Нани брегвадзе снегурочка ноты

Нани брегвадзе снегурочка ноты

СНЕГОПАД

Музыка А. Экимяна
Слова А. Рустайкис

Я еще не успела испить свою осень,
А уже снегопад сторожит у ворот.
Он надежды мои, как дороги, заносит
И грозит застелить надо мной небосвод.

Снегопад, снегопад, не мети мне на косы,
Не стучись в мою дверь, у ворот не кружи.
Снегопад, снегопад, если женщина просит,
Бабье лето ее торопить не спеши.

Не спеши, снегопад, я еще не готова,
Ты еще не успел мою душу смутить.
Неизлитую боль лебединого слова
Не тебе, а ему я хочу посвятить.

Я еще разобьюсь о твою неизбежность,
Голубая метель запорошит мой дом,
Я прошу, снегопад, не заснежь мою нежность,
Не касайся любви леденящим крылом.

Снегопад, снегопад, не мети мне на косы,
Не стучись в мою дверь, у ворот не кружи.
Снегопад, снегопад, если женщина просит,
Бабье лето ее торопить не спеши.


Нам нельзя без песен. Сост. Ю. Г. Иванов. Муз. редактор С. В. Пьянкова. — Смоленск: Русич, 2004

Источник

Снегурочка, ноктюрн («Жалоба») на две темы Чайковского, переложение А. Зилоти

Complainte, nocturne pour le piano sur deux thèmes de Snégourotschka de P. Tschaikowsky arangée par A. Ziloti, à monsieur Nicolas Zwereff

Москва, П. Юргенсон, 1873—1897

Старинные ноты для фортепиано

«Complainte» («Жалоба»), ноктюрн на две темы из [музыки к спектаклю по пьесе-сказке А. Островского] «Снегурочка» П. Чайковского в аранжировке А. Зилоти, посвящается господину Николаю Звереву

Москва, собственность издателя П. Юргенсон (№ 13793), выпуск 1873—1897 гг.

Источник

Поёт Нани Брегвадзе

О произведении

Портал НЭБ предлагает вам читать онлайн или скачать бесплатно ноты «Поёт Нани Брегвадзе», автора Брегвадзе Н. Г. Ноты были изданы в 19—. Содержит 1 грп. ГОСТ 5289-80 (44 мин): 33 об/ мин, стерео; 30 см, в конв.

Выражаем благодарность библиотеке «Российская национальная библиотека (РНБ)» за предоставленный материал.

Пожалуйста, авторизуйтесь

Ссылка скопирована в буфер обмена

Вы запросили доступ к охраняемому произведению.

Это издание охраняется авторским правом. Доступ к нему может быть предоставлен в помещении библиотек — участников НЭБ, имеющих электронный читальный зал НЭБ (ЭЧЗ).

В связи с тем что сейчас посещение читальных залов библиотек ограничено, документ доступен онлайн. Для чтения необходима авторизация через «Госуслуги».

Для получения доступа нажмите кнопку «Читать (ЕСИА)».

Если вы являетесь правообладателем этого документа, сообщите нам об этом. Заполните форму.

Источник

Снегурочка (Жестокий романс)

Ноты песни “Снегурочка”

из кинофильма “Жестокий романс”

Слова Б. Ахмадулиной. Музыка А. Петрова.

Текст

Что так снегурочку тянуло
К тому высокому огню?
Уж лучше б в речке утонула,
Попала под ноги коню.
Но голубым своим подолом
Вспорхнула, ноженьки видны…
И нет ее – она подобна
Глотку оттаявшей воды.

Как чисто с воздухом смешалась
И кончилась ее пора.
Играть с огнем – вот наша шалость,
Вот наша древняя игра.

Нас цвет оранжевый так тянет,
Так нам покою не дает.
Ему поддавшись, тело тает
И телом быть перестает.

Но пуще мы огонь раскурим
И вовлечем его в игру.
И снова мы собой рискуем
И доверяемся костру.

Вот наш удел еще не видим,
В дыму еще не различим.
То ль из него живые выйдем,
То ль навсегда сольемся с ним?

Скачать PDF

Источник

Текст песни Нани Брегвадзе — Моя снегурочка, моя хрустальная

Она казалась елочной игрушкой
В оригинальной шубке из песцов.
Красивый ротик, маленькие ручки —
Такой изящной феей светлых снов.

Она казалась розовой пушинкой,
Когда мы повстречались на катке.
Она в ту ночь приснилась мне снежинкой,
Снегурочкой, волшебницей моей.

Я просил, я страдал,
О любви молил:
«Моя снежинка, моя пушинка,
Моя царица, царица грез.
Моя снегурочка, моя хрустальная,
К твоим ногам я жизнь принес.»

Но вот случилось, и ты теперь чужая,
И ты ушла теперь уж насовсем.
О, как я плакал, девочка родная,
Зачем она так сделала, зачем.

Но вот мое последнее желанье:
Пусть любит он, как я любил тебя.
Я шлю последнее прощанье,
Кончаю жизнь, снегурочку любя..

Я страдал, умирал,
Умирая, шептал:
«Моя снежинка, моя пушинка,
Моя царица, царица грез.
Моя снегурочка, моя хрустальная,
К твоим ногам я жизнь принес.»

Она казалась елочной игрушкой в оригинальной шубке из песцов
E7 Gm D G A D

Красивый ротик, маленькие ручки… Такой изящной феей чудных снов.
D Fm# D H7 Fdim# Em

Она казалась розовой пушинкой, когда мы повстречались на катке…
Gm D

Она в ту ночь приснилась мне снежинкой,
G A D

Снегурочкой, волшебницей во сне

Я страдал, я просил, о любви её молил…
D G D Fm# H7 Fdim# G

Моя снежинка, моя пушинка, моя царица, царица грёз
H7 Em7 D G A G

Моя снегурочка, моя кристальная. К твоим ногам я б жизнь принёс.
D Fm# D

И вот свершилось – ты уже чужая
H7 Em

И ты ушла теперь уже совсем
E7 Gm D

О, как же плакал я, девочка родная
G A D

Зачем так сделала, зачем?
D Fm# D

Тебе моё последнее желанье
H7 Fdim# Em

Пусть любит другой, как я любил тебя
Gm D

Тебе я шлю последнее прощанье
G A D

Кончаю жизнь, снегурочку любя.
G D E7 Dm7+ D

Он страдал, умирал, умирая, шептал
D G D Fm# H7 Fdim# G

Прощай, снежинка, прощай, пушинка. Прощай, царица, царица грёз
H7 Em7 D G A G

Прощай, снегурочка, моя кристальная…К твоим ногам я жизнь принёс.

She seemed Christmas toys
The original coat of foxes.
Beautiful mouth, small hands —
This graceful fairy bright dreams.

She seemed pink fluff,
When we met at the rink.
It is the night I dreamed snowflake,
Snow Maiden, my sorceress.

I asked, I was suffering,
About Love prayed:
& quot; My snowflake, my flock,
My queen, the queen of dreams.
My Maiden, my crystal,
For your feet, I brought life. & Quot;

But that happened, and you are now an alien,
And now I left you for good.
Oh, how I cried, dear girl,
What she did, why? ..

But here’s my last wish:
Let he loves, as I have loved you.
I send the last farewell,
Kills, Snow Maiden loving ..

I suffered, died,
Dying, whispered:
& quot; My snowflake, my flock,
My queen, the queen of dreams.
My Maiden, my crystal,
For your feet, I brought life. & Quot;

She seemed Christmas decorations in the original coat of foxes
E7 Gm DGAD

Beautiful mouth, small hands . This graceful fairy wonderful dreams.
D Fm # D H7 Fdim # Em

She seemed pink fluff, when we met at the rink .
Gm D

It is the night I dreamed snowflake,
G A D

Snow Maiden, fairy dream

I suffered, I asked, begged her love .
DGD Fm # H7 Fdim # G

My snowflake, my flock, my queen, the queen of dreams
H7 Em7 DGAG

My Maiden, my crystal. At your feet I’d brought to life.
D Fm # D

And that happened — you have a foreign
H7 Em

And you’re gone now quite
E7 Gm D

Oh, how I cried, dear girl
G A D

Why do so, why?
D Fm # D

You’re my last wish
H7 Fdim # Em

Let love another as I have loved you
Gm D

I send you the last goodbye
G A D

Kills, Snow Maiden loving.
G D E7 Dm7 + D

He was suffering, dying, dying, whispering
DGD Fm # H7 Fdim # G

Farewell, snowflake, goodbye, feather. Farewell, queen, queen of dreams
H7 Em7 DGAG

Farewell, Snow Maiden, my crystal at your feet . I brought life.

Источник

Оцените статью