Над тихим доном под старым кленом ноты

Текст песни Юрий Щербаков — Когда мы покидали свой родимый край

Когда мы покидали свой родимый край,
И молча уходили на восток,
Над тихим Доном
Под старым клёном
Вдали я видел твой платок.

Я не расслышал слов твоих, любовь моя,
Но знал, что будешь ждать меня в тоске.
Не лист багряный,
А наши раны
Горели на речном песке.

Изрытая снарядами стонала степь,
Стоял над Сталинградом чёрный дым,
И долго-долго
У чёрной Волги
Мне снился Дон и ты над ним.

Сквозь бури и метели к нам пришёл февраль,
Как праздник, завоёванный в бою,
И вот мы снова
У стен Ростова
В отцовском дорогом краю.

Так здравствуй, поседевшая любовь моя,
Пусть падает и кружится снежок,
На берег Дона,
На ветку клёна,
На твой заплаканный платок. When we left my dear region,
And silently went to the east,
Above the quiet Don
Under the old maple
In the distance I saw your handkerchief.

I did not hear your words, my love,
But I know that you’ll wait for me in anguish.
Do not list crimson,
And our wounds
Burned on river sand.

Pitted shells moaned steppe
Standing over Stalingrad black smoke,
And for a long time
In a black Volga
I dreamed of you and Don over him.

Читайте также:  Оксиджен нот инклюдед гейзер

Through the storms and blizzards came to us in February,
As a holiday, conquered in battle,
And here we are again
The walls of Rostov
In his father’s expensive edge.

So hello, turned gray, my love,
Let falls and spins snow,
On the bank of the Don,
On maple branch
On your tear-stained handkerchief.

Источник

Минусовка «Щербаков Юрий – Когда мы покидали свой родимый край».

доступно только зарегистированным пользователям.

Исполнитель Щербаков Юрий
Название Когда мы покидали свой родимый край Найти похожие треки
Характеристики 03:09, 7,20 Мб. Частота записи: 48 kHz. Битрейт: 320 kbps. мастер запись
Дата добавления 28 Января 2020 г.
Просмотров / Скачиваний 1951 / 165
Теги
Ссылка 3

Сказали «Cпасибо» (24) :

Текст песни «Щербаков Юрий – Когда мы покидали свой родимый край»

Когда мы покидали свой родимый край
И молча уходили на восток,
Над тихим Доном, под старым клёном
Вдали я видел твой платок.
Над тихим Доном, под старым клёном
Вдали я видел твой платок.

Я не расслышал слов твоих, любовь моя,
Но знал, что будешь ждать меня в тоске.
Не лист багряный, а наши раны
Горели на речном песке.
Не лист багряный, а наши раны
Горели на речном песке.

Изрытая снарядами, стонала степь.
Стоял над Сталинградом чёрный дым.
И долго-долго у чёрной Волги
Мне снился Дон и ты над ним.
И долго-долго у чёрной Волги
Мне снился Дон и ты над ним.

Сквозь бури и метели к нам пришёл февраль,
Как праздник, завоёванный в бою,
И вот мы снова у стен Ростова
В отцовском дорогом краю.
И вот мы снова у стен Ростова
В отцовском дорогом краю.

ПРОИГРЫШ (на мотив»Шли по степи»)
КУПЛЕТ («Шли по степи»)
Шли по степи полки со славой громкой,
Шли день и ночь со склона и на склон.
Кавыльная, родимая сторонка,
Прими от красных конников поклон.
Кавыльная, родимая сторонка,
Прими от красных конников поклон.

Так здравствуй поседевшая любовь моя,
Пусть кружится и падает снежок
На берег Дона, на ветку клёна,
На твой заплаканный платок.
На берег Дона, на ветку клёна,
На твой заплаканный платок.

Источник

Над тихим доном под старым кленом ноты

Василий Андреев запись закреплена

#75летие освобождения Ростова-на-Дону (14 февраля 1943 года)

«Над синим Доном» (1943)
Музыка: Модест Табачников. Слова: З.Кац, А.Талалаевский.

Когда мы покидали свой родимый край
И молча уходили на восток,
Над синим Доном,
Под старым клёном
Маячил долго твой платок.

Я не расслышал слов твоих, любовь моя,
Но знал, что будешь ждать меня в тоске.
Не лист багряный,
А наши раны
Горели на речном песке.

Изрытая снарядами, стонала степь,
Стоял над Сталинградом чёрный дым.
И долго-долго
У самой Волги
Мне снился Дон и ты над ним.

Сквозь бури и метелицы пришёл февраль,
Как праздник, завоёванный в бою.
И вот мы снова
У стен Ростова,
В отцовском дорогом краю!

Так здравствуй, поседевшая любовь моя!
Пусть кружится и падает снежок
На берег Дона,
На ветки клёна,
На твой заплаканный платок.

Опять мы покидаем свой родимый край.
Не на восток — на запад мы идём,
К днепровским кручам,
К пескам сыпучим.
Теперь и на Днепре наш дом.

Источник

кинофильм “Звездопад”

22.04.2018 Песни к фильмам Комментарии к записи кинофильм “Звездопад” отключены 1,724 Показы

режиссер И. Таланкин

Положи меня на лист!

А я сверху погляжу,

Хорошо ли я лежу!

С неба звёздочка упала,

Прямо к милому в штаны.

Пусть горит там что попало,

Лишь бы не было войны!

НАЖМИ>>> ,
чтобы посмотреть фрагмент из фильма с этой песней

или прослушать аудио-запись
наверх

муз. А. Вертинский

Темнеет дорога приморского сада,

Желты до утра фонари.

Я очень спокойный, но только не надо

Со мной о любви говорить!

Я нежный и верный – мы будем друзьями –

Гулять, целоваться, стареть…

И легкие месяцы будут над нами,

Как снежные звезды, лететь…

Темнеет дорога приморского сада,

Еще далеко до зари…

Я очень спокойный, но только не надо

Со мной о любви говорить!

НАЖМИ>>> ,
чтобы посмотреть фрагмент из фильма с этой песней

или прослушать аудио-запись
наверх

Все хорошо, прекрасная маркиза

сл. П. Мисраки, Ш. Паскье, А. Аллюма

Алло, алло, Джеймс, какие вести?

Давно я дома не была.

Пятнадцать дней, как я в отъезде,

Ну, как идут у нас дела?

Все хорошо, прекрасная маркиза,

Дела идут и жизнь легка.

Ни одного печального сюрприза,

За исключением пустяка.

Так, ерунда, пустое дело,

Кобыла ваша околела.

А в остальном, прекрасная маркиза,

Все хорошо, все хорошо.

Алло, алло, Мартель, ужасный случай,

Моя кобыла умерла.

Скажите мне, мой верный кучер,

Как эта смерть произошла?

Все хорошо, прекрасная маркиза,

Все хорошо, как никогда.

К чему скорбеть от глупого сюрприза,

Ведь это, право, ерунда.

С кобылой что, пустое дело,

Она с конюшнею сгорела.

А в остальном, прекрасная маркиза,

Все хорошо, все хорошо.

Алло, алло, Паскаль, мутится разум,

Какой неслыханный удар.

Скажите мне всю правду разом,

Когда в конюшне был пожар?

Все хорошо, прекрасная маркиза,

И хороши у нас дела.

Но вам судьба, как видно из каприза,

Еще сюрприз преподнесла.

Сгорел ваш дом с конюшней вместе,

Когда пылало все поместье.

А в остальном, прекрасная маркиза,

Все хорошо, все хорошо.

Алло, алло, Лука, сгорел наш замок,

Ах, до чего мне тяжело.

Я вне себя, скажите прямо,

Как это все произошло?

Узнал ваш муж, прекрасная маркиза,

Что разорил себя и вас.

Не вынес он подобного сюрприза,

И застрелился в тот же час.

Упавши мертвым у печи,

Он опрокинул две свечи,

Попали свечи на ковер,

И запылал он как костер,

Погода ветреной была,

Ваш замок выгорел дотла,

Огонь усадьбу всю спалил,

И в ней конюшню охватил,

Конюшня запертой была,

А в ней кобыла умерла.

А в остальном, прекрасная маркиза,

Все хорошо, все хорошо.

НАЖМИ>>> ,
чтобы посмотреть фрагмент из фильма с этой песней

или прослушать аудио-запись
наверх

Над синим Доном

муз. М. Табачников

сл. З.Кац, А.Талалаевский

Когда мы покидали свой родимый край

И молча уходили на восток,

Над синим Доном,

Под старым клёном

Маячил долго твой платок.

Я не расслышал слов твоих, любовь моя,

Но знал, что будешь ждать меня в тоске.

Не лист багряный,

Горели на речном песке.

Изрытая снарядами, стонала степь,

Стоял над Сталинградом чёрный дым.

Мне снился Дон и ты над ним.

Сквозь бури и метелицы пришёл февраль,

Как праздник, завоёванный в бою.

В отцовском дорогом краю!

Так здравствуй, поседевшая любовь моя!

Пусть кружится и падает снежок

На твой заплаканный платок.

Опять мы покидаем свой родимый край.

Не на восток – на запад мы идём,

К днепровским кручам,

К пескам сыпучим.

Теперь и на Днепре наш дом.

НАЖМИ>>> ,
чтобы посмотреть фрагмент из фильма с этой песней

или прослушать аудио-запись
наверх

Источник

Текст песни Юрий Щербаков — Когда мы покидали свой родимый край

Когда мы покидали свой родимый край
И молча уходили на восток,
Над тихим Доном, под старым кленом
Маячил долго твой платок.
Над тихим Доном, под старым кленом
Маячил долго твой платок.

Я не расслышал слов твоих, любовь моя,
Но знал, что будешь ждать меня в тоске.
Не лист багряный, а наши раны
Горели на речном песке.
Не лист багряный, а наши раны
Горели на речном песке.

Изрытая снарядами стонала степь,
Стоял над Сталинградом чёрный дым.
И долго-долго у грозной Волги
Мне снился Дон и ты над ним.
И долго-долго у грозной Волги
Мне снился Дон и ты над ним.

Сквозь бури и метелицы пришел февраль,
Как праздник, завоеванный в бою,
И вот мы снова у стен Ростова,
В родимом дорогом краю.
И вот мы снова у стен Ростова,
В родимом дорогом краю.

Так здравствуй, поседевшая любовь моя!
Пусть кружится и падает снежок
На берег Дона, на ветки клена,
На твой заплаканный платок.
На берег Дона, на ветки клена,
На твой заплаканный платок.

Опять мы покидаем свой родимый край,
Не на Восток, на Запад мы идем.
К днепровским кручам,
К пескам сыпучим,
Теперь и на Днепре наш дом.
К днепровским кручам,
К пескам сыпучим,
Теперь и на Днепре наш дом.

When we left our native land
And silently went east
Above the quiet Don, under the old maple
Your shawl loomed for a long time.
Above the quiet Don, under the old maple
Your shawl loomed for a long time.

I did not hear your words, my love,
But he knew that you would wait for me in longing.
Not a crimson leaf, but our wounds
Burned in the river sand.
Not a crimson leaf, but our wounds
Burned in the river sand.

Pitted with shells moaned the steppe,
Black smoke stood over Stalingrad.
And for a long, long time at the formidable Volga
I dreamed about Don and you above him.
And for a long, long time at the formidable Volga
I dreamed about Don and you above him.

February came through the storms and blizzards,
Like a holiday conquered in battle
And here we are again at the walls of Rostov,
In the beloved expensive region.
And here we are again at the walls of Rostov,
In the beloved expensive region.

So hello my graying love!
Let the snow spin and spin
To the banks of the Don, to maple branches,
On your tearful handkerchief.
To the banks of the Don, to maple branches,
On your tearful handkerchief.

Again we leave our native land
Not to the East, to the West we are going.
To the Dnieper twists
To the loose sand
Now our home is on the Dnieper.
To the Dnieper twists
To the loose sand
Now our home is on the Dnieper.

Источник

Оцените статью