Неведомая миру красота ноты для фортепиано

Неприметная красота. Морозов. Рябинин

Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) — www.notarhiv.ru Посмотреть другие произведения

Слова М. Рябинина Музыка А. Морозова

Никто не приглашает на танцах,
Никто не провожает до дома
Смешную угловатую девчонку,
Тихоню, и не модную совсем.
Ну, как вам не понятно, ребята,
Что красота лишь внешне приятна?
Не могут все на свете быть красивыми,
А счастье, почему-то, нужно всем.

Припев:
Не заменит внешность губ неярких нежность,
Маленького сердца большую доброту.
Преданность и верность не заменит внешность.
Только вот не каждый видит эту, эту красоту.

Быть может, вы придете на танцы
И чей-то взгляд печальный найдете.
И может быть, из вас смельчак найдется —
На танец ту девчонку пригласит.
Она зальется краской пунцовой
И робко вам подаст свою руку.
И станет в этот миг такой красивою,
Ведь счастье, почему-то, красит всех.

Припев:
Не заменит внешность губ неярких нежность,
Маленького сердца большую доброту.
Преданность и верность не заменит внешность.
Только вот не каждый видит эту, эту красоту.

Источник

Песня о земной красоте (хор). Дубравин. Суслов

Вы находитесь на сайте Нотного Архива России (library notes Russia) — www.notarhiv.ru Посмотреть другие произведения

Слова В. Суслова Музыка Я. Дубравина

Опять черёмуха в цвету,
Сбежались ландыши гурьбою…
Свою земную красоту
Природа дарит нам с тобою.
Ты оглянись, ты окунись
В её рассветы и закаты,
В её лесные ароматы —
И до земли ей поклонись,
И до земли ей поклонись.

Лишь только солнышко весной
Лучи рассыплет над полями —
Уже ручей звенит струной,
Уже гроза гремит громами!
А там лесные соловьи
Опять засвищут до восхода…
Ты слышишь, дарит нам природа
Напевы лучшие свои,
Напевы лучшие свои.

Где красота — там доброта,
Их разлучить ничто не может;
Любая светлая мечта
На двух подруг всегда похожа.
И нам без них не обойтись
Ни светлым днём, ни днём дождливым.
И если хочешь быть красивым,
Ты добротою поделись,
Ты добротою поделись.

Источник

Ноты Анатолий Королев — Неприметная красота — Пианино&Вокал

Произведение: Неприметная красота

Форматы: pdf, midi, xml

Вы можете скачать ноты для фортепиано Анатолий Королев — Неприметная красота для начинающих Пианино&Вокал. У нас можно заказать ноты современных и популярных песен у профессионала.

Другие ноты Анатолий Королев

Анатолий Королев — Неприметная красота

Никто не приглашает на танцы
Никто не провожает до домa
Смешную угловатую девчонку
Тихоню и не модную совсем

Ну как вам не понятно ребята
Что красота лишь внешне приятна
Не могут быть на свете все красивыми
А счастье почему-то нужно всем

Не заменит внешность губ неярких нежность
Маленького сердца большую доброту
Преданность и верность не заменит внешность
Только вот не каждый видит эту, эту красоту

Быть может вы придете на танцы
И чей-то взгляд печальный найдете
И может быть из вас смельчак найдется
На танец ту девчонку пригласит

Она зальется краской пунцовой
И робко вам подаст свою руку
И станет в этот миг такой красивою
Ведь счастье почему-то красит всех

Не заменит внешность губ неярких нежность
Маленького сердца большую доброту
Преданность и верность не заменит внешность
Только вот не каждый видит эту, эту красоту

Источник

Ноты для хора — Как прекрасен этот мир

Обработки и переложения для хора доцента кафедры хороведения Ленинградского ордена Дружбы народов государственного института культуры имени Н. К. КРУПСКОЙ
Я. И. ДУБРАВИНА


Репертуар самодеятельного хора
Как прекрасен этот мир
Песни и романсы русских и советских композиторов для смешанного хора без сопровождения
“Советский композитор”, 1986г.
(pdf, 6.38 Мб)

Жанр хоровой аранжировки (хоровая обработка, переложение), не являясь ведущим в композиторском творчестве, занимает, однако, важное место в хоровой исполнительской практике. Напомним, что у истоков жанра в отечественной музыке стоял М. А. Балакирев, обработавший для хора «Венецианскую ночь» и ряд других романсов М. И. Глинки. Среди мастеров хоровой аранжировки — Вик. С. Калинников, А. А. Давиденко, М. Г. Климов, А. А. Егоров, А. В. Свешников, И. И. Полтавцев, В. Г. Соколов, О, П. Коловский и др. Их работы занимают заметное место в хоровом репертуаре.
Проблема репертуара — одна из наиболее сложных в хоровом исполнительстве. Особенно остро она стоит в практике самодеятельной хоровой работы. Вызвано это тем, что при формировании репертуара самодеятельного хора, помимо решения общих идейно-художественных задач, очень важное значение приобретает и другая сторона — соответствие сложности произведений вокально-техническим возможностям коллектива (часто весьма ограниченным), то есть доступность их данному хоровому составу.
Наиболее важным, определяющим условием освоения произведения хоровым коллективом, особенно самодеятельным, является доступность его фактуры. Относительная простота, удобство изложения — при использовании любых, самых современных средств музыкального языка — часто определяют степень распространения произведений в исполнительской практике, конкретные возможности их освоения коллективом. Эту сторону творческого процесса хорошо понимали композиторы-классики, которые нередко сами являлись руководителями хоров (О. Лассо, И. Бах, И. Брамс, П. Хиндемит, Д. Бортнянский, Н. Леонтович, А. Давиденко и др.).

Активную работу по созданию нового, современного хорового репертуара ведут советские композиторы. Однако их внимание в основном направлено на профессиональные коллективы: произведения бывают настолько сложны, что далеко не каждый, даже вполне квалифицированный хор в состоянии их освоить. Проблема репертуара хоровой самодеятельности продолжает оставаться во многом не решенной. Поэтому руководители хоров нередко обращаются к обработкам и переложениям, авторами которых являются либо они сами, либо композиторы, имеющие достаточный опыт практической хоровой деятельности.
Результатом именно такого опыта является предлагаемый сборник. Автор включенных ь него обработок и переложений — доцент кафедры теории музыки и хороведения Ленинградского института культуры имени Н. К. Крупской композитор Я. И. Дубравин, творчество которого связано преимущественно с вокальными жанрами. В его творческом портфеле более двухсот песен («Где б ни был я», «Города на память», «Люблю», «Синеглазая речка» и др.), ряд кантат («Красный, желтый, зеленый», «Пионер — значит первый», «О земной красоте»), несколько вокальных циклов («Земля — наш дом», «Хлеб остается хлебом», «Давайте поклоняться доброте» и др.), музыка для театральных спектаклей, телефильмов, радиопередач. Большой известностью пользуется музыка для детей (в частности, цикл «Песни героев любимых книг»). Широкий общественный резонанс получил созданный композитором совместно с поэтом В. Н. Сусловым вокально-поэтический цикл «Ленинград и Победа», за который авторы были удостоены премии Ленинградского комсомола. Ряд номеров этого цикла приобрел особую популярность: «Песни наших отцов», «Медаль за оборону Ленинграда», «За село Синявино».
Значителен вклад Я. И. Дубравина в область хоровой обработки и переложения. Имея великолепную хоровую школу (он окончил Хоровое училище при Ленинградской капелле и дирижерско-хоровой факультет Ленинградской консерватории), композитор многие годы связан с песенными коллективами, что сыграло решающую роль в овладении им хоровым письмом. Многие его партитуры созданы в содружестве с хоровыми коллективами, исполняются ими.
Еще в студенческие годы Я. И. Дубравин публикует свои первые аранжировки. Определенным итогом многолетней работы в этом жанре явился выпущенный им сборник «Репертуар самодеятельного хора» (Л., 1983), куда вошло более сорока произведений. Новой работой аранжировщика является предлагаемое издание.

Анализируя созданные Я. И. Дубравиным обработки и переложения, обращаешь внимание на весьма широкий охват и разнообразие материала: различны используемые хоровые составы, различны жанры, стили, национальные школы, к которым в своих работах обращается автор. Круг интересов аранжировщика достаточно широк: советская массовая песня и романсы Г. В. Свиридова, песни народов СССР и произведения русской классики, творчество зарубежных композиторов XX века и старинный романс. Этот обширный материал не только свидетельствует о творческих достижениях создателя обработок и переложений, но и является убедительным примером богатых, хотя далеко еще не освоенных, творческих возможностей жанра хоровой аранжировки вообще.
В своих обработках и переложениях автор, как правило, обычно находит наиболее оптимальный вариант решения. Сопоставляя его аранжировки с оригиналом, приходишь к выводу, что они должны быть сделаны именно так, а не иначе, их не хочется «исправлять» или «усовершенствовать»: везде чувствуется рука опытного мастера, уверенно владеющего хоровой фактурой.

Фактура аранжировок Я. И. Дубравина многообразна: простота и изобретательность, а в случае необходимости — в соответствии с художественным замыслом — порой лапидарность изложения или тщательно продуманная изощренность письма. Автор прекрасно ощущает тембровую основу хора, что позволяет ему чисто вокальное изложение органично сочетать с инструментальными приемами, когда хоровые голоса подчас ассоциируются с соответствующими голосами (партиями) оркестра. Отсюда и особенности письма, отличающие хоровой почерк композитора: нередко это линеарность, пронизывающая аккордовый склад, включение и выключение тембров, перемещение мелодии песни (романса) из одной хоровой партии в другую и т. п. И — что особенно важно — его партитуры, благодаря хорошо выверенному голосоведению, всегда удобны для хора. Это основополагающее свойство хоровой фактуры определяет и практическую ценность обработок и переложений: они находят широкое применение в работе самодеятельных хоровых коллективов, которым в первую очередь и адресованы.
Вместе с тем эти партитуры могут быть использованы и как учебный материал в работе дирижерско-хоровых отделений музыкальных училищ и вузов, входя в репертуар учебных хоров, расширяя круг произведений для дирижерско-хоровой практики студентов. Они могут явиться полезным учебным пособием и по курсу хоровой аранжировки, где, как известно, выполнение письменных работ необходимо сочетать с анализом образцов хоровых переложений. Знакомство с предлагаемыми образцами, созданными опытным педагогом-аранжировщиком, композитором, практиком хоровой работы, несомненно расширит представление учащихся о предмете, поможет наглядно представить возможности использования различных приемов хорового письма.
Профессор Я. П. Левандо

  • ПОКА НЕ ПОЗДНО. Музыка А. Пахмутовой. Слова Н. Добронравова (обработка)
  • У МАВЗОЛЕЯ. Музыка А. Новикова. Слова Р. Селянина (обработка)
  • БЕРЕЗОВЫЕ СНЫ. Музыка В. Гевиксмана из киноэпопеи «Великая Отечественная» Слова Г. Фере (обработка)
  • КАК ПРЕКРАСЕН ЭТОТ МИР! Музыка Д. Тухманова. Слова В. Харитонова (обработка)
  • ГОРОД СПИТ. Музыка В. Гаврилина. Слова А. Шульгиной (обработка)
  • Я НЕ ЗНАЮ. Музыка В. Гаврилина. Слова О. Фокиной (обработка)
  • И СНОВА БУДЕТ ДОБРОТА. Музыка А. Петрова. Слова Т. Калининой (обработка)
  • ПЕСНЯ О ПЕРВОЙ ЛЮБВИ. Музыка А. Петрова Из кинофильма «Попутного ветра, „Синяя птица»!» (обработка) Слова Л. Куклина
  • ДЕВЧОНКИ ТАНЦУЮТ НА ПАЛУБЕ. Музыка А. Пахмутовой. Слова С. Гребенникова и Н. Добронравова (переложение)
  • ВЕСЕННИЕ СНЫ. Музыка И. Цветкова. Слова Н. Денисова (обработка)
  • ПЕСЕНКА ПРО ЖОЗЕФИНУ. Музыка С. Баневича. Слова Т. Калининой (обработка)
  • РУССКАЯ ДЕВЧОНКА. Музыка Г. Свиридова. Слова А. Прокофьева (переложение)
  • В НИЖНЕМ НОВГОРОДЕ. Музыка Г. Свиридова. Слова Б. Корнилова (переложение)
  • СЛЕЗА. Музыка Г. Свиридова. Слова народные (переложение)
  • ДЕРЕВЯННАЯ РУСЬ. Музыка Г. Свиридова (маленькая кантата) Слова С. Есенина
    • 1. Прощай, родная пуща (переложение)
    • 2. Топи да болота.
    • 3. Я странник убогий.
    • 4. Не ищи меня ты в боге.
  • АХ ТЫ ВРЕМЯ, ВРЕМЕЧКО. Музыка А. Варламова. Слова народные (переложение)
  • ОТГАДАЙ, МОЯ РОДНАЯ. Музыка А. Гурилева. Слова А. Толстой (переложение)
  • РАЗЛУКА. Музыка А. Гурилева. Слова А Кольцова (переложение)
  • ЕСЛИ ЖИЗНЬ ТЕБЯ ОБМАНЕТ. Музыка А. Алябьева. Слова А. Пушкина (переложение)
  • Я ВСТРЕТИЛ ВАС. Слова Ф. Тютчева. (старинный романс) (обработка)

Скачать ноты для хора

Источник

«Мир вам, люди!»: ноты для фортепиано

На этой странице представлены ноты детской песни Бориса Савельева под названием «Мир вам, люди!» . Ноты для фортепиано можно скачать бесплатно с нашего сайта в формате pdf чуть ниже. А пока мы предлагаем вспомнить мелодию этой песни на стихи Михаила Пляцковского и посмотреть видеоролик с примером ее живого исполнения.

Ноты для фортепиано «Мир вам, люди!» ниже текста песни

Для всех заря, что вновь зажглась,
Для всех ребенка смех.
И эта песня родилась
Для всех, для всех, для всех.

Мир всему, что живет по законам доброты,
Мир тому, кто поет песню дружбы и мечты!
Мир полям и лугам, где ромашки расцвели.
Мир траве в жемчугах.
Мир вам, люди всей Земли!

Для всех цвет неба голубой,
Для всех сверканье рек.
Пусть будет счастлив день любой
Для всех, для всех, для всех.

Мир всему, что живет по законам доброты,
Мир тому, кто поет песню дружбы и мечты!
Мир полям и лугам, где ромашки расцвели.
Мир траве в жемчугах.
Мир вам, люди всей Земли!

Для всех горит огонь рябин,
Для всех и дождь, и снег.
И этот мир всего один
Для всех, для всех, для всех.

Мир всему, что живет по законам доброты,
Мир тому, кто поет песню дружбы и мечты!
Мир полям и лугам, где ромашки расцвели.
Мир траве в жемчугах.
Мир вам, люди всей Земли!

«Мир вам, люди!» : скачать бесплатно ноты для фортепиано

Нотный архив NotaDo.ru представляет ноты песен Бориса Савельева для фортепиано, гитары и других инструментов. Все ноты песен этого композитора на нашем сайте можно скачать абсолютно бесплатно.

Борис Савельев (настоящее имя Борис Вейц) — советский композитор. Окончил Институт культуры, работал в эстрадных и джазовых ансамблях, первым в Советском Союзе ввёл в джазовый состав флейту. В течение 25 лет писал музыку для знаменитой передачи «Радионяня», где песни помогали детям запоминать трудные правила грамматики, биологии и других предметов. Автор музыки ко многим популярным мультфильмам.

Источник

Читайте также:  Брамс венгерские танцы ноты для флейты
Оцените статью