковал,
Повсюду я по дому тосковал.
Бананы ел, пил кофе на Мартинике.
Курил в Стамбуле злые табаки,
В Каире я жевал, братишки, финики с тоски,
Они по мне…
Они, по мненью моему, горьки,
Они вдали от Родины горьки.
Нет, не по мне краса в чужом окошечке.
В чужих краях бродил я много дней.
Но не оставил там души ни крошечки, ей-ей,
Она для Нас…
Она для Насти-Настеньки моей,
Она для милой Настеньки моей!
Когда ж кончал я плаванья далекие,
То целовал гранит на пристанях,
В любом порту и во Владивостоке я в слезах,
Эх, на Кури…
Эх, на Курильских дальних островах.
На самых дальних наших островах.
Источник
Мы спросили море ты взялось откуда ноты для фортепиано
МОРЕ
Музыка Юрия Антонова
Слова Л. Фадеева
По зеленой глади моря,
По равнине океана
Корабли и капитаны,
Покорив простор широт,
Мира даль деля на мили,
Жизни цель деля на вахты,
Держат курс, согласно фрахту,
В порт, в порт.
Море, море, —
Мир бездонный,
Пенный шелест волн прибрежных,
Над тобой встают, как зори,
Нашей юности надежды.
Моряку даны с рожденья
Две любви — Земля и Море.
Он без них прожить не может,
Ими счастлив он и горд.
Две любви к Земле и Морю
В нем живут неразделимо,
А граница между ними —
Порт, порт.
Юрий Антонов, Максим Дунаевский. Песни. Для голоса в сопровождении фортепиано (гитары, баяна). Москва, «Музыка», 1987.
Источник
«Черное море мое»: ноты для фортепиано
На этой странице представлены ноты песни Оскара Фельцмана из фильма «Матрос с “Кометы”» под названием «Черное море мое» . Ноты для фортепиано можно скачать бесплатно в формате pdf чуть ниже. А пока мы предлагаем вспомнить мелодию этой песни на стихи Михаила Матусовского.
Ноты для фортепиано «Черное море мое» ниже текста песни
Тот, кто рожден был у моря,
Тот полюбил навсегда
Белые мачты на рейде,
В дымке морской города,
Свет маяка над водою,
Южных ночей забытье.
Самое синее в мире
Черное море мое.
Море в далекие годы
Пело мне песни, как мать.
Море меня научило
Грозные бури встречать.
Дорог мне кубрик матросский,
Скромное наше жилье –
Самое синее в мире
Черное море мое.
Стонет волна штормовая,
В дальние дали маня.
Так не ревнуй, дорогая,
К Черному морю меня.
Как ни трудна эта доля,
Мне не прожить без нее, –
Самое синее в мире
Черное море мое.
Бьют в берега величаво
Волны далеких морей.
Где б ты по свету не плавал,
Всюду встречал ты друзей.
Реет, как гордая птица
Флаг на твоем корабле.
Могут всегда сговориться
Все моряки на земле.
«Черное море мое»: скачать бесплатно ноты для фортепиано
Нотный архив NotaDo.ru представляет ноты песен Оскара Фельцмана для фортепиано, гитары, баяна и других инструментов. Все ноты песен этого композитора на нашем сайте можно скачать абсолютно бесплатно.
Оскар Фельцман — советский и российский композитор. Большую популярность приобрела песня Фельцмана «Ландыши», впервые исполненная Геленой Великановой. Песни композитора исполняли мастера советской и российской эстрады: Леонид Утёсов, Марк Бернес, Эдита Пьеха.
Источник
Мы спросили море ты взялось откуда ноты для фортепиано
ПЛОВЕЦ
(Нелюдимо наше море. )
Слова Н. Языкова
Нелюдимо наше море,
День и ночь шумит оно;
В роковом его просторе
Много бед погребено.
Смело, братья! Ветром полный,
Парус мой направил я.
Полетит на скользки волны
Быстрокрылая ладья!
Облака бегут над морем,
Крепнет ветер, зыбь черней, —
Будет буря! Мы поспорим,
И поборемся мы с ней.
Смело, братья! Туча грянет;
Закипит громада вод;
Выше вал сердитый встанет;
Глубже бездна упадет.
Там, за далью непогоды,
Есть блаженная страна:
Не темнеют неба своды,
Не проходит тишина.
Но туда выносят волны
Только сильного душой!
Смело, братья! Бурей полный,
Прям и крепок парус мой!
«Денница» на 1830 г. Стих 12-й дан в переработанном виде; у автора «И помужествуем с ней».
Русские песни. Сост. проф. Ив. Н. Розанов. М., Гослитиздат, 1952
Песня обычно называется по первой строчке — «Нелюдимо наше море». Положено на музыку многими композиторами XIX века, в том числе К. Вильбоа (дуэт «Моряки»). Наибольшую известность получила народная мелодия, и именно с ней «Нелюдимо наше море. » стала одной из самых популярных студенческих песен середины 19 века. Ее мелодия в дальнейшем использовалась в том числе и для революционных песен народников («Крепко, дружно вас в объятья. » Михаила Михайлова, 1861 и др.).
Языков Николай Михайлович, поэт, родился 4 марта 1803 г. в Симбирской губернии, в семье зажиточного образованного помещика. Учился в Петербургском Горном кадетском корпусе, в Институте инженеров путей сообщения (1814-1820), на философском факультете Дерптского университета (1822-1829), но диплома так и не получил. Cерьезно занимался самообразованием. С 1829 г. жил в Москве. В 1833 г. тяжело заболел, уехал за границу, где прожил пять лет. В 1830-1840-х гг. сблизился со славянофилами. Умер 26 декабря 1846 г. в Москве. Лучшие стихи создал во время обучения в Дерптском университете. (Стихи Н. Языкова)
К. П. Вильбоа (1817-1882) — профессиональный композитор и дирижер.
На сайте Ленского речного пароходства (http://www.lorp.ru/songs.asp) есть mp3 к песне.
Гори, гори, моя звезда! Сост. и муз. редактор С. В. Пьянкова. — Смоленск: Русич, 2004, с. 82-84. Последний куплет в дуэте несколько отличается от авторского текста:
Смело, братья, бурей полный,
Прям и крепок парус мой.
Нас туда выносят волны,
Будем тверды мы душой!
НОТЫ ДЛЯ ФОРТЕПИАНО (9 листов):
Кулёв В. В., Такун Ф. И. Золотая коллекция русского романса. В переложении для голоса в сопровождении фортепиано (гитары). М.: Современная музыка, 2003.
Источник
Мы спросили море ты взялось откуда ноты для фортепиано
ПЕСНЯ О ВЕСЕЛОМ ВЕТРЕ
Из кинофильма «Дети капитана Гранта»
Музыка Исаака Дунаевского
Слова Василия Лебедева-Кумача
А ну-ка песню нам пропой, веселый ветер,
Веселый ветер, веселый ветер!
Моря и горы ты обшарил все на свете
И все на свете песенки слыхал.
Спой нам, ветер, про дикие горы,
Про глубокие тайны морей,
Про птичьи разговоры,
Про синие просторы,
Про смелых и больших людей!
Кто привык за победу бороться,
С нами вместе пускай запоет,
Кто весел — тот смеется,
Кто хочет — тот добьется,
Кто ищет — то всегда найдет!
А ну-ка песню нам пропой, веселый ветер,
Веселый ветер, веселый ветер!
Моря и горы ты обшарил все на свете
И все на свете песенки слыхал.
Спой нам, ветер, про чащи лесные,
Про звериный запутанный след,
Про шорохи ночные,
Про мускулы стальные,
Про радость боевых побед.
А ну-ка песню нам пропой, веселый ветер,
Веселый ветер, веселый ветер!
Моря и горы ты обшарил все на свете
И все на свете песенки слыхал.
Спой нам, ветер, про славу и смелость,
Про ученых, героев, бойцов.
Чтоб сердце загорелось,
Чтоб каждому хотелось
Догнать и перегнать отцов.
А ну-ка песню нам пропой, веселый ветер,
Веселый ветер, веселый ветер!
Моря и горы ты обшарил все на свете
И все на свете песенки слыхал.
Спой нам песню, чтоб в ней прозвучали
Все весенние песни земли,
Чтоб трубы заиграли,
Чтоб губы подпевали,
Чтоб ноги веселей пошли!
Заре навстречу. Песенник для юношества / Сост. Ю.К. Комальков. М.: Сов. композитор, 1982.
Песня встречается под разными заглавиями: «Спой нам, ветер. » (в первых изданиях), «Веселый ветер», «Песня о веселом ветре».
Исаак Осипович Дунаевский (1900-1955)
Василий Иванович Лебедев-Кумач (1898-1949)
НОТЫ ДЛЯ ФОРТЕПИАНО (7 листов)
Две песни из фильма «Дети капитана Гранта» (Спой нам, ветер. ; Песенка о капитане). И. Дунаевский – В. Лебедев-Кумач. М.: Музгиз, 1936. М15254Г
Источник