Кар-Мэн: Париж, Париж
Вступление: Dm C G A — 3 раза B Am Gm A Dm A (Dm C Gm Am — 3 раза) B Am Gm A Dm A
A Dm Am
Я снова в пути, и мой любимый город
Dm Am
Снится в ночи, за сеткою дождей
C F
Здесь так давно я был горяч и молод,
A
Плыл по реке твоих ночных огней
Но не грусти, о мой любимый город,
Сказочный страж моей пустой души
Я не забыл фонтанов звонкий голос,
Я сохранил печаль твоей судьбы!
A Dm C F
Париж, Париж, мой славный друг,
C F
Старинных стен незыблемая сила
A Dm C F
Париж, Париж, сон наяву,
C A
Седая ночь в тебя влюбилась,
A Dm
Париж, Париж!
Проигрыш: Dm Dm C F C F A Dm Dm C F C A
Но сбудутся сны, и я вернусь навеки,
В ласковый плен мансард и площадей
Будут они меня встречать, и ветер,
Ветер надежды и любви моей!
Проигрыш: Dm C G A — 3 раза B Am Gm A Dm A Dm Dm C F C F A Dm Dm C F C A
Dm Dm C F C F A Dm
Париж, Париж.
Dm Dm C F C A Dm
Париж, Париж.
Источник
T1One — Наш Париж, аккорды
Аппликатуры аккордов к песне Наш Париж
Вся песня на аккорды: G#m E C#m D#m Я знаю, почему ты плачешь Ты, как и я, решила вспомнить, но уже поздно. Сегодня я решил взорвать наш Париж Давай взорвем наш Париж! И запретим нашу жизнь Минируй парки, аллеи, дома и мосты Где тобой я простыл Я пристрелю наш Париж Пока ты трепетно спишь Шальная пуля насквозь Отношений с тобой — мы уже не любовь Помню твой шепот проникал под мою кожу И я сутками не мог уснуть от этих ожогов Минус двадцать: холода, мы за руку вместе И поцелуи на крыльце топили сто по Цельсию Помню как ангелы только в нас и целились А ты смеялась и кричала, что мы навсегда Там нашим главным хобби была только постель И руки грели похлеще костра Помню нырял в твои глаза И в них пытался утонуть, как ребенок в глубоком бассейне Но ты тянула руку, чтобы спасти Я выныривая каждый раз, искренне просил прощения Но хватит «прости» — я в тебя не верю Я тебе не верю — ты уже прошлая жизнь И на твои письма, напичканных целью Я ставлю «игнор» и взрываю Париж Давай взорвем наш Париж! И запретим нашу жизнь Минируй парки, аллеи, дома и мосты Где тобой я простыл Я пристрелю наш Париж Пока ты трепетно спишь Шальная пуля насквозь Отношений с тобой — мы уже не любовь
Видео игры на гитаре, разборы песни Наш Париж
T1One популярные подборы аккордов
Аккорды, табы и тексты песен взяты из открытых источников.
При копировании материалов обьязательно оставляйте ссылку на наш сайт!
Приятного время провождения с ув. команда Akkordmovi!
2016 — 2021 © Akkordmovi Все права защищены.
Источник
Под Небом Парижа (Sous le ciel de Paris) на Гитаре. История Создания Хита (+ Сюрприз)
Музыка и песня “Под Небом Парижа” (Sous le ciel de Paris) были созданы для одноименного фильма Жюльена Дювивье. Со временем, эта песня и эта музыка стали, буквально, неформальным гимном чудесного города — Париж.
Песню в разное время исполняли такие известные и популярные французские исполнители как Жюльетта Греко, Ив Монтан, Эдит Пиаф, Жаклин Франсуа.
В конце этой статьи будет настоящий сюрприз, связанный с песней, а пока давайте немного узнаем об истории создания необычной и мелодичной музыки этого произведения.
Музыку к этому произведению написал известный французский композитор Юбер Жиро. Полное его имя — Юбе́р Ив Адриа́н Жиро́, по-французски — Hubert Yves Adrien Giraud.
Родился этот композитор в 1920 году в городе Марселе, а ушел сравнительно недавно в 2016 году в возрасте 95 лет, прожив достаточно длинную, интересную и насыщенную жизнь.
Юбер очень рано, в пять лет, потерял отца. Это событие сильно подкосило его иммунитет и вскоре он заболел астмой.
Как ни странно, именно этот факт, возможно, стал ключевой отправной точкой в музыкальной деятельности Юбера Жиро. Дело в том, что врачи настоятельно порекомендовали ему начать играть на губной гармонике, чтобы разрабатывать легкие.
Маленькому Юберу очень понравился открывшийся мир звуков и он стал уделять игре довольно продолжительное время. Через некоторое увлечение музыкой распространилось на другие музыкальные инструменты.
Профессиональную музыкальную карьеру Юбер начинает в конце 1930-х годов в составе джаз-бенда Джанго Рейнхардта.
Далее с 1941-1957 годы он последовательно выступает в составе оркестров Рэя Вентуры и Жака Хелиана.
С последним, Жиро, впервые соприкасается с кинематографом. Вместе с оркестром они озвучивают послевоенные комедийные фильма.
А в 1958 году Жиро ждет первый большой успех. Его песня “Dors, mon amour (Спи, моя любовь)” , которую исполнял Андре Клаво становится победителем Евровидения-58. В этой песне не только музыка авторства Жиро, но и слова.
Но по-настоящему всемирную славу композитору принесло его участие в художественном фильме “Под Небом Парижа” (1951г.). Его творение здесь — музыка к основной песне и теме.
Песня стала популярна сразу после выхода фильма, где ее исполнил Жан Бретеньер. Но грандиозную популярность обрела, конечно, несколько позже, когда ее исполнила знаменитая французская певица — Эдит Пиаф.
Источник
ПАРИЖ
Популярные песни под гитару
Тексты песен, аккорды, разбор
Группа “Пицца”
_
_ Текст песни, аккорды
–
Музыка слова
–
–
– _ рекомендуемый рисунок:
(в легкой тональности Em)
_ _
_ _ Em
Может это весна льется каплями с крыш
_ _ D
Заливая пустой Париж
_ _ С
Так небрежно-возвышенно, фразами книжными
_ _ Am
Мы рисовали наш мир
Em
Дороги ждут нас с тобой
_ _ D
Нелегкие, далекие
_ _ C
На перекрестке мы, не надо слез,
_ _ Am
Это рутина не по пути нам
_ _ C
Мы – тени на холодном перроне
D
И время нас уже не догонит
_ _ Em C
Припев: Может быть я вернусь, когда-нибудь
_ _ G D
_ _ Этим городом захлебнусь – не продохнуть
_ _ Em C G
_ _ Он помнит нас, он помнит нас
_ _ D
_ _ И мы все помним как сейчас
_ _ Em C
_ _ Может быть я вернусь, когда-нибудь
_ _ G D
_ _ Этим городом захлебнусь – не продохнуть
_ _ Em C D
_ _ Он помнит нас, он помнит нас
За открытым окном аккордеон и вино
Небо бриллиантами Шанель
И где-то голос Эдит проникновенно дрожит
И согревает холодный апрель, я помню
А теперь дороги ждут нас с тобою
Нелегкие, далекие
На перекрестке мы,
Наши слова паутина, не по пути нам.
Мы – тени на холодном перроне
И время нас уже не догонит
(в оригинальной тональности Gm)
_ _
_ _ Gm
Может это весна льется каплями с крыш
_ _ F
Заливая пустой Париж
_ _ Eb
Так небрежно-возвышенно, фразами книжными
_ _ Cm
Мы рисовали наш мир
Gm
Дороги ждут нас с тобой
_ _ F
Нелегкие, далекие
_ _ Eb
На перекрестке мы, не надо слез,
_ _ Cm
Это рутина не по пути нам
_ _ Eb
Мы – тени на холодном перроне
F
И время нас уже не догонит
_ _ Gm Eb
Припев: Может быть я вернусь, когда-нибудь
_ _ B F
_ _ Этим городом захлебнусь – не продохнуть
_ _ Gm Eb B
_ _ Он помнит нас, он помнит нас
_ _ F
_ _ И мы все помним как сейчас
_ _ Gm Eb
_ _ Может быть я вернусь, когда-нибудь
_ _ B F
_ _ Этим городом захлебнусь – не продохнуть
_ _ Gm Eb F
_ _ Он помнит нас, он помнит нас
Источник
Париж
Серый день. Растворяются краски.
Фонарей удлиненные тени.
Ты спешишь в незнакомую сказку,
Уходя в этот вечер осенний.
Говоришь: «Не звони, все напрасно. «
Говоришь, но становишься ближе.
Говоришь о далеком, прекрасном,
Но таком нереальном Париже!
С каштанами в цвету,
Моя любовь и грусть,
О чем молчишь, Париж?
Париж, Париж, Париж,
Храни мою мечту,
И я еще вернусь
В Париж, в Париж!
Я тебя отыскать не надеюсь.
Наша жизнь — очень грустная пьеса.
Но пойми, твой десятый троллейбус
Не идет до Булонского леса.
Говоришь: «Не звони, все напрасно. «
Говоришь, но становишься ближе.
Говоришь о далеком, прекрасном,
Но таком нереальном Париже!
С каштанами в цвету,
Моя любовь и грусть,
О чем молчишь, Париж?
Париж, Париж, Париж,
Храни мою мечту,
И я еще вернусь
В Париж, в Париж!
Источник